第39頁
[綜漫]所有人都在向我催稿 作者:建國前有一隻妖 投票推薦 加入書簽 留言反饋
作者有話要說:
天內沒死,假死逃走換個身份去其它地方過新生活了。
女主最後添加的設定沒有改術式效果,她隻是加了個對傑哥特攻的新故事。
至於好感度的問題,作者桑認為五條對傑哥的好感還是大於藤原石燕的,但方向完全不同。
前者是實力的認可,就是天才們的惺惺相惜?既是摯友也是某些時候不甘示弱的對手。而五條對藤原則是好奇加欣賞,但這個欣賞是建立在「他最強」的認知基礎上的。
最方便解釋的話,還是青春時期的懵懂悸動吧?男女之間的小秘密,隻有他知道的對方的另一麵,且日常相處時間多,加上兩人都有對戰鬥的瘋勁……在發現藤原咒術師那一麵比他想的更瘋狂、更有趣時,被吸引目光也是正常的。
相處的話,五條對藤原會使用小男生引起別人注意的各種錯誤手段,然後任務時嘴上說不需要「沒什麽用的術式」,實際意思是維護對方,不想讓她受傷使用術式,以及不想她瘋狂的一麵被除了他以外的人知曉,這種小孩子似的占有欲。
作者桑的姬友曾說,對於五條悟而言「活人比死人重要」,而這個活人也包括他認可的摯友——那麽延伸一下,如果原著的傑哥當時向五條伸手,邀請他一起叛逃,五條還會按原著那樣,依舊堅定站在人類那方嗎?
作者桑不知道其他人怎麽想,但她覺得如果砝碼足夠,本就不支持「正論」且對高層不滿的五條悟,是絕對會握住對方的手的(叛逃得高不高調另說)。
↑
僅代表個人觀點,不代表原作者和其他人。
作者桑也不知道為什麽作話也能寫個千字,可能就是想把內容揉碎了給你們吧(才不是圓自己設定)!
[本卷資料更新]
藤原石燕
領域:三番破識
來源:看到醜時之女(醜時參)的百科有寫「汝負我命,我還汝債。以是因緣,經百千劫,常在生死;汝愛我心,我憐汝色。以是因緣,經百千劫,常在纏縛。」,查到這句話摘自《楞嚴經》,而三番破識是《楞嚴經》的第二卷 。
↑
因為屬於佛學,所以取這個也有醜時(女主)被點化的意思在內,而三番破識的卷標題正好對應醜時之女詛咒人時頭上的三個蠟燭。
醜時之女的三根蠟燭(業火):感情,仇恨,怨念(也是本卷第一章開頭寫的三個形容詞)。
頭戴的鐵環為「五輪」,代表「五德」,即儒家的溫、良、恭、儉、讓,或者是兵家的智、信、仁、勇、嚴,也還有比丘的怖魔、乞士、淨戒、淨命、破惡這些含義(取『比丘』的含義,正好又和佛教對應上)。
當然了,對於這方麵的知識作者桑是不了解的,如有哪裏用的不恰當,就當作者桑為了看起來名字高端所以亂用吧。
[題外話]
綠江是不是又抽了(所以我突然更文方便解釋)!作者桑什麽也沒動,但迴復的評論看不到(軟糖醬我給你迴了消息的嗚嗚嗚),有的甚至被刪掉了!還我評論嗚嗚嗚(南葉醬對不起你的評論我迴了但是它自己給刪除了嗚啊)!
第15章 真人
提問:來到新小說的我都做了什麽?
迴答:已經高調叛逃、沒良心虐同期、立下遠大目標,現在正宅在家每天吃喝睡覺打遊戲。
誒,就是這麽鹹魚。
買了新房子後,我沒忘記把藤原石燕救下的兩個孩子接過來。
雖然對於擅自改變這兩孩子的命運、頂替了她們本該仰慕的人這件事有點心虛,但我想到如果按照原著,這兩孩子會被殺、年紀輕輕就死掉,我又不糾結了。
「藤原大人,洗好的櫻桃,要吃嗎?」
「喂!美美子!太狡猾了吧!我也想餵藤原大人!」
「因為菜菜子太粗心,完全沒想到可以這麽做。」
「啊,可惡!藤原大人,您等著,我這就去把西瓜切好!」
——絕對不是因為這兩孩子太貼心,我才覺得自己救得好啊!
