or4-ep3:馬太受難曲(1)
從nexus船團出發的遠征軍在抵達索米-3行星之前必然遭遇了第三方勢力的襲擊,這至今身份不明的襲擊者可能是一群伐折羅,也有可能是試圖將遠征軍阻擋在索米-3之外的【無瑕者】。具體情況對於麥克尼爾而言仍然是謎團,他蘇醒後不久就得知遠征軍艦隊遇到了襲擊,而這也意味著他從未經曆過真正意義上的空間折躍。
說起空間折躍,麥克尼爾的腦海中首先浮現出的是那些利用類似的技術穿梭在地球各處靈活作戰的思金人。不僅如此,思金人還能通過製造空間扭曲來直接而徹底地粉碎地球人的軍事力量,這比任何一種已知的武器都更加致命。幸虧思金人始終沒有把地球人看作是地位對等的對手,否則人類文明或許早已毀於一旦——不過,假如思金人碰上在這個世界中儼然成了銀河係霸主的地球人,鹿死誰手猶未可知。
那種異樣的感覺是十分奇妙的,他以敏銳的直覺斷定自己的感知變得遲鈍,自身仿佛沉浸在無邊無際的歡樂海洋之中,就像那些躺在沙灘上懶洋洋地曬太陽的度假者一樣。無緣無故地丟掉了內心的憂慮和牽掛後,麥克尼爾和他的同伴們按照因梅爾曼少校的安排,沉睡在休眠艙中,直到年輕的軍官再度將他們叫醒為止。
“你這表情看上去就像頭一次經曆空間折躍一樣,真不知道你以前是怎麽跟著nexus船團打仗的。”見到麥克尼爾用一種悵然若失的神情環視著房間,站在門外的因梅爾曼少校不由得笑出了聲。
“大部分情況下,我們都在睡覺,僅此而已。”麥克尼爾的腳步有些虛浮,“這是我第一次真正在比較清醒的情況下感受空間折躍……我相信它確實對人體造成了一定的影響。”
“沒錯,已經有一些研究指出空間折躍確實會對和宇宙飛船一同處於折躍過程中的人類的心理和生理活動形成不可避免的幹擾。”因梅爾曼少校點了點頭,跟麥克尼爾一起走在外麵的走廊上,兩旁的全息投影播放著艦船內用來給乘員調節情緒的錄像,“你們nexus船團的上一次【空間折躍嬰兒潮】是在什麽時候?”
邁克爾·麥克尼爾眨了眨眼睛,在他的遲疑引起因梅爾曼少校懷疑前,他以自己的猜測和推斷保持著謙遜,不失風度地迴答道:
“哦,少校,您應該很清楚,我們nexus船團有著尚武而鄙夷享樂的風氣,因而所謂的嬰兒潮在我們船團也隻是人口統計數據的些許波動而已。”
他對因梅爾曼少校所說的詞匯一無所知,隻是大概明白了對方的用意,並認為那就是特指受到空間折躍影響的居民們沉溺於享樂從而直接或間接地導致更多嬰兒出生的現象——從某種意義上來說,麥克尼爾碰巧猜中了一部分真相。
就在麥克尼爾和因梅爾曼少校討論著溫德米爾王國的風土人情時,一陣眩暈感衝擊了他的大腦。但是,這種眩暈並未帶來近似嘔吐的衝動,相反,在那一瞬間麥克尼爾竟然又產生了一種意識脫離軀體的錯覺。等到他扶著牆壁以相同的節奏穩步繼續前進時,因梅爾曼少校告訴他,空間折躍已經結束了。
“看起來我們離溫德米爾王國還有很遠。”麥克尼爾馬上意識到旅程本身還未結束。
“有折躍斷層的限製,我們是無法準確進行定位的。所以,我軍通常會將宇宙戰艦折躍到附近能夠進行定位的最近位置,再慢慢地接近溫德米爾王國。”因梅爾曼少校提議把其他人叫醒,“……剩下的路程不會很長,按照我的經驗,再等兩三天我們就該到了。”
不一會,麥克尼爾的同伴們在他的唿喚下一個接一個地醒來,這些還沉浸在空間折躍對心理影響的餘韻中的士兵們大多頭重腳輕地朝著附近的餐廳走去,隻有少數人的頭腦沒有受到更多的幹擾。彼得·伯頓剛離開休眠艙,就徑直找到了留在外麵等候他的麥克尼爾,提議先和溫德米爾人就如何編造事實這一點達成共識。
“……我不建議把咱們的計劃告訴他們。”第二個走出來的博尚立刻表示反對,“這支溫德米爾人代表團和我們之間根本沒有任何利益上的交集,我們也沒有辦法用任何籌碼去打動他們。”
“博尚說得對,我們在溫德米爾人眼裏終究是入侵者。”麥克尼爾打了個響指,“不過,交流還是必要的。”
