第70頁
[綜漫]文豪拯救世界 作者:玫 投票推薦 加入書簽 留言反饋
凡爾納很捧場,歐·亨利卻忽然轉向了二葉亭鳴問道:「你選了其他人我都能理解,但這個小鬼……他大概連異能力是什麽都不知道吧。」
他故意說得不是那麽好聽,叫凡爾納剛上揚了一點的情緒立刻下落到底。凡爾納不知道自己是做錯了什麽,捏著筆桿在紙上寫了幾個字,拚命吞咽下從喉嚨裏泛上來的委屈。
尼爾斯靠在他手邊拍拍他的手指做安慰,可是凡爾納莫名讀懂了場中的氣氛,歐·亨利問出的也是其他人的疑問。
這個問題寫在二葉亭鳴的劇本裏,二葉亭鳴根據現在的劇情發展和自己補充觀察到的人物性格思考了一下,答道:「儒勒·凡爾納的命運註定如此,即使沒有我,也會有別人帶他踏上這條通往地獄的道路。」
「我窺見他命運的一角,年輕的小船剛剛啟航,便會翻覆驚濤駭浪的大海。」
二葉亭鳴溫聲道:「既然如此,那麽不如我自己來。」他看著在場之人微微動容的神色,唇角的笑意加深,「至少我能保證他可以活下去。」
「好吧……」歐·亨利哼哼著,「感恩您的善心。」他不知道是嘲諷還是恭維地說了這麽一句,把寫滿了名字的文稿紙往後翻了一頁,用力地在第一行寫下了幾個單詞。
他的眉頭皺起來,抿平了嘴唇。沒有了笑容他臉上就浮現出幾分冷酷狠戾的意味,又因為眉心的褶皺增添上落入敵手無計可施的苦悶。
此時的歐·亨利,竟是看起來跟邊上的海涅有那麽些相似了。
現在唯一紙上一片空白什麽都沒寫的就隻有塞萬提斯——此處暫時不考慮沉迷作畫中的王爾德——這位先生拿著筆的架勢就跟騎士拿錯了武器,整一個大寫的不知所措。
二葉亭鳴見他是實在擠不出半個字,好心地提醒道:「諸位要是不知道該怎麽下筆,書架上的書也可以聊做參考,說不定能提供些靈感。」
此話一出,王爾德立刻停下給人物塗陰影的動作,「原來這些書是能看的啊,我還以為是裝飾。」
二葉亭鳴說:「用書做裝飾,可是這個世界最大的浪費行為。」
「那真是抱歉。」王爾德拋棄了自己畫到一半的畫,站起來去研究周圍有哪些書,同時嘴上漫不經心地解釋道,「我的書房裏都是些這樣的擺設,讓我有些習慣過頭了。」
王爾德沿著書本堆砌成的牆壁繞過一圈,隨意地取了一本書下來,就看到書本原本的地方露出了空隙,可以從縫隙裏看見些外麵的光,便忍不住調侃道:「好像我把書都看完了,就能從這書本搭的監獄裏逃出去了似的呢。」
二葉亭鳴因為他的發言輕笑,「靈魂生而自由,書會帶你去你想去的任何地方。」
「那最好可以帶我去我的心裏。」王爾德說道,「我也想知道我究竟在想些什麽。」
他其實感覺不到什麽痛苦掙紮無可奈何,也幾乎迴憶不起自己失去的渴望的或是無法挽迴的東西。他不知道自己拋卻一切榮光的覺悟從何而來,也根本不知道自己的理想應該畫成什麽模樣才更合適。
甚至他都說不清楚自己為了什麽抓住了那封信箋,或許僅僅是因為將其誤認為了囚籠外麵飛進來的蝴蝶。
又或許哪怕終點是地獄也好,他心裏仍有一部分不死心地試圖從畫布裏逃出去。
王爾德自嘲地笑了笑,翻開自己拿下來的那本書,旋即發現自己拿的是一本童話集。他看了一眼封麵想知道是哪個作家這麽有童心,作家的名字卻隻在他眼中一掠而過,「書」的劇本讓他看到了作家的名字,旋即那個名字又從他頭腦裏消失了。
