第167頁
流放後也會遇到修羅場[希臘神話] 作者:爐香微醺 投票推薦 加入書簽 留言反饋
然而她依舊死不悔改,所以在雷電的唿嘯之中,被永遠地打入了塔爾塔羅斯。
這明明是個罪人的故事,但是為什麽我的心髒在止不住的劇烈跳動呢,這明明是個死不悔改罪有應得的傢夥,但是為什麽我在嚮往呢。
我的一生應該如何度過。
青年一行行地翻譯著詩篇,他突然內心深處有了答案。
我願意為普通人奮戰至死。
我願意毫無保留地把我畢生所學都盡可能地傳授與人。
我願化作閃電撕開著昏冥的夜空,即使消散在風裏。
我願效法彗星劃破天際。
他一直被稱為優秀的富有才學的學生,他蘸了蘸自己的鋼筆,如果寫出那些揭露當權者虛偽的文章呢,也許為那些受壓迫者寫詩呢?
他們會憎恨我,唾罵我。
「你的悲憫,什麽是酬答 是無聲而又酷烈的刑罰。」(1)
他忍不住寫下了詩句,為這位從未戴冠的神明,他生性不喜歡禮讚任何神明,但是此時他卻覺得自己的思緒無從控製。
「你正經受著一場 苦難與意誌之間的搏鬥——
不能殺害你,就折磨不休;
而那苛酷無情的上蒼,
「劫運」的不恤人言的暴政,
「仇恨」的威臨一切的天性」
他停頓了鋼筆,站了起來,他知道這個選擇意味著什麽,意味著放逐和侮辱,意味著終身與苦難和疼痛作伴,他拿起了自己的外套,但是他獲得了勇氣。
暴君註定被打倒。
人和人生而平等,憑什麽有一些人生來就可以淩駕於別人之上,他想起了自己曾經耳目目睹過的暴行,他曾經去東方旅行,看著古老而美麗的土地在貪婪的鐵蹄之下焚燒。
他們打著自己的旗幟,然而他隻是噁心的想吐。
自由絕非誕生在如此罪惡的土壤上,拜倫想,這世界上本有兩條道路,我隻不過是在年輕的時候選擇了更加人跡罕至的一條。
「你的沉默是對他的判決, 他心中枉自後悔不迭;
他掩飾不了內心的驚悸: 閃電正在他手中顫慄!」
他在心中反覆推敲著詞句,靜默地收拾好了自己的行李,他沒有太多要帶,關於精美的衣服或者其他精巧的小玩意,就留在這裏好了。
他隻需要帶上自己的紙筆和槍,他已經決定去戰鬥了。
如果世界上還有不平等需要忍受,我就做最後一個還在忍耐這種不平等的人,如果世界上還有人不自由,我就做最後一個不自由的人。
人生是如此的轉瞬即逝,唯有戰鬥至死,才能對得起前人用生命保存至我的火苗。
才能對得起我天授的才智。
也許他們會說我有罪。
「你的「罪行」聖潔而高尚,
無非是懷著一腔悲憫,
用教誨減輕人類的不幸, 用才智增強人類的力量。」
我將如此迴答。
我有無罪過,更多的人知道。
您知道。
他乘上了船,遠離了故土和朋友,離開了他本來可以享受的生活,登上了戰亂的國土,如他所知的那樣,這裏充滿了苦難和痛苦。
他決定投身其中,奮戰至死,去親手博取那一線可能。
他當然被辱罵,被嘲笑,被無數人圍攻,他將迴報以更為激烈的熱情和勇敢。
「看看人類,而不是隻在書本上讀到他們。」他對自己說,看看人類所蒙受的苦難,看看他們在其中激發出來的勇氣。
他繼續寫著那首未完的詩。
「你是個象徵,是個證據, 顯示了人類的力量和運命;
像你,人也有神靈的稟賦;
人也有幾分先見之明,
能預知他自己慘澹的前程,
他的不幸和他的抗爭, 他的孤立無援的逆境。」
絕大多數選擇這條路的人並不是因為盲目的愚蠢,恰恰相反,他們完全知道自己將要麵對什麽,他們完全知道前途的困厄,和您一樣,我們什麽都懂,但是我們依舊願意往前走。
如果您作為人類的父親,曾經問過我們這個問題。
知道前途不幸而艱險,我們會如何選擇。
那我可以給出答案了。
他想著,他雖然很年輕,但是長期的疲勞和艱苦的生活讓他感覺自己的生命在被燃盡,也許某一場突如其來的疾病或者一顆子彈就會奪走我可憐的生命。
但是他選擇蘸著血一樣的墨水寫下詩篇。
「心靈會奮起, 同災難對抗,勢均力敵;
堅韌的意誌,深邃的思想,
雖在含辛茹苦的時刻
也能望見豐厚的報償;
隻要敢抗爭,就攻無不克, 死亡會變成勝利的凱歌。」
我由衷的懼怕著死亡,但是我相信死亡不會是萬物的終點,恰恰相反,新的生命將以我的屍骨的腐朽而生,向更高的地方生長而去。
而我死後,世人將為我戴冠。
死亡如期而至後,他所扶助過的國民宣布拜倫之死為國葬,全國哀悼三天。
他的朋友為他寫下了無數的悼詞。
他們為他選取一個合適的形容詞,然而厚重的字典卻讓他們一無所獲,最終他們突然想起了那個名字。
用這個名字來形容,想必應該是最為合適的禮讚了。
這明明是個罪人的故事,但是為什麽我的心髒在止不住的劇烈跳動呢,這明明是個死不悔改罪有應得的傢夥,但是為什麽我在嚮往呢。
我的一生應該如何度過。
青年一行行地翻譯著詩篇,他突然內心深處有了答案。
我願意為普通人奮戰至死。
我願意毫無保留地把我畢生所學都盡可能地傳授與人。
我願化作閃電撕開著昏冥的夜空,即使消散在風裏。
我願效法彗星劃破天際。
他一直被稱為優秀的富有才學的學生,他蘸了蘸自己的鋼筆,如果寫出那些揭露當權者虛偽的文章呢,也許為那些受壓迫者寫詩呢?