迴到餐廳中的麥克尼爾一行人大吃一驚,隻見那些和他們同乘這艘宇宙戰艦返迴出發地的溫德米爾人都穿著裝飾著華麗花紋的鎧甲、一絲不苟地坐在餐桌旁以一種古怪而繁瑣的方式進餐。麥克尼爾好奇地湊近了幾步,觀察著鎧甲的樣式,又將這些鎧甲和他印象中的中世紀西歐騎士的鎧甲風格進行了對比,得出了結論:統治著整個溫德米爾-4行星的溫德米爾王國在遭到地球人入侵之前,其對應的曆史演化階段至少已經超過了中世紀。
“尊敬的領主閣下,我希望了解一下貴國的禮儀,以免在和你們的國王交談時表現出明顯的冒犯。”麥克尼爾走近嚼著人造植物蛋白肉的法拉提爾,語氣溫和地向對方詢問起溫德米爾人的規矩。
這壯實的溫德米爾人貴族沉默了幾秒,快速地咽下了嗓子裏的【肉塊】,把餐具放在盤子邊,一板一眼地答複道:
“沒有那個必要,國王陛下年輕時曾經和你們地球人一起在戰場上麵對共同的敵人。像他這樣英勇的【士兵國王】不會在同為軍人的地球人麵前強調禮儀。”
“感謝您的解答,領主閣下。”麥克尼爾正要向對方敬禮表示感謝,卻見法拉提爾·奧克·福列特已經低下頭大快朵頤了,全然沒有理睬他的意思。對此,麥克尼爾心領神會,他從未指望溫德米爾人對地球人笑臉相迎,隻要這些溫德米爾人願意以務實的態度同他們合作,他會確保自己不再犯下相同的錯誤——被事情的表象蒙蔽並錯過真正的關鍵。
和溫德米爾人混熟了之後,麥克尼爾發現他們的生活相比地球人而言,實在是單調得很。舉例來說,包括法拉提爾在內的整個溫德米爾人代表團的思維模式還停留在古代,盡管他們已經被地球人強行帶入太空時代已有三十多年,但這些總是對地球人懷著一份額外戒心的溫德米爾人在日常相處中總會令人感到一種另類的不協調。
後來,麥克尼爾才意識到,那是把封建時代的思維和禮儀帶到一個不屬於他們的時代的後果。
“你注意看其他人的眼睛。”第二天晚上(地球太平洋時間),博尚在餐廳和麥克尼爾一同用餐時,指著離他們有十幾米遠的那些溫德米爾人,“這個調查團的所有成員——除了福列特領主之外——恐怕都是平民。沒有福列特領主的肯定,他們不敢私自和我們講話,也不敢隨便迴答我們的問題。”
“並且這些人似乎從來不敢直視福列特領主。當他們站在福列特領主麵前而不是在其身後跟隨時,所有人都會低下頭像奴仆一樣聽候吩咐。”彼得·伯頓歎了一口氣,“我見得多了……在中東,滿地都是這樣的家夥。”
有那個布裏塔尼亞帝國的案例在前,麥克尼爾這迴再也沒心思隨便去幹預溫德米爾人的內部事務了。他們的能力有限,連自救都是奢望,哪裏還有閑心去管溫德米爾人的事情?
法拉提爾本人對此似乎毫無自覺,隻要這些地球人試圖接觸他的團隊,他就會代替整個團隊進行發言。這種差事也許極大程度地消耗了他的精力,但法拉提爾樂在其中。毫無疑問,地球人和溫德米爾人都是在原始文明的誘導下進化的物種,他們的相貌具備的共性多過差異,既然地球人甚至把綠皮巨人傑特拉帝人接納進入了社會之中,那麽溫德米爾人簡直是那種最適合融入地球人群體的【理想外星人】了。
到了麥克尼爾蘇醒後的第四天早上,比因梅爾曼少校預期得稍微晚一些,溫德米爾-4行星總算出現在了全息投影屏幕上。終點近在眼前,因梅爾曼少校沒有片刻的懈怠,他先是向著附近的新統合軍駐軍基地發送了信息,在接到準入的迴複之後,才告訴麥克尼爾和他一同乘著運輸飛船進入大氣層內部。
麥克尼爾滿口答應,他和自己的兩名戰友一起離開了住宿區,朝著機庫前進。半路上,麥克尼爾好像想起了什麽重要的事情,幾次停下來自言自語,最後勉為其難地拽住了博尚,向著博尚急促地說了幾句話。博尚先是露出了驚訝的表情,隨後鄭重其事地點頭答應了麥克尼爾的請求,轉頭從相反的方向離開了走廊。
卻說那因梅爾曼少校在機庫內等了許久也不見麥克尼爾出現,連早早進了運輸飛船的法拉提爾都開始催促少校趕快動身出發了。當姍姍來遲的麥克尼爾和伯頓出現在機庫外圍時,因梅爾曼少校二話不說,連忙把兩人送上了飛船,隨後便命令駕駛員按規定好的路線將運輸飛船開往地表。