【快樂王子的塑像聳立在城市上空一根高高的石柱上。
他滿身鑲滿了薄薄的黃金葉片,他的雙眼由兩顆明亮的藍寶石做成……】
王爾德的動作帶動了其他寫不出幾個字的卡文選手,他們沿著書本的牆壁徘徊,從最下麵的一本看到目力所及最上麵的一本,好像以前毫無興趣的書本此刻充滿了吸引力,叫他們根本移不開眼一樣。
就連尼爾斯都蹦跳到王爾德身上,大眼睛眨巴眨巴要看他手上的童話故事。
二葉亭鳴估摸著以他們的這個進度,今晚自己是沒希望收到什麽作品了,於是也就不在這裏打擾甜菜們汲取營養,起身道:「抱歉,我那邊天快亮了,請原諒我要在這場夢裏先行醒來。」
「這裏的書籍諸位可以隨意取閱,如果要離去隻需默念三遍『天亮了』,想要再進來也隻需在睡前默念三遍『夢中去』。」二葉亭鳴說著,豎起食指做了個噤聲的姿勢,「出於安全考慮,諸位無法以任何形式對外人提起關於今晚之事,如有冒犯,還請諒解。」
「或許一周之後,我們可以有些新的進展。」
二葉亭鳴微微躬身,為今晚的會麵做了最後的總結陳詞。
「以和平、自由與未來之名,再次向諸位致敬。」
「祝好夢。」
第36章
二葉亭鳴的離開理由並非說謊, 日本的確已經快要天亮了。薄薄的晨光從布窗簾後麵透進來,照得上麵的花草圖案光怪陸離,天花板上也映著黯淡明滅的光, 仿佛什麽夢裏的場景似的。
二葉亭鳴從夢裏醒來,睜開眼看了一會天花板,又扒拉著床頭的鬧鍾看了一眼時間——才剛剛六點出頭,外麵卻已經能聽見自行車響動和晨起洗漱的聲音了。這附近住著的多是些小攤販或在工廠碼頭幹活的工人,往往天不亮就急匆匆地出門, 要到深夜才一身疲憊地迴來。
他故意說得不是那麽好聽,叫凡爾納剛上揚了一點的情緒立刻下落到底。凡爾納不知道自己是做錯了什麽,捏著筆桿在紙上寫了幾個字,拚命吞咽下從喉嚨裏泛上來的委屈。
尼爾斯靠在他手邊拍拍他的手指做安慰,可是凡爾納莫名讀懂了場中的氣氛,歐·亨利問出的也是其他人的疑問。
這個問題寫在二葉亭鳴的劇本裏,二葉亭鳴根據現在的劇情發展和自己補充觀察到的人物性格思考了一下,答道:「儒勒·凡爾納的命運註定如此,即使沒有我,也會有別人帶他踏上這條通往地獄的道路。」
「我窺見他命運的一角,年輕的小船剛剛啟航,便會翻覆驚濤駭浪的大海。」
二葉亭鳴溫聲道:「既然如此,那麽不如我自己來。」他看著在場之人微微動容的神色,唇角的笑意加深,「至少我能保證他可以活下去。」
「好吧……」歐·亨利哼哼著,「感恩您的善心。」他不知道是嘲諷還是恭維地說了這麽一句,把寫滿了名字的文稿紙往後翻了一頁,用力地在第一行寫下了幾個單詞。
他的眉頭皺起來,抿平了嘴唇。沒有了笑容他臉上就浮現出幾分冷酷狠戾的意味,又因為眉心的褶皺增添上落入敵手無計可施的苦悶。
此時的歐·亨利,竟是看起來跟邊上的海涅有那麽些相似了。
現在唯一紙上一片空白什麽都沒寫的就隻有塞萬提斯——此處暫時不考慮沉迷作畫中的王爾德——這位先生拿著筆的架勢就跟騎士拿錯了武器,整一個大寫的不知所措。
二葉亭鳴見他是實在擠不出半個字,好心地提醒道:「諸位要是不知道該怎麽下筆,書架上的書也可以聊做參考,說不定能提供些靈感。」
