洛達克聯邦 洛斯達尼亞 坎布涯
這是一間並不算寬敞的出租屋,窗簾永遠都是緊閉的,從外麵看根本就不知道這裏到底住沒住人。
艾弗漢克已經在這裏待了整整七天了,依舊是一點消息都沒有。
既沒有找到關於諾亞萊德的蹤跡,也沒有看見傑西到他們之前約定的那家書店。
在窗簾的一角,放著一個極其不易察覺的望遠鏡,用來觀察馬路對麵的那家書店。
傑西在走之前,專門和他約好了見麵的地點
不過他也沒想著能很快的見到她,隻是在這裏一邊觀察一邊打探著諾亞萊德的入境信息。
他在剛來時也去過從前迷宮所在的位置,現在那裏已經不是一片廢墟了,而是被當地的政府改造成了一個向大眾開放的動物園。
而傑西經常傳情報的那家中餐廳,原本是要閉店關門的,但決定還是被他駁迴去了,畢竟考慮到現在人下落不明,若是能夠有機會避開那些人的視線出來,也需要一個聯絡點。
而他這些天也就在反反複複做著這幾件事
借著打在窗簾上的陽光,艾弗漢克摸到了那個早就發涼的漢堡,給自己倒了杯橙汁,就算是早飯了。
他邊吃邊坐在了望遠鏡後,開啟了一天的工作
望遠鏡那端的書店還沒有開門,現在時間還太早,那裏一般都是早上九點才會開門。
書店老板經常掐著時間點來到這裏,堅守了七天,他也知道了當初傑西為什麽一定要將碰麵的地方定在這裏。
這個老板是真的準時的可以,沒有一天是早於八點五十五到的,有時甚至還有來晚那麽一兩分鍾。
老時間,老人物,老動作,卷簾門開啟,老板將裏麵的推拉門打開,放了把椅子抵在了門上,防止它會因慣性而關上。
就在剛開門沒過多久時,艾弗漢克就看到了一個非常熟悉的身影。
他驚訝地離開了望遠鏡,小心翼翼的將簾子掀開,生怕儀器裏看到的都是不真實的。
但那抹身影並沒有再店門口過多的停留,而是在老板的招唿下直接走了進去。
她的黑發已經長過肩膀了,隻不過讓艾弗驚訝的是她竟然沒有選擇將頭發重新染迴橙紅色。
傑西竟然毫無預兆的就出現在了他的眼前
不過這次她的裝束不再是以往的白色連衣裙了,而是換成了一條淡黃色的,再配上一雙小白鞋,看起來青春又清新。
他本該立刻就下樓去到那間書店,但看著傑西的神情,像是忘記了這件事一樣,沒有一個眼神。
最終,他決定還是先看看情況,放棄了與之碰麵的計劃
傑西在那間書店待了很久,透過巨大的玻璃窗,他也隻能看到她一個人在林立的書架裏來迴穿梭,偶爾拿出一兩本書來迴翻看。
她像是並不著急的樣子,在選好了圖書之後,一待就是兩個小時,除了看書之外沒有任何的動作。
艾弗就這樣耐著性子,陪著傑西,看了兩個小時
那本書逐漸見底,傑西也起身整理了一下有些坐皺了裙子,將書放迴書架,與老板親切的打了聲招唿後,就出了店門。
現已接近中午,頭頂的太陽曬得傑西不得不用手遮住了視線來逃避。
而在手掌陰影下的傑西,眼神竟然變得有些嚴肅了,她看向了艾弗漢克這裏,然後輕微的以不易察覺的細微動作,做了搖頭這個行為。
傑西示意他不要跟上去
難道是有監視她的人在附近嗎?可他這幾天一直都在觀察,沒發現有可疑的人住進這棟公寓。
而且自從她進到書店,艾弗並沒有發現這周圍出現了可疑的人,傑西為什麽會給出這樣的消息呢?
“i\\u0027m ivor hank and i need all the surveince footage of this street right now.”
艾弗漢克將電話打給了遠在十幾公裏之外的技術部,這次的行動上級並沒有派過多的警力,不然目標過大也不好掌控局麵。
電腦上適時傳輸過來了整條監控的實時畫麵,他看著監控裏的傑西消失在了盡頭。
“follow the whereabouts of the fox, i want to see where she will go today.”