他們會憎恨我,唾罵我。
「你的悲憫,什麽是酬答 是無聲而又酷烈的刑罰。」(1)
他忍不住寫下了詩句,為這位從未戴冠的神明,他生性不喜歡禮讚任何神明,但是此時他卻覺得自己的思緒無從控製。
「你正經受著一場 苦難與意誌之間的搏鬥——
不能殺害你,就折磨不休;
而那苛酷無情的上蒼,
「劫運」的不恤人言的暴政,
「仇恨」的威臨一切的天性」
他停頓了鋼筆,站了起來,他知道這個選擇意味著什麽,意味著放逐和侮辱,意味著終身與苦難和疼痛作伴,他拿起了自己的外套,但是他獲得了勇氣。
暴君註定被打倒。
人和人生而平等,憑什麽有一些人生來就可以淩駕於別人之上,他想起了自己曾經耳目目睹過的暴行,他曾經去東方旅行,看著古老而美麗的土地在貪婪的鐵蹄之下焚燒。
他們打著自己的旗幟,然而他隻是噁心的想吐。
自由絕非誕生在如此罪惡的土壤上,拜倫想,這世界上本有兩條道路,我隻不過是在年輕的時候選擇了更加人跡罕至的一條。
「你的沉默是對他的判決, 他心中枉自後悔不迭;
他掩飾不了內心的驚悸: 閃電正在他手中顫慄!」
他在心中反覆推敲著詞句,靜默地收拾好了自己的行李,他沒有太多要帶,關於精美的衣服或者其他精巧的小玩意,就留在這裏好了。
他隻需要帶上自己的紙筆和槍,他已經決定去戰鬥了。
如果世界上還有不平等需要忍受,我就做最後一個還在忍耐這種不平等的人,如果世界上還有人不自由,我就做最後一個不自由的人。
人生是如此的轉瞬即逝,唯有戰鬥至死,才能對得起前人用生命保存至我的火苗。
才能對得起我天授的才智。
也許他們會說我有罪。
「你的「罪行」聖潔而高尚,
無非是懷著一腔悲憫,
用教誨減輕人類的不幸, 用才智增強人類的力量。」
我將如此迴答。
我有無罪過,更多的人知道。
您知道。
他乘上了船,遠離了故土和朋友,離開了他本來可以享受的生活,登上了戰亂的國土,如他所知的那樣,這裏充滿了苦難和痛苦。
他決定投身其中,奮戰至死,去親手博取那一線可能。
他當然被辱罵,被嘲笑,被無數人圍攻,他將迴報以更為激烈的熱情和勇敢。
「看看人類,而不是隻在書本上讀到他們。」他對自己說,看看人類所蒙受的苦難,看看他們在其中激發出來的勇氣。
他繼續寫著那首未完的詩。
「你是個象徵,是個證據, 顯示了人類的力量和運命;
像你,人也有神靈的稟賦;
人也有幾分先見之明,
能預知他自己慘澹的前程,
他的不幸和他的抗爭, 他的孤立無援的逆境。」
絕大多數選擇這條路的人並不是因為盲目的愚蠢,恰恰相反,他們完全知道自己將要麵對什麽,他們完全知道前途的困厄,和您一樣,我們什麽都懂,但是我們依舊願意往前走。
如果您作為人類的父親,曾經問過我們這個問題。
知道前途不幸而艱險,我們會如何選擇。
那我可以給出答案了。
他想著,他雖然很年輕,但是長期的疲勞和艱苦的生活讓他感覺自己的生命在被燃盡,也許某一場突如其來的疾病或者一顆子彈就會奪走我可憐的生命。
但是他選擇蘸著血一樣的墨水寫下詩篇。
「心靈會奮起, 同災難對抗,勢均力敵;
堅韌的意誌,深邃的思想,
雖在含辛茹苦的時刻
也能望見豐厚的報償;
隻要敢抗爭,就攻無不克, 死亡會變成勝利的凱歌。」
我由衷的懼怕著死亡,但是我相信死亡不會是萬物的終點,恰恰相反,新的生命將以我的屍骨的腐朽而生,向更高的地方生長而去。
而我死後,世人將為我戴冠。
死亡如期而至後,他所扶助過的國民宣布拜倫之死為國葬,全國哀悼三天。
他的朋友為他寫下了無數的悼詞。
他們為他選取一個合適的形容詞,然而厚重的字典卻讓他們一無所獲,最終他們突然想起了那個名字。
用這個名字來形容,想必應該是最為合適的禮讚了。