躺在懶人沙發上的我,一邊接受兩姐妹的投喂,一邊幸福地打遊戲機。
神仙日子不過如是。
「這麽墮落真的好嗎?」書靈仗著兩姐妹看不到它,叉腰飄在我前方。
我合理懷疑它在嫉妒。
嫉妒我有漂亮的小姑娘伺候,而它因為體質特殊,既吃不到正常的食物,也沒人能夠看到它。而唯一能看到它的我,成了它排解自己寂寞的唯一來源。
——太可憐了。
我抹了抹壓根就沒有的淚水,在隻有我和書靈能接收的精神頻道迴答,「我覺得很好。」
反正本篇的正式劇情是在十年後,我先躺個兩年,問題不大。
「……可是。」
書靈故意停頓了一下,等我趁兩姐妹交談時隱晦地向它投來詢問的視線,它才將叉腰改成雙手環胸地繼續道,「你胖了。」
你胖了你胖了你胖了……
就像有五十隻鵝在我耳邊怪叫,我一下子「垂死病中驚坐起」。
「胡說!美少女是不會胖的!」
我甚至忘記使用專用頻道,就這麽說了出來。
「藤原大人才不胖。」
「就是,我還覺得大人太瘦了!」
不明白我為什麽這麽說的姐妹倆很快給出反應,完全沒有質疑我為什麽會忽然說出這句話,十分偏心地支持我的觀點。
天內沒死,假死逃走換個身份去其它地方過新生活了。
女主最後添加的設定沒有改術式效果,她隻是加了個對傑哥特攻的新故事。
至於好感度的問題,作者桑認為五條對傑哥的好感還是大於藤原石燕的,但方向完全不同。
前者是實力的認可,就是天才們的惺惺相惜?既是摯友也是某些時候不甘示弱的對手。而五條對藤原則是好奇加欣賞,但這個欣賞是建立在「他最強」的認知基礎上的。
最方便解釋的話,還是青春時期的懵懂悸動吧?男女之間的小秘密,隻有他知道的對方的另一麵,且日常相處時間多,加上兩人都有對戰鬥的瘋勁……在發現藤原咒術師那一麵比他想的更瘋狂、更有趣時,被吸引目光也是正常的。
相處的話,五條對藤原會使用小男生引起別人注意的各種錯誤手段,然後任務時嘴上說不需要「沒什麽用的術式」,實際意思是維護對方,不想讓她受傷使用術式,以及不想她瘋狂的一麵被除了他以外的人知曉,這種小孩子似的占有欲。
作者桑的姬友曾說,對於五條悟而言「活人比死人重要」,而這個活人也包括他認可的摯友——那麽延伸一下,如果原著的傑哥當時向五條伸手,邀請他一起叛逃,五條還會按原著那樣,依舊堅定站在人類那方嗎?
作者桑不知道其他人怎麽想,但她覺得如果砝碼足夠,本就不支持「正論」且對高層不滿的五條悟,是絕對會握住對方的手的(叛逃得高不高調另說)。
↑
僅代表個人觀點,不代表原作者和其他人。
作者桑也不知道為什麽作話也能寫個千字,可能就是想把內容揉碎了給你們吧(才不是圓自己設定)!
[本卷資料更新]
藤原石燕
領域:三番破識
來源:看到醜時之女(醜時參)的百科有寫「汝負我命,我還汝債。以是因緣,經百千劫,常在生死;汝愛我心,我憐汝色。以是因緣,經百千劫,常在纏縛。」,查到這句話摘自《楞嚴經》,而三番破識是《楞嚴經》的第二卷 。
↑
因為屬於佛學,所以取這個也有醜時(女主)被點化的意思在內,而三番破識的卷標題正好對應醜時之女詛咒人時頭上的三個蠟燭。
醜時之女的三根蠟燭(業火):感情,仇恨,怨念(也是本卷第一章開頭寫的三個形容詞)。
頭戴的鐵環為「五輪」,代表「五德」,即儒家的溫、良、恭、儉、讓,或者是兵家的智、信、仁、勇、嚴,也還有比丘的怖魔、乞士、淨戒、淨命、破惡這些含義(取『比丘』的含義,正好又和佛教對應上)。
當然了,對於這方麵的知識作者桑是不了解的,如有哪裏用的不恰當,就當作者桑為了看起來名字高端所以亂用吧。
[題外話]
綠江是不是又抽了(所以我突然更文方便解釋)!作者桑什麽也沒動,但迴復的評論看不到(軟糖醬我給你迴了消息的嗚嗚嗚),有的甚至被刪掉了!還我評論嗚嗚嗚(南葉醬對不起你的評論我迴了但是它自己給刪除了嗚啊)!
第15章 真人
提問:來到新小說的我都做了什麽?
迴答:已經高調叛逃、沒良心虐同期、立下遠大目標,現在正宅在家每天吃喝睡覺打遊戲。
誒,就是這麽鹹魚。
買了新房子後,我沒忘記把藤原石燕救下的兩個孩子接過來。
雖然對於擅自改變這兩孩子的命運、頂替了她們本該仰慕的人這件事有點心虛,但我想到如果按照原著,這兩孩子會被殺、年紀輕輕就死掉,我又不糾結了。
「藤原大人,洗好的櫻桃,要吃嗎?」
「喂!美美子!太狡猾了吧!我也想餵藤原大人!」
「因為菜菜子太粗心,完全沒想到可以這麽做。」
「啊,可惡!藤原大人,您等著,我這就去把西瓜切好!」
——絕對不是因為這兩孩子太貼心,我才覺得自己救得好啊!
躺在懶人沙發上的我,一邊接受兩姐妹的投喂,一邊幸福地打遊戲機。
神仙日子不過如是。
「這麽墮落真的好嗎?」書靈仗著兩姐妹看不到它,叉腰飄在我前方。
我合理懷疑它在嫉妒。
嫉妒我有漂亮的小姑娘伺候,而它因為體質特殊,既吃不到正常的食物,也沒人能夠看到它。而唯一能看到它的我,成了它排解自己寂寞的唯一來源。
——太可憐了。
我抹了抹壓根就沒有的淚水,在隻有我和書靈能接收的精神頻道迴答,「我覺得很好。」
反正本篇的正式劇情是在十年後,我先躺個兩年,問題不大。
「……可是。」
書靈故意停頓了一下,等我趁兩姐妹交談時隱晦地向它投來詢問的視線,它才將叉腰改成雙手環胸地繼續道,「你胖了。」
你胖了你胖了你胖了……
就像有五十隻鵝在我耳邊怪叫,我一下子「垂死病中驚坐起」。
「胡說!美少女是不會胖的!」
我甚至忘記使用專用頻道,就這麽說了出來。
「藤原大人才不胖。」
「就是,我還覺得大人太瘦了!」
不明白我為什麽這麽說的姐妹倆很快給出反應,完全沒有質疑我為什麽會忽然說出這句話,十分偏心地支持我的觀點。