第232頁
我全家都有點怪[星際] 作者:沖鴨小程程 投票推薦 加入書簽 留言反饋
原住民正準備攻擊,就聽到喬喬說:「不許動!生命之河需要淨化。」
然後,隨著她玄之又玄的一套動作,水中的紅色真的消退了!
之前喬喬就假扮過聖女,裝神弄鬼這一套可以說是信手拈來。
原住民就看到,她身後跟著的「僕從們」用奇異的語言(星際通用語加點唱歌的調子)對喬喬頂禮膜拜,一聽就是在讚頌。
「讚美聖女!歌頌聖女!」演戲就要演全套。
當然,這中間還有個不和諧的聲音,「今天晚飯應該在這些原住民家裏吃吧?不知道有啥好吃的。」
說話的是林以逢。
他就是仗著原住民聽不懂他們的話,所以用著極其押韻的詠嘆語調,說著跟現在的場景最不相關的內容。
旁邊的隊友差點把他捶死:把我逗笑了這場戲演不下去了,怎麽辦?
場外觀眾:……
雖然明知道現在情況緊急,但不知道為什麽,就特別想笑。
反正這一套糊弄住了這些原住民,他們驚疑不定地看著喬喬等人,「你們到底是什麽人?」
喬喬指了指頭頂,「天外來客,我要跟卡爾談談。」
卡爾就是他們首領的名字,也在偷窺過程中,被喬喬記了下來。
既能說他們的語言,又叫得出卡爾的名字,而且還露了這一手,這些原住民不敢做主了,他們嘰嘰咕咕地對喬喬說了類似於「在這兒等著」的話,然後飛快地迴去稟報。
原住民的速度夠快,也就拯救下了快要被處刑的帝國選手。
原住民的首領卡爾考慮了一下,就讓喬喬等人進來了。
喬喬他們等得有點著急,因為再過幾分鍾,潛艇裏的染料用光之後,長河的顏色自動消退,那他們就不方便裝神弄鬼了。
隻是他們不能露出任何著急、緊張的神色,否則那也是露餡。
好在沒過一會兒,原住民就列陣將他們迎了進去。
喬喬一路走,一路吟唱,讓地下長河的顏色恢復正常,同時,河麵也漸漸恢復了平靜。這就像神跡一樣,引得原住民們連連驚嘆。如果不是他們的首領卡爾沒動,他們都想對這些天外來客頂禮膜拜了。
而被五花大綁捆在祭台上的帝國選手則有些激動:毫無疑問,救星來了!
在這些異域人麵前,他們跟聯邦選手也能算是「自己人」。
不過帝國選手都沒吭聲,他們不想破壞聯邦選手的計劃。
卡爾讓地下世界的原住民們散去,他說,「我會好好招待這些天外來客的。」
他在原住民中有著極高的威信,大家雖然仍然好奇,但還是散去了。
喬喬一行人被帶進了一處洞穴之中。洞穴內部十分寬敞,裝飾古典,頗具威嚴感。
卡爾摘下了防護服頭盔,露出了自己的真容,但他警惕的目光一直盯著喬喬他們,「你們的目的,到底是什麽?」
「我們是天外來客,你們有難,我們前來襄助。」喬喬仍然是一副神棍的模樣。
卡爾的眼神裏流露出不屑,「別裝了。我不信那一套。」
地下世界的民眾中,或許有人是生命之河的虔誠信仰者,但那個人絕對不會是卡爾。
對卡爾這種上位者來說,信仰這種東西是用來凝聚人心的。
他平時表現出來的虔誠,其實就當做一種心理安慰做著。可信,可不信。
比起相信這是神跡,他更相信是這些人搞的鬼。
喬喬的方法是好。但對卡爾這樣的老油條來說,有點兒不適用了。
這突如其來的翻車讓喬喬的手心冒出了汗。
她其實也有n b,就是直接動手,把卡爾綁了,直接進行人質交換計劃。
但是不到萬不得已,喬喬不想用這種極端的方法。
沒看到聯邦和帝國都投鼠忌器,沒有直接進行武力鎮壓麽?
就在這時,林以逢對喬喬比了個手勢,讓她安心。他卸掉了自己的機甲,對喬喬說:「喬喬,我來交涉,你來翻譯。」
他對卡爾說:「這確實不是神跡,這是科技的力量。」
「我們來自其他地方,與你們這邊的科技發展不一樣。我們是資源與文明的探索者,抱著和平的目的前來。這一次,我們正好發現了你們的地下長河出了汙染問題,就順便利用科技的力量幫你們解決了。」
「我們這麽做是為了展現善意。因為之前的一些誤會,可能會讓你們無法接受,隻能假借神跡的名義。」
林以逢這話隻是新一輪的胡說八道,但他說得理直氣壯,眼神真摯,表情真實。
喬喬也是臉不紅心不跳地給他翻譯。有些沒有接觸過的詞彙,直接找相似的說辭替代。
雖然喬喬不明白這兩種說法都是騙人,有什麽區別。不過她相信哥哥,他既然站出來了,就肯定可以解決的。
沒想到聽到林以逢這麽說之後,卡爾的表情竟然緩和了不少,邀請他們坐下,還上了茶水。
「汙染問題?」卡爾略略表現出了感興趣的態度。
「其實不隻是汙染問題,更是資源耗盡的問題。這雖然是你們的生命之河,但它也不可能無窮無盡地給你們提供物資。像您這種有遠見的首領,不可能就這樣選擇坐吃山空吧?」
卡爾露出了更加真實的笑容,「你說的很有意思。可是我怎麽可能信任你們這些外來者,不是抱著吞併我們的目的前來的?」
然後,隨著她玄之又玄的一套動作,水中的紅色真的消退了!