就算是再破爛不堪的運輸飛船對於乘客而言也是比登陸艙更好的交通工具——這是麥克尼爾又一次乘著運輸飛船從外太空進入大氣層後的唯一直觀感受。
“這地方籠罩在冰雪之中。”沒等飛船降落,麥克尼爾在半空中看到的便是一望無際的白色雪原,“想必這顆行星的赤道附近會溫暖一些……但也不會太暖和。”
“……福列特領主,你們的農作物大概種植在什麽區域?”旁邊的伯頓有說有笑地和法拉提爾聊起了農耕,“這冰天雪地的環境根本不適合任何我已知的農作物生長。”
“到了夏季,北半球的環境會好一些。”法拉提爾答非所問,“和各種天氣作鬥爭也是我們的生活當中必不可少的一部分。”
運輸飛船突破雲層後,幾架戰鬥機從地表升空,伴隨在運輸飛船左右,那樣子看起來像是護送著這艘運輸飛船平安抵達地麵。運輸飛船的駕駛員和戰鬥機的飛行員們閑聊了一陣,然後又恢複了沉默。麥克尼爾再一次打開了實時顯示外界情況的全息投影,尋找新統合軍基地的位置。遺憾的是,他終究一無所獲,沒能從浩瀚無邊的白色海洋中區分出更像是軍事基地的建築群。
“長官,咱們在這裏有多少駐軍?”麥克尼爾小聲問道。
“分散在溫德米爾行星係統內,規模不大。由於折躍斷層的影響,從其他殖民地行星或移民船團調派物資會非常麻煩……我們可不像通用銀河那樣能建設監視著整個行星的空港群。”因梅爾曼少校半是羨慕、半是惋惜地歎道,“成本太高了,況且我們第77聯隊背後沒有通用銀河這樣的巨頭。”
“成本問題……這倒是一個關鍵,沒人會為收益遠小於支出的征服行動買單。”麥克尼爾理解他們的難處,“難怪你們沒能在這裏建立起現代化的建築群和軍事基地。”
“溫德米爾人或許正是因此才稍微對我們感到放心。”因梅爾曼少校尷尬地笑了。
大約半個小時後,飛船緩慢地抵達了一處較為開闊的機場,機場位於建設在寬敞平原地帶上的軍事基地中,整個基地裏見不到太高的建築,隻有數不清的倉房和低矮的圍牆劃分了基地和外圍民房的界限。彼得·伯頓向著外麵張望,他失望地發現唯一能吸引他注意力的宏偉建築隻有不遠處的巨大城堡。
“你們應該在基地裏造一座比王宮城堡更高的建築。”下飛船之前,即將合上頭盔麵罩的伯頓憤憤不平地建議道。
“沒那個必要……哎呀,我們無法承擔成本。”因梅爾曼少校見麥克尼爾和伯頓還有他們的戰友們都已經合上了麵罩,連忙提醒道:“不,你們用不著這麽做……我們可以在溫德米爾-4的地表正常唿吸。”
麥克尼爾不動聲色地把伯頓推到了運輸飛船外麵,差點一頭栽倒在地的伯頓迴過頭怒視著麥克尼爾,這才發現他確實可以正常唿吸,而頭盔內側的空氣檢測係統也沒有給出報警。見伯頓安然無恙,麥克尼爾大踏步地邁出了運輸飛船,擁抱著另一個不同世界的太陽和天空。
“真冷。”他打了個哆嗦,撞上了一名急匆匆地向著他們跑來的飛行員。縱使那名頭發和皮膚的顏色都偏深的飛行員身材魁梧,還是差一點被麥克尼爾撞得跌倒在地。那人氣憤地瞪了麥克尼爾一眼,沒顧得上發火,忙不迭地朝著不緊不慢地走出飛船的因梅爾曼少校報告道:
“長官,挖掘工作應該不會受到什麽阻礙了……在解決了安置費款項後,溫德米爾人也安靜了不少。”
“做得好,梅塔斯中尉。安撫當地平民的工作就交給奇諾中尉了,你也該停下來休息幾天。”
麥克尼爾眉頭一緊,他本能地意識到駐紮在溫德米爾王國的第77聯隊並不像他之前想象的那樣值得依靠,但他眼下也沒有別的選擇。是他而不是別人首先提議脫離遠征軍、投靠第77聯隊,眼下如果麥克尼爾第一個提出來反悔,所有跟他一起流亡的軍人都想要把他撕成碎片。
“長官,咱們盡快去王宮吧。”麥克尼爾又哆嗦了幾下,和伯頓一起站在泥濘的機場跑道上跺著腳,讓身體暖和起來,“……見鬼,我還是把頭盔麵罩合上比較好。”
通向王宮的旅途因為交通工具的原因而又變得漫長了許多——因梅爾曼少校略帶歉意地解釋道,由於路況太差,大部分車輛都無能為力,新統合軍隻能用老式卡車慢吞吞地載著他們前進。