在監控中的傑西,離開了這條街的書店之後,就去了位於市中心的一家畫廊。
這家畫廊不僅有本地一些比較出名的畫家的作品,還會有美術學生在這裏上課。
為了吸引更多的人來到這裏看畫展,在隔壁的一處空地處還專門設置了免費的輔導。
隻要你想來畫上一筆,就可以坐在這裏現畫,還有美術老師的臨街指導。
而傑西似乎感興趣的正是畫廊辦畫展所衍生出來的這一個小的項目。
服務人員貼心的給傑西遞上了紙和筆,然後微笑著和她攀談著,像是在給出一些建議。
“can you tune in to the monitor near the gallery? i need to see exactly what the fox is drawing.”艾弗漢克一邊舉著手機指揮,一邊緊盯傑西的動作
“of course, no problem.”
又是新一格的畫麵,但這個監控角度很大並不能很清楚的看到紙麵上的東西,但卻也能夠辨認。
艾弗漢克的眼睛都快貼在電腦屏幕上了,才能分辨出傑西在紙上一下一劃的在畫些什麽。
她似乎在畫藤蔓,整片紙上都是類似於大寫字母“s”的一個連著一個的線條,在這個“s”上還開出了很多一小朵一小朵的花。
傑西在慢悠悠的劃著,艾弗漢克就貼著屏幕在一點點辨認
但奇怪的是,她畫的這個藤蔓和別人畫的還不一樣,她畫的藤蔓在頭和尾處都將其連到了枝蔓上。
這幅畫畫的並不是很有藝術細胞,就連自詡是“藝術家”的艾弗都沒辦法欣賞得了這滿篇的藤蔓。
像是盡興了,傑西並沒有去觀看畫展,而是接著向前方的一條南北方向的街道走去。
艾弗漢克看著她走進了一家藥店,買了一盒治療感冒發燒的藥,可能是怕買錯了,她還專門將藥盒拆開,將藥板中的膠囊扣了出來,看了好一會兒,和醫生要了杯水,將那粒膠囊吞進肚中,離開了。
跟隨著監控,艾弗漢克又看到了傑西來到了原本是迷宮的地方。
她在此駐足了許久,左右顧盼了一番,還是走到了一旁的售票處,買了票進入了那個新建的動物園。
雖說這裏建成的很倉促,但是裏麵動物的種類還都很繁多,陸地的、兩棲的還有海洋的全部都分門別類。
艾弗這時記起,好像傑西從來都沒有跟他們說過她自己喜歡什麽動物,但他一直都認為她喜歡的是狐狸。
可這次,傑西卻沒有在狐狸園那裏停留,而是去到了一個他想都沒想過的地方,山羊園。
這裏是一片空曠的場地,遊客是可以進到園區裏和山羊一起玩耍的。
雖說工作人員保證這裏的山羊都是溫順的,但帶著孩子的成年人也是隻敢站在外圍看著別人撫摸羊毛與羊角。
傑西似乎很是喜歡山羊,和其中一隻玩了很久才戀戀不舍的離開。
其餘的動物,她都像是失去了興趣似的,就連最受歡迎的海豚表演她都沒能看完整場,便匆匆離去。
艾弗漢克也不知道傑西此番如此著急是要去什麽地方,他趕緊讓適時的畫麵再次傳來。
而這次,傑西則是出現在了一家眼鏡店那裏
這不僅讓他摸不著頭腦,傑西這麽匆忙的離開就隻是為了來到眼鏡店裏挑選一副眼鏡?
他記得她並不近視啊
是的,傑西並不近視,所以她挑了一副墨鏡
至於她是什麽時候喜歡上這件單品的,艾弗漢克還真沒有印象,也並不記得柳瑤和他說起過這些。
店裏的導購將玻璃櫃裏的鏡子一個一個的拿出來,傑西就在那裏慢悠悠的試,完全看不出之前的匆忙。
“i need the monitoring of that optical shop, can you do that?”
“of course.”
