“不麻煩,嫂子您要去哪?這市裏我熟。”


    “我想去湘城翻譯社。”


    聽到薑月的話,唐朝笑著說道。


    “那地方離這裏不遠,嫂子我騎自行車,帶你過去。”


    “好。”


    薑月坐在自行車後座,朝著湘城翻譯社趕去。


    沒多會兒,就到了湘城翻譯社的樓下。


    看著這幢幾層高的大樓,薑月打量了一會兒。


    鎖好自行車後,薑月帶著唐朝走上樓。


    “同誌你好,請問你找誰?”


    到了二樓的湘城翻譯社,有人看到薑月,走上前詢問著。


    “你好,我是看到報紙,你們要招翻譯,我來應聘翻譯。”


    “你?”


    這人打量著薑月,看到薑月並沒有絲毫膽怯,他開口說道。


    “請和我來。”


    薑月跟著這人,朝著裏麵走去。


    這個翻譯社倒是挺大的,不過裏麵擺放了二十多張桌子,每個桌子上都堆了好些書籍。


    “咚咚咚。”


    走到一間辦公室門口,這人敲門。


    “進來。”


    “領導,這人是來應聘翻譯的。”


    屋裏有個四十多歲穿著西裝的男子。看到薑月時,他目光又看向身後的唐朝。


    “是你要應聘翻譯?”


    這話他是對著唐朝說的。


    在他眼裏,薑月太年輕了,像個還在上學的高中生。


    而唐朝,身材高大,滿臉正氣,看上去二十四五歲的模樣。


    “你好,我叫薑月,是我應聘翻譯。”


    薑月臉上帶著淺笑。


    什麽?


    這領導吃驚的看著薑月。


    居然是眼前這個小姑娘要應聘翻譯?


    “薑同誌,你多大了?”


    “我今年二十。”


    薑月迴答道。


    “哪個大學畢業?”


    聽到這人的話,薑月迴答道。


    “我是京市一中畢業,現在還沒有讀大學。不過近兩年有打算讀大學。”


    聽到薑月的話,這領導笑了。


    京市一中?京城人?高中生?京市一中是很厲害,可高中生才讀兩三年的英語,她哪來的膽子和自信說,她要來當翻譯?


    看到這人的表情,薑月知道,他肯定是不相信自己的實力。


    薑月又說道。


    “我雖然沒有讀大學,但我已經自學了大學的全部課程。你若不信,可以讓我翻譯書籍。”


    聽到薑月這樣說,這人倒是覺得,薑月或許沒有說大話。


    他拿起桌上的一本英語書,說道。


    “你把這本書讀一下。”


    薑月接過書,立刻讀了起來。


    聽到薑月純正的腔調,這人有些不屑的表情,變得有些吃驚。


    這小姑娘的英語發音,比他的還要純正。


    一分鍾後,他開口說道。


    “換這本。”


    薑月又開口讀著。


    這人又換了一本。


    薑月接過後,又讀了起來。


    他又用英語問了薑月好些話,薑月都快速的迴答了。


    “好好好。”


    這人臉上滿是笑容,看向薑月的眼神也變得激動。


    “薑同誌,你合格了。我叫趙越,歡迎你加入湘城翻譯社。”


    這人喜笑顏開,眼前的這個薑同誌,可真是出乎他意料呀。


    沒想到,在湘城,還有這樣的人才。


    高中生,居然還自學了大學的課程,如今的英語水平,比大學生還要厲害的多。


    “薑同誌,你什麽時候可以來工作?”

章節目錄

閱讀記錄

重生當天,軍官老公抱著我痛哭所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者暴富的寵兒的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持暴富的寵兒並收藏重生當天,軍官老公抱著我痛哭最新章節