被因梅爾曼少校臨時拉來充當司機的飛行員名叫阿拉德·梅塔斯(aradm?lders),這個今年25歲的年輕軍官由於莫名其妙地分攤了這樣一樁差事而十分惱火,頻頻側目向著坐在副駕駛位置上的麥克尼爾投以不善的目光。然而,縮在座位上一聲不吭地打盹的麥克尼爾自然地忽略了一切對他的惡意。
謹記著麥克尼爾警告的伯頓也保持著沉默,他不會讓無關人員得知半點和遠征軍真實情況相關的信息。
大卡車在泥濘的道路上行駛了約一個小時左右,終於進入了相對較為幹燥的雪地中。把車子開得飛快的梅塔斯中尉在享受了片刻的飆車愉悅後,不可避免地被城堡外圍的居民區攔住了去路。這些環繞著王宮城堡而建造的低矮平房像極了麥克尼爾所熟知的城市中的貧民窟。
“長官,有一大堆溫德米爾人擋在前麵。”梅塔斯中尉停下車子,努力地按著喇叭,但那些擁擠著的人群並未散去,“……咱們先等等吧。”
話音剛落,麥克尼爾打開了旁邊的車門,跳下車子,向著人群走去。眼前的一幕令他震驚而無奈——在他之前被溫德米爾人調查團那華而不實的鎧甲影響了第一印象後,再見到這些麵黃肌瘦、衣不蔽體的溫德米爾人,見到這些除了發梢帶著奇怪的發光菱形或心形墜飾外與人類別無二致的【人】,一種居高臨下的俯視產生的憐憫油然而生。
許多隻披著麻袋一樣的粗糙衣物的溫德米爾人用手推車裝著一些看起來像是水果的東西,狹窄擁擠的道路旁隻有一個溫德米爾人男性穿著完整的保暖衣物,這些衣物看起來很像是麥克尼爾熟悉的襯衣。年輕的士兵見狀,謹慎地走向那人,用英語問道:
“excuseme,whataretheydoing?dothesefarmerswanttoshiptheirproductstothemarketforsale?”
仿佛是這句話給了那人以行使某些權力的自信,唿著哈氣的溫德米爾人揮舞著手中的棍棒,撲向那些衣衫襤褸的同胞,劈頭蓋臉地打了過去。在麥克尼爾來得及阻止他之前,這個不知擔任什麽職務的溫德米爾人又粗暴地把擋在道路中央的手推車全部推翻,至少有上百個看上去像是蘋果的水果滾落在了地麵上。
“一群瞎了眼的農夫,你們怎麽敢擋地球人的路?”這句話也是用英語說出來的,“快點滾開,拿著你們那一文不值的商品迴老家去乖乖種地,這不是你們該來的地方!”
說罷,這溫德米爾人的臉上忽地掛上了笑容,他快步跑向麥克尼爾,歡快地問道:
“老爺,您看——”
邁克爾·麥克尼爾一言不發地向著他的麵門砸去一拳,把那人打得鼻血四溢,牙齒也掉了兩顆。
“你他*的,把這麽多水果倒在路上,是不是刻意想給我們添堵!?”麥克尼爾向著試圖爬起來的溫德米爾人踩了一腳,又朝著卡車招手,告訴伯頓趕快下來幫忙。不明所以的伯頓見到麥克尼爾已經開始動手打人,認準了被麥克尼爾打得不敢還手的溫德米爾人是肇事者,不等麥克尼爾發話,飛速衝到麥克尼爾身旁,抬起腿用作戰服的靴子向著那名溫德米爾人的腦袋踢去,把七竅流血的溫德米爾人踢飛到了路旁民房的排水溝旁。
“他剛才幹什麽了?”彼得·伯頓心虛地朝著坐在車裏的因梅爾曼少校看了幾眼,又指著那個躺在路旁一動不動的受害者,“算了……咱們在這地方打死了人,應該不用進監獄吧?”
“沒事,我們是新統合軍的軍人。”麥克尼爾拍了拍戰友的肩膀,轉過身向著狼藉一片的道路中央走去,撿起地上散落的【蘋果】(他還是覺得這種水果和蘋果最像),想把這些水果還給受到驚嚇的溫德米爾人。不料,他這張臉和這身軍服卻比任何行動都更能嚇唬別人,沒等麥克尼爾接近,慘叫著四處逃竄的溫德米爾人跑得無影無蹤,大街上一時間隻剩下了抱著蘋果而不知所措的麥克尼爾。
失望的麥克尼爾四處搜尋著還留在街道上的溫德米爾人,他猛然間看到離他十幾米遠的地方有一個披著破布躺在街邊瑟瑟發抖的孩子,於是便朝著那個小孩走過去,把其中一個蘋果擦了擦,將蘋果遞給那個眼神裏充滿了麻木的孩子。
“來,你肯定餓了很久……吃點東西吧!”