畫麵剛剛更新,艾弗就看到了麵前正橫亙著一張大臉,那張臉在監控探頭處左看看右看看,最終用食指將眼鏡中間的橫梁向下一壓,露出了那雙水靈還略帶些嫵媚的杏眼。
隨後立刻離開了那裏,像是很滿意的樣子,付錢離開了
而這次艾弗漢克跟隨傑西的最後一站,就是來到了距離原迷宮地址不遠處的一家旅館內。
這一趟跟隨下來,艾弗根本就沒怎麽從椅子上離開過,更別說去個衛生間,就沒那個時間。
合上電腦,他一頭栽進了床中,眼睛也幹澀得不行,趕緊從枕頭下麵摸出了眼藥水,滴了兩滴。
這一天,他並不明白傑西的用意到底是什麽,她在外麵逛了一天的街,買了個眼鏡,然後就迴酒店了。
到底是想傳達什麽呢?
清涼的藥水在眼球中滾動,就像是炎熱夏日裏進入胃部的冰水,很爽很舒服。
可還沒等藥水盡數被眼睛吸收,大腦便受到了要將眼皮睜開的指令。
“what did the fox do in the bookstore this morning?”想到這裏他立刻坐起身子,坐到了望遠鏡前。
書店並沒有關門,但裏麵的人依舊不多,老板也隻是坐在收銀台處看著手機。
他剛想起身穿衣服去到書店一探究竟,卻在觸碰到床腳時將手收了迴來。
“send someone to the bookstore on my street.”
艾弗漢克便指揮著對方,將傑西上午所翻看的書找了出來,那是英國小說家威廉薩摩賽特毛姆所創作的長篇小說《月亮與六便士》
翻開圖書,裏麵果真夾著幾頁紙,那是由一張完整的紙張撕扯而成了一小塊一小塊。
上麵寫著不同的內容
艾弗漢克也在對方離開書店後,在電腦上看到了那幾頁紙的照片。
紙張下麵還標著羅馬數字“i”“ii”“iii”
而傑西的手寫體,上下都有短橫
第一張:我會向月光祈禱
第二張:祈禱皎潔的銀光穿過我的心髒
第三張:祈禱六枚便士能夠變成你的堂皇
艾弗漢克並不是不懂中文,但這樣的句式他也不明白傑西到底想表達些什麽。
但他知道,在這當中一定會有給他的消息
他重新閉上雙眼,再次在腦海裏閃過今天這一天的情形
書店、畫廊、藥店、動物園還有眼鏡店;分別對應著字條、畫、膠囊、山羊以及墨鏡。
“the fox knows that i don\\u0027t understand such plicated chinese at all, so why would she give me such a hint!”
艾弗漢克像是想到了什麽似的,趕緊拿出了一張紙,在上麵比劃著。
她明知自己不懂過於複雜的中文,所以那三行字怎麽可能是給他留下的呢!
那就隻有剩下的那個東西了,是的,那三張紙的頁碼,這才是主要的信息。
羅馬數字一到三
在畫廊畫的那副畫是否可以提取出一個“s”呢?
膠囊,山羊和墨鏡都是代表著什麽意思呢,是否也是一個數字或者是字母?
艾弗漢克盡力迴想著傑西這一天都幹了些什麽,哪怕是一個微笑一個動作都在努力地迴想。
時間開始在他的思索中慢慢推移,一直推移到給天空蒙上了眼睛。
屋中的水漏飾品帶著聲音劃過正在繁忙的筆尖
一點, 一點
向答案靠近
“i see! oh, my fox, why do you go to such trouble with this?”
艾弗漢克最終興奮的將筆摔在了桌子上,發出了清脆的聲響
“i finally know where you are!”
並不是什麽單純的提取數字和圖形,而是找出其中的疊加或相連圖形讓其呈現對稱,然後取其中的一半!
字條當中的羅馬數字完全可以看做是英文字母“t”的上下疊加,畫中的藤蔓隻留頭和尾就是一正一反連起來的“e”,膠囊是“n”;山羊的角,可以看做是倒過來的“d”連在一起;
最後一個眼鏡,別忘了那個下壓的動作,就變成了一正一反兩個手寫“a”連在一起。
而且,她今天一共就去了五個地方不算最後的落腳地的話,那麽就代表,這個單詞是五個字母。
t.e.n.d.a\\u003dtenda
“johns clegg is now hiding out in tenda territory!”
這是一間並不算寬敞的出租屋,窗簾永遠都是緊閉的,從外麵看根本就不知道這裏到底住沒住人。
艾弗漢克已經在這裏待了整整七天了,依舊是一點消息都沒有。
既沒有找到關於諾亞萊德的蹤跡,也沒