此話一出,王爾德立刻停下給人物塗陰影的動作,「原來這些書是能看的啊,我還以為是裝飾。」
二葉亭鳴說:「用書做裝飾,可是這個世界最大的浪費行為。」
「那真是抱歉。」王爾德拋棄了自己畫到一半的畫,站起來去研究周圍有哪些書,同時嘴上漫不經心地解釋道,「我的書房裏都是些這樣的擺設,讓我有些習慣過頭了。」
王爾德沿著書本堆砌成的牆壁繞過一圈,隨意地取了一本書下來,就看到書本原本的地方露出了空隙,可以從縫隙裏看見些外麵的光,便忍不住調侃道:「好像我把書都看完了,就能從這書本搭的監獄裏逃出去了似的呢。」
二葉亭鳴因為他的發言輕笑,「靈魂生而自由,書會帶你去你想去的任何地方。」
「那最好可以帶我去我的心裏。」王爾德說道,「我也想知道我究竟在想些什麽。」
他其實感覺不到什麽痛苦掙紮無可奈何,也幾乎迴憶不起自己失去的渴望的或是無法挽迴的東西。他不知道自己拋卻一切榮光的覺悟從何而來,也根本不知道自己的理想應該畫成什麽模樣才更合適。
甚至他都說不清楚自己為了什麽抓住了那封信箋,或許僅僅是因為將其誤認為了囚籠外麵飛進來的蝴蝶。
又或許哪怕終點是地獄也好,他心裏仍有一部分不死心地試圖從畫布裏逃出去。
王爾德自嘲地笑了笑,翻開自己拿下來的那本書,旋即發現自己拿的是一本童話集。他看了一眼封麵想知道是哪個作家這麽有童心,作家的名字卻隻在他眼中一掠而過,「書」的劇本讓他看到了作家的名字,旋即那個名字又從他頭腦裏消失了。
【快樂王子的塑像聳立在城市上空一根高高的石柱上。
他滿身鑲滿了薄薄的黃金葉片,他的雙眼由兩顆明亮的藍寶石做成……】
王爾德的動作帶動了其他寫不出幾個字的卡文選手,他們沿著書本的牆壁徘徊,從最下麵的一本看到目力所及最上麵的一本,好像以前毫無興趣的書本此刻充滿了吸引力,叫他們根本移不開眼一樣。
就連尼爾斯都蹦跳到王爾德身上,大眼睛眨巴眨巴要看他手上的童話故事。
二葉亭鳴估摸著以他們的這個進度,今晚自己是沒希望收到什麽作品了,於是也就不在這裏打擾甜菜們汲取營養,起身道:「抱歉,我那邊天快亮了,請原諒我要在這場夢裏先行醒來。」
「這裏的書籍諸位可以隨意取閱,如果要離去隻需默念三遍『天亮了』,想要再進來也隻需在睡前默念三遍『夢中去』。」二葉亭鳴說著,豎起食指做了個噤聲的姿勢,「出於安全考慮,諸位無法以任何形式對外人提起關於今晚之事,如有冒犯,還請諒解。」
「或許一周之後,我們可以有些新的進展。」
二葉亭鳴微微躬身,為今晚的會麵做了最後的總結陳詞。
「以和平、自由與未來之名,再次向諸位致敬。」
「祝好夢。」
第36章
二葉亭鳴的離開理由並非說謊, 日本的確已經快要天亮了。薄薄的晨光從布窗簾後麵透進來,照得上麵的花草圖案光怪陸離,天花板上也映著黯淡明滅的光, 仿佛什麽夢裏的場景似的。
二葉亭鳴從夢裏醒來,睜開眼看了一會天花板,又扒拉著床頭的鬧鍾看了一眼時間——才剛剛六點出頭,外麵卻已經能聽見自行車響動和晨起洗漱的聲音了。這附近住著的多是些小攤販或在工廠碼頭幹活的工人,往往天不亮就急匆匆地出門, 要到深夜才一身疲憊地迴來。