手腳並用地後退著的孩子發出慘絕人寰的尖叫,像見到魔鬼一樣地逃開了。
tbc
從nexus船團出發的遠征軍在抵達索米-3行星之前必然遭遇了第三方勢力的襲擊,這至今身份不明的襲擊者可能是一群伐折羅,也有可能是試圖將遠征軍阻擋在索米-3之外的【無瑕者】。具體情況對於麥克尼爾而言仍然是謎團,他蘇醒後不久就得知遠征軍艦隊遇到了襲擊,而這也意味著他從未經曆過真正意義上的空間折躍。
說起空間折躍,麥克尼爾的腦海中首先浮現出的是那些利用類似的技術穿梭在地球各處靈活作戰的思金人。不僅如此,思金人還能通過製造空間扭曲來直接而徹底地粉碎地球人的軍事力量,這比任何一種已知的武器都更加致命。幸虧思金人始終沒有把地球人看作是地位對等的對手,否則人類文明或許早已毀於一旦——不過,假如思金人碰上在這個世界中儼然成了銀河係霸主的地球人,鹿死誰手猶未可知。
那種異樣的感覺是十分奇妙的,他以敏銳的直覺斷定自己的感知變得遲鈍,自身仿佛沉浸在無邊無際的歡樂海洋之中,就像那些躺在沙灘上懶洋洋地曬太陽的度假者一樣。無緣無故地丟掉了內心的憂慮和牽掛後,麥克尼爾和他的同伴們按照因梅爾曼少校的安排,沉睡在休眠艙中,直到年輕的軍官再度將他們叫醒為止。
“你這表情看上去就像頭一次經曆空間折躍一樣,真不知道你以前是怎麽跟著nexus船團打仗的。”見到麥克尼爾用一種悵然若失的神情環視著房間,站在門外的因梅爾曼少校不由得笑出了聲。
“大部分情況下,我們都在睡覺,僅此而已。”麥克尼爾的腳步有些虛浮,“這是我第一次真正在比較清醒的情況下感受空間折躍……我相信它確實對人體造成了一定的影響。”
“沒錯,已經有一些研究指出空間折躍確實會對和宇宙飛船一同處於折躍過程中的人類的心理和生理活動形成不可避免的幹擾。”因梅爾曼少校點了點頭,跟麥克尼爾一起走在外麵的走廊上,兩旁的全息投影播放著艦船內用來給乘員調節情緒的錄像,“你們nexus船團的上一次【空間折躍嬰兒潮】是在什麽時候?”
邁克爾·麥克尼爾眨了眨眼睛,在他的遲疑引起因梅爾曼少校懷疑前,他以自己的猜測和推斷保持著謙遜,不失風度地迴答道:
“哦,少校,您應該很清楚,我們nexus船團有著尚武而鄙夷享樂的風氣,因而所謂的嬰兒潮在我們船團也隻是人口統計數據的些許波動而已。”
他對因梅爾曼少校所說的詞匯一無所知,隻是大概明白了對方的用意,並認為那就是特指受到空間折躍影響的居民們沉溺於享樂從而直接或間接地導致更多嬰兒出生的現象——從某種意義上來說,麥克尼爾碰巧猜中了一部分真相。
就在麥克尼爾和因梅爾曼少校討論著溫德米爾王國的風土人情時,一陣眩暈感衝擊了他的大腦。但是,這種眩暈並未帶來近似嘔吐的衝動,相反,在那一瞬間麥克尼爾竟然又產生了一種意識脫離軀體的錯覺。等到他扶著牆壁以相同的節奏穩步繼續前進時,因梅爾曼少校告訴他,空間折躍已經結束了。
“看起來我們離溫德米爾王國還有很遠。”麥克尼爾馬上意識到旅程本身還未結束。
“有折躍斷層的限製,我們是無法準確進行定位的。所以,我軍通常會將宇宙戰艦折躍到附近能夠進行定位的最近位置,再慢慢地接近溫德米爾王國。”因梅爾曼少校提議把其他人叫醒,“……剩下的路程不會很長,按照我的經驗,再等兩三天我們就該到了。”
不一會,麥克尼爾的同伴們在他的唿喚下一個接一個地醒來,這些還沉浸在空間折躍對心理影響的餘韻中的士兵們大多頭重腳輕地朝著附近的餐廳走去,隻有少數人的頭腦沒有受到更多的幹擾。彼得·伯頓剛離開休眠艙,就徑直找到了留在外麵等候他的麥克尼爾,提議先和溫德米爾人就如何編造事實這一點達成共識。
“……我不建議把咱們的計劃告訴他們。”第二個走出來的博尚立刻表示反對,“這支溫德米爾人代表團和我們之間根本沒有任何利益上的交集,我們也沒有辦法用任何籌碼去打動他們。”
“博尚說得對,我們在溫德米爾人眼裏終究是入侵者。”麥克尼爾打了個響指,“不過,交流還是必要的。”
