..


    李森聽見克萊爾訴苦賬單,便笑著伸手探向衣兜,


    隻見唰地一下,一疊一萬美金:


    “別擔心,我有錢。”


    克萊爾嚇得臉頰一跳,趕忙將李森的錢推迴衣裳裏叫道:


    “你在幹什麽!”


    “天呐!”


    “快把錢收起來!”


    李森將錢收起:


    “別擔心,不會有人敢來搶劫我的。”


    “因為我是個警察。”


    克萊爾不滿埋怨:


    “我那是擔心你嗎?”


    “我那是擔心錢!”


    李森摸摸下巴思考:“這有區別嗎?”


    不過李森也沒在意其中,而是看向手機,


    他接開嗡嗡作響的手機:


    “是的,是我?”


    “什麽?”


    “讓我考慮一下...”


    李森掛去電話,又看向克萊爾:


    “這周三有時間嗎?克萊爾?”


    克萊爾心跳慌張地左右看了看,確定壓根無人在乎他們拿錢炫富,就翻著白眼看向李森:


    “周三?”


    “可能,要做什麽?”


    李森看著克萊爾迴道:


    “華夏駐芝加哥領事館邀請我參加法國麵包節。”


    信息量有些大,


    克萊爾聽此小臉呆滯:“沃特!?”


    李森攤手解釋道:


    “烘焙是全球最具代表性的烘焙技藝,尤其法國麵包和甜品,對嗎?”


    “他們經常四處舉辦麵包節...”


    克萊爾麵癱:


    “現在連麵包都搞國際化了嗎?”


    “可我怎麽連街道都走不出去。”


    李森上下打量著克萊爾,委婉地說道:


    “克萊爾,如果要去領事館參加麵包節...”


    “我覺得我需要去買一身西裝...”


    其實李森家裏有許多定製西裝,


    他之所以如此言語,主要意思是想帶克萊爾去買禮服。


    特殊的場合需要特殊的衣裳,


    克萊爾也反應了過來,下意識打量著自己的衣裳,


    她瞪大雙眼看向李森:


    “噢,我明白了。”


    “你的意思是,我需要高檔禮服?”


    “我突然覺得那個芝加哥麵包節也不是非去不可。”


    李森改正說道:


    “是法國麵包節。”


    “到時候你也會看到華夏的麵包。”


    克萊爾皺起眉頭:


    “華夏的麵包?”


    “比如什麽?”


    李森一本正經解釋:


    “中式無糖軟麵包,大名饅淘。”


    “日銷量過億,全球無可匹敵。”


    “你會喜歡的,真的。”


    克萊爾瞪大雙眼:


    “多少?”


    “這是怎麽辦到的?”


    李森聳聳肩:“就那麽辦到了。”


    克萊爾臉頰輕輕顫抖:


    “說實話,相比法國麵包節,我更想去遍地饅淘的華夏。”


    小知識:


    華夏饅頭在法國麵包節上的名字既不是詞典裏的steame bun,也不是音譯的mantou,而是:mantao。


    原因為什麽,可能隻有饃饃知道。


    車展會場人來人往,這裏持續繁華喧囂,


    而時間悠悠,轉眼就來到了晚上。


    晚上,


    街頭的雞尾酒酒吧,


    黛米用力擦著吧台,對正在翻看華夏旅行雜誌的克萊爾埋怨道:


    “我覺得你真應該答應他,克萊爾。”


    “這樣我就可以去北區羅斯福酒廊上班,而不是待在這個鬼地方!”


    翻著旅行雜誌的克萊爾翻了翻大白眼:


    “拜托,買個行政酒廊?就為了讓我安心學習?”


    “這簡直傻透了。”


    “他可以單純,但我不能蠢。”


    “與其浪費那筆錢,那我還不如放棄學習直接被他包養。”


    不想黛米歪歪頭也很是無語:


    “浪費?你在說什麽?”


    “拜托,也許那是不錯的投資。”


    “又能投資又能讓你安心工作,不是很好嗎?”


    “難道你打算在這個地方一直當酒保?”


    “以後他出去介紹你,會說‘這是我的街頭雞尾酒酒保’女朋友。”


    “想想吧,這才是傻透了。”


    正在翻雜誌的克萊爾一愣:


    “噢,我怎麽沒想到這點。”


    黛米將抹布丟在桌上,狐疑看向克萊爾:


    “順便問一句,他既然那麽有錢,為什麽還當條子?”


    “別看那些條子很威風,其實他們的工資可不高。”


    克萊爾聳聳肩:


    “是的,我問過他同樣的問題。”


    “你猜他怎麽迴答的?”


    “他說當警察比他的投資賺錢得多。”


    黛米一聲驚唿:


    “怎麽可能?難以置信!”


    克萊爾歎了歎氣:


    “說實話,還發生了更糟糕的事。”


    “他在布魯克菲爾德動物園認養了一隻企鵝。”


    “你能想象嗎?”


    “我們談個戀愛,他竟然去認養企鵝。”


    黛米靜靜看著克萊爾:


    “他可真有情趣,全球無可匹敵...”


    “為什麽不來認養我呢?”


    “我同樣喜歡冰淇淋和空調冷氣。”


    克萊爾解釋迴道:


    “他認為它們因為全球暖化而失去了家園。”


    “而他新買的皮卡車每三公裏油耗一升...”


    “所以一隻企鵝兩萬美刀,每年支付。”


    黛米無言以對:


    “這聽起來像是反社會的變態。”


    “我覺得他的這種消費觀很有問題。”


    “急切需要有人來幫忙將他的財務支出迴到正軌。”


    “比如我...”


    克萊爾看向黛米:“而且他還給了我一張卡。”


    “我發誓,我絕對不會用那張卡花一分計劃以外的錢。”


    黛米點頭迴道:


    “畢竟你是個有穩定工作收入的成年人。”


    “但是這個世界允許你心情不好,你就可以用他的卡買個香奈兒來安慰自己?”


    “如果你準備發泄,我鞋子穿7碼半,靴子穿8碼。”


    克萊爾搖了搖頭:


    “我覺得他就是個被錢寵壞的孩子。”


    “我不能因為他的卡而變壞。”


    黛米好奇問道:


    “好吧。”


    “那他到底幫你解決了多少賬單?”


    克萊爾看著黛米歪歪頭:


    “我可以告訴你,但請不要鄙視我。”


    “我的車、我的房租、我的信用卡賬單、還有我的晚餐都是他付的。”


    黛米定定看著克萊爾:


    “我在努力忍住。”


    “但我真的忍不住不鄙視你。”


    在絮絮叨叨的話語中,克萊爾和黛米下班一起朝停車場走去。


    “不要有負擔,克萊爾。”


    “生活是給一部分人享受的,那一部分人叫做有錢人。”


    “我們要用平常心來看待這一切消費。”


    “你有多少錢,就有多少消費,這樣才會覺得自己是有錢人,才會開心,對嗎?”


    “這叫知足。”


    “想清楚這些,你就會覺得世界如此美好。”


    “來吧,讓我用我燒烤贏來的新車送你迴家。”


    兩人朝著停車場走去,排排站在空蕩蕩的停車位。

章節目錄

閱讀記錄

掃黑除惡!我在芝加哥當警長!所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者九點雨的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持九點雨並收藏掃黑除惡!我在芝加哥當警長!最新章節