之前喬喬就假扮過聖女,裝神弄鬼這一套可以說是信手拈來。
原住民就看到,她身後跟著的「僕從們」用奇異的語言(星際通用語加點唱歌的調子)對喬喬頂禮膜拜,一聽就是在讚頌。
「讚美聖女!歌頌聖女!」演戲就要演全套。
當然,這中間還有個不和諧的聲音,「今天晚飯應該在這些原住民家裏吃吧?不知道有啥好吃的。」
說話的是林以逢。
他就是仗著原住民聽不懂他們的話,所以用著極其押韻的詠嘆語調,說著跟現在的場景最不相關的內容。
旁邊的隊友差點把他捶死:把我逗笑了這場戲演不下去了,怎麽辦?
場外觀眾:……
雖然明知道現在情況緊急,但不知道為什麽,就特別想笑。
反正這一套糊弄住了這些原住民,他們驚疑不定地看著喬喬等人,「你們到底是什麽人?」
喬喬指了指頭頂,「天外來客,我要跟卡爾談談。」
卡爾就是他們首領的名字,也在偷窺過程中,被喬喬記了下來。
既能說他們的語言,又叫得出卡爾的名字,而且還露了這一手,這些原住民不敢做主了,他們嘰嘰咕咕地對喬喬說了類似於「在這兒等著」的話,然後飛快地迴去稟報。
原住民的速度夠快,也就拯救下了快要被處刑的帝國選手。
原住民的首領卡爾考慮了一下,就讓喬喬等人進來了。
喬喬他們等得有點著急,因為再過幾分鍾,潛艇裏的染料用光之後,長河的顏色自動消退,那他們就不方便裝神弄鬼了。
隻是他們不能露出任何著急、緊張的神色,否則那也是露餡。
好在沒過一會兒,原住民就列陣將他們迎了進去。
喬喬一路走,一路吟唱,讓地下長河的顏色恢復正常,同時,河麵也漸漸恢復了平靜。這就像神跡一樣,引得原住民們連連驚嘆。如果不是他們的首領卡爾沒動,他們都想對這些天外來客頂禮膜拜了。
而被五花大綁捆在祭台上的帝國選手則有些激動:毫無疑問,救星來了!
在這些異域人麵前,他們跟聯邦選手也能算是「自己人」。
不過帝國選手都沒吭聲,他們不想破壞聯邦選手的計劃。
卡爾讓地下世界的原住民們散去,他說,「我會好好招待這些天外來客的。」
他在原住民中有著極高的威信,大家雖然仍然好奇,但還是散去了。
喬喬一行人被帶進了一處洞穴之中。洞穴內部十分寬敞,裝飾古典,頗具威嚴感。
卡爾摘下了防護服頭盔,露出了自己的真容,但他警惕的目光一直盯著喬喬他們,「你們的目的,到底是什麽?」
「我們是天外來客,你們有難,我們前來襄助。」喬喬仍然是一副神棍的模樣。
卡爾的眼神裏流露出不屑,「別裝了。我不信那一套。」
地下世界的民眾中,或許有人是生命之河的虔誠信仰者,但那個人絕對不會是卡爾。
對卡爾這種上位者來說,信仰這種東西是用來凝聚人心的。
他平時表現出來的虔誠,其實就當做一種心理安慰做著。可信,可不信。
比起相信這是神跡,他更相信是這些人搞的鬼。
喬喬的方法是好。但對卡爾這樣的老油條來說,有點兒不適用了。
這突如其來的翻車讓喬喬的手心冒出了汗。
她其實也有n b,就是直接動手,把卡爾綁了,直接進行人質交換計劃。
但是不到萬不得已,喬喬不想用這種極端的方法。
沒看到聯邦和帝國都投鼠忌器,沒有直接進行武力鎮壓麽?
就在這時,林以逢對喬喬比了個手勢,讓她安心。他卸掉了自己的機甲,對喬喬說:「喬喬,我來交涉,你來翻譯。」
他對卡爾說:「這確實不是神跡,這是科技的力量。」
「我們來自其他地方,與你們這邊的科技發展不一樣。我們是資源與文明的探索者,抱著和平的目的前來。這一次,我們正好發現了你們的地下長河出了汙染問題,就順便利用科技的力量幫你們解決了。」
「我們這麽做是為了展現善意。因為之前的一些誤會,可能會讓你們無法接受,隻能假借神跡的名義。」
林以逢這話隻是新一輪的胡說八道,但他說得理直氣壯,眼神真摯,表情真實。
喬喬也是臉不紅心不跳地給他翻譯。有些沒有接觸過的詞彙,直接找相似的說辭替代。
雖然喬喬不明白這兩種說法都是騙人,有什麽區別。不過她相信哥哥,他既然站出來了,就肯定可以解決的。
沒想到聽到林以逢這麽說之後,卡爾的表情竟然緩和了不少,邀請他們坐下,還上了茶水。
「汙染問題?」卡爾略略表現出了感興趣的態度。
「其實不隻是汙染問題,更是資源耗盡的問題。這雖然是你們的生命之河,但它也不可能無窮無盡地給你們提供物資。像您這種有遠見的首領,不可能就這樣選擇坐吃山空吧?」
卡爾露出了更加真實的笑容,「你說的很有意思。可是我怎麽可能信任你們這些外來者,不是抱著吞併我們的目的前來的?」