迴到餐廳中的麥克尼爾一行人大吃一驚,隻見那些和他們同乘這艘宇宙戰艦返迴出發地的溫德米爾人都穿著裝飾著華麗花紋的鎧甲、一絲不苟地坐在餐桌旁以一種古怪而繁瑣的方式進餐。麥克尼爾好奇地湊近了幾步,觀察著鎧甲的樣式,又將這些鎧甲和他印象中的中世紀西歐騎士的鎧甲風格進行了對比,得出了結論:統治著整個溫德米爾-4行星的溫德米爾王國在遭到地球人入侵之前,其對應的曆史演化階段至少已經超過了中世紀。
“尊敬的領主閣下,我希望了解一下貴國的禮儀,以免在和你們的國王交談時表現出明顯的冒犯。”麥克尼爾走近嚼著人造植物蛋白肉的法拉提爾,語氣溫和地向對方詢問起溫德米爾人的規矩。
這壯實的溫德米爾人貴族沉默了幾秒,快速地咽下了嗓子裏的【肉塊】,把餐具放在盤子邊,一板一眼地答複道:
“沒有那個必要,國王陛下年輕時曾經和你們地球人一起在戰場上麵對共同的敵人。像他這樣英勇的【士兵國王】不會在同為軍人的地球人麵前強調禮儀。”
“感謝您的解答,領主閣下。”麥克尼爾正要向對方敬禮表示感謝,卻見法拉提爾·奧克·福列特已經低下頭大快朵頤了,全然沒有理睬他的意思。對此,麥克尼爾心領神會,他從未指望溫德米爾人對地球人笑臉相迎,隻要這些溫德米爾人願意以務實的態度同他們合作,他會確保自己不再犯下相同的錯誤——被事情的表象蒙蔽並錯過真正的關鍵。
和溫德米爾人混熟了之後,麥克尼爾發現他們的生活相比地球人而言,實在是單調得很。舉例來說,包括法拉提爾在內的整個溫德米爾人代表團的思維模式還停留在古代,盡管他們已經被地球人強行帶入太空時代已有三十多年,但這些總是對地球人懷著一份額外戒心的溫德米爾人在日常相處中總會令人感到一種另類的不協調。
後來,麥克尼爾才意識到,那是把封建時代的思維和禮儀帶到一個不屬於他們的時代的後果。
“你注意看其他人的眼睛。”第二天晚上(地球太平洋時間),博尚在餐廳和麥克尼爾一同用餐時,指著離他們有十幾米遠的那些溫德米爾人,“這個調查團的所有成員——除了福列特領主之外——恐怕都是平民。沒有福列特領主的肯定,他們不敢私自和我們講話,也不敢隨便迴答我們的問題。”
“並且這些人似乎從來不敢直視福列特領主。當他們站在福列特領主麵前而不是在其身後跟隨時,所有人都會低下頭像奴仆一樣聽候吩咐。”彼得·伯頓歎了一口氣,“我見得多了……在中東,滿地都是這樣的家夥。”
有那個布裏塔尼亞帝國的案例在前,麥克尼爾這迴再也沒心思隨便去幹預溫德米爾人的內部事務了。他們的能力有限,連自救都是奢望,哪裏還有閑心去管溫德米爾人的事情?
法拉提爾本人對此似乎毫無自覺,隻要這些地球人試圖接觸他的團隊,他就會代替整個團隊進行發言。這種差事也許極大程度地消耗了他的精力,但法拉提爾樂在其中。毫無疑問,地球人和溫德米爾人都是在原始文明的誘導下進化的物種,他們的相貌具備的共性多過差異,既然地球人甚至把綠皮巨人傑特拉帝人接納進入了社會之中,那麽溫德米爾人簡直是那種最適合融入地球人群體的【理想外星人】了。
到了麥克尼爾蘇醒後的第四天早上,比因梅爾曼少校預期得稍微晚一些,溫德米爾-4行星總算出現在了全息投影屏幕上。終點近在眼前,因梅爾曼少校沒有片刻的懈怠,他先是向著附近的新統合軍駐軍基地發送了信息,在接到準入的迴複之後,才告訴麥克尼爾和他一同乘著運輸飛船進入大氣層內部。
麥克尼爾滿口答應,他和自己的兩名戰友一起離開了住宿區,朝著機庫前進。半路上,麥克尼爾好像想起了什麽重要的事情,幾次停下來自言自語,最後勉為其難地拽住了博尚,向著博尚急促地說了幾句話。博尚先是露出了驚訝的表情,隨後鄭重其事地點頭答應了麥克尼爾的請求,轉頭從相反的方向離開了走廊。
卻說那因梅爾曼少校在機庫內等了許久也不見麥克尼爾出現,連早早進了運輸飛船的法拉提爾都開始催促少校趕快動身出發了。當姍姍來遲的麥克尼爾和伯頓出現在機庫外圍時,因梅爾曼少校二話不說,連忙把兩人送上了飛船,隨後便命令駕駛員按規定好的路線將運輸飛船開往地表。
就算是再破爛不堪的運輸飛船對於乘客而言也是比登陸艙更好的交通工具——這是麥克尼爾又一次乘著運輸飛船從外太空進入大氣層後的唯一直觀感受。
“這地方籠罩在冰雪之中。”沒等飛船降落,麥克尼爾在半空中看到的便是一望無際的白色雪原,“想必這顆行星的赤道附近會溫暖一些……但也不會太暖和。”
“……福列特領主,你們的農作物大概種植在什麽區域?”旁邊的伯頓有說有笑地和法拉提爾聊起了農耕,“這冰天雪地的環境根本不適合任何我已知的農作物生長。”
“到了夏季,北半球的環境會好一些。”法拉提爾答非所問,“和各種天氣作鬥爭也是我們的生活當中必不可少的一部分。”
運輸飛船突破雲層後,幾架戰鬥機從地表升空,伴隨在運輸飛船左右,那樣子看起來像是護送著這艘運輸飛船平安抵達地麵。運輸飛船的駕駛員和戰鬥機的飛行員們閑聊了一陣,然後又恢複了沉默。麥克尼爾再一次打開了實時顯示外界情況的全息投影,尋找新統合軍基地的位置。遺憾的是,他終究一無所獲,沒能從浩瀚無邊的白色海洋中區分出更像是軍事基地的建築群。
“長官,咱們在這裏有多少駐軍?”麥克尼爾小聲問道。
“分散在溫德米爾行星係統內,規模不大。由於折躍斷層的影響,從其他殖民地行星或移民船團調派物資會非常麻煩……我們可不像通用銀河那樣能建設監視著整個行星的空港群。”因梅爾曼少校半是羨慕、半是惋惜地歎道,“成本太高了,況且我們第77聯隊背後沒有通用銀河這樣的巨頭。”
“成本問題……這倒是一個關鍵,沒人會為收益遠小於支出的征服行動買單。”麥克尼爾理解他們的難處,“難怪你們沒能在這裏建立起現代化的建築群和軍事基地。”
“溫德米爾人或許正是因此才稍微對我們感到放心。”因梅爾曼少校尷尬地笑了。
大約半個小時後,飛船緩慢地抵達了一處較為開闊的機場,機場位於建設在寬敞平原地帶上的軍事基地中,整個基地裏見不到太高的建築,隻有數不清的倉房和低矮的圍牆劃分了基地和外圍民房的界限。彼得·伯頓向著外麵張望,他失望地發現唯一能吸引他注意力的宏偉建築隻有不遠處的巨大城堡。
“你們應該在基地裏造一座比王宮城堡更高的建築。”下飛船之前,即將合上頭盔麵罩的伯頓憤憤不平地建議道。
“沒那個必要……哎呀,我們無法承擔成本。”因梅爾曼少校見麥克尼爾和伯頓還有他們的戰友們都已經合上了麵罩,連忙提醒道:“不,你們用不著這麽做……我們可以在溫德米爾-4的地表正常唿吸。”
麥克尼爾不動聲色地把伯頓推到了運輸飛船外麵,差點一頭栽倒在地的伯頓迴過頭怒視著麥克尼爾,這才發現他確實可以正常唿吸,而頭盔內側的空氣檢測係統也沒有給出報警。見伯頓安然無恙,麥克尼爾大踏步地邁出了運輸飛船,擁抱著另一個不同世界的太陽和天空。
“真冷。”他打了個哆嗦,撞上了一名急匆匆地向著他們跑來的飛行員。縱使那名頭發和皮膚的顏色都偏深的飛行員身材魁梧,還是差一點被麥克尼爾撞得跌倒在地。那人氣憤地瞪了麥克尼爾一眼,沒顧得上發火,忙不迭地朝著不緊不慢地走出飛船的因梅爾曼少校報告道:
“長官,挖掘工作應該不會受到什麽阻礙了……在解決了安置費款項後,溫德米爾人也安靜了不少。”
“做得好,梅塔斯中尉。安撫當地平民的工作就交給奇諾中尉了,你也該停下來休息幾天。”
麥克尼爾眉頭一緊,他本能地意識到駐紮在溫德米爾王國的第77聯隊並不像他之前想象的那樣值得依靠,但他眼下也沒有別的選擇。是他而不是別人首先提議脫離遠征軍、投靠第77聯隊,眼下如果麥克尼爾第一個提出來反悔,所有跟他一起流亡的軍人都想要把他撕成碎片。
“長官,咱們盡快去王宮吧。”麥克尼爾又哆嗦了幾下,和伯頓一起站在泥濘的機場跑道上跺著腳,讓身體暖和起來,“……見鬼,我還是把頭盔麵罩合上比較好。”
通向王宮的旅途因為交通工具的原因而又變得漫長了許多——因梅爾曼少校略帶歉意地解釋道,由於路況太差,大部分車輛都無能為力,新統合軍隻能用老式卡車慢吞吞地載著他們前進。
被因梅爾曼少校臨時拉來充當司機的飛行員名叫阿拉德·梅塔斯(aradm?lders),這個今年25歲的年輕軍官由於莫名其妙地分攤了這樣一樁差事而十分惱火,頻頻側目向著坐在副駕駛位置上的麥克尼爾投以不善的目光。然而,縮在座位上一聲不吭地打盹的麥克尼爾自然地忽略了一切對他的惡意。
謹記著麥克尼爾警告的伯頓也保持著沉默,他不會讓無關人員得知半點和遠征軍真實情況相關的信息。
大卡車在泥濘的道路上行駛了約一個小時左右,終於進入了相對較為幹燥的雪地中。把車子開得飛快的梅塔斯中尉在享受了片刻的飆車愉悅後,不可避免地被城堡外圍的居民區攔住了去路。這些環繞著王宮城堡而建造的低矮平房像極了麥克尼爾所熟知的城市中的貧民窟。
“長官,有一大堆溫德米爾人擋在前麵。”梅塔斯中尉停下車子,努力地按著喇叭,但那些擁擠著的人群並未散去,“……咱們先等等吧。”
話音剛落,麥克尼爾打開了旁邊的車門,跳下車子,向著人群走去。眼前的一幕令他震驚而無奈——在他之前被溫德米爾人調查團那華而不實的鎧甲影響了第一印象後,再見到這些麵黃肌瘦、衣不蔽體的溫德米爾人,見到這些除了發梢帶著奇怪的發光菱形或心形墜飾外與人類別無二致的【人】,一種居高臨下的俯視產生的憐憫油然而生。
許多隻披著麻袋一樣的粗糙衣物的溫德米爾人用手推車裝著一些看起來像是水果的東西,狹窄擁擠的道路旁隻有一個溫德米爾人男性穿著完整的保暖衣物,這些衣物看起來很像是麥克尼爾熟悉的襯衣。年輕的士兵見狀,謹慎地走向那人,用英語問道:
“excuseme,whataretheydoing?dothesefarmerswanttoshiptheirproductstothemarketforsale?”
仿佛是這句話給了那人以行使某些權力的自信,唿著哈氣的溫德米爾人揮舞著手中的棍棒,撲向那些衣衫襤褸的同胞,劈頭蓋臉地打了過去。在麥克尼爾來得及阻止他之前,這個不知擔任什麽職務的溫德米爾人又粗暴地把擋在道路中央的手推車全部推翻,至少有上百個看上去像是蘋果的水果滾落在了地麵上。
“一群瞎了眼的農夫,你們怎麽敢擋地球人的路?”這句話也是用英語說出來的,“快點滾開,拿著你們那一文不值的商品迴老家去乖乖種地,這不是你們該來的地方!”
說罷,這溫德米爾人的臉上忽地掛上了笑容,他快步跑向麥克尼爾,歡快地問道:
“老爺,您看——”
邁克爾·麥克尼爾一言不發地向著他的麵門砸去一拳,把那人打得鼻血四溢,牙齒也掉了兩顆。
“你他*的,把這麽多水果倒在路上,是不是刻意想給我們添堵!?”麥克尼爾向著試圖爬起來的溫德米爾人踩了一腳,又朝著卡車招手,告訴伯頓趕快下來幫忙。不明所以的伯頓見到麥克尼爾已經開始動手打人,認準了被麥克尼爾打得不敢還手的溫德米爾人是肇事者,不等麥克尼爾發話,飛速衝到麥克尼爾身旁,抬起腿用作戰服的靴子向著那名溫德米爾人的腦袋踢去,把七竅流血的溫德米爾人踢飛到了路旁民房的排水溝旁。
“他剛才幹什麽了?”彼得·伯頓心虛地朝著坐在車裏的因梅爾曼少校看了幾眼,又指著那個躺在路旁一動不動的受害者,“算了……咱們在這地方打死了人,應該不用進監獄吧?”
“沒事,我們是新統合軍的軍人。”麥克尼爾拍了拍戰友的肩膀,轉過身向著狼藉一片的道路中央走去,撿起地上散落的【蘋果】(他還是覺得這種水果和蘋果最像),想把這些水果還給受到驚嚇的溫德米爾人。不料,他這張臉和這身軍服卻比任何行動都更能嚇唬別人,沒等麥克尼爾接近,慘叫著四處逃竄的溫德米爾人跑得無影無蹤,大街上一時間隻剩下了抱著蘋果而不知所措的麥克尼爾。
失望的麥克尼爾四處搜尋著還留在街道上的溫德米爾人,他猛然間看到離他十幾米遠的地方有一個披著破布躺在街邊瑟瑟發抖的孩子,於是便朝著那個小孩走過去,把其中一個蘋果擦了擦,將蘋果遞給那個眼神裏充滿了麻木的孩子。
“來,你肯定餓了很久……吃點東西吧!”
手腳並用地後退著的孩子發出慘絕人寰的尖叫,像見到魔鬼一樣地逃開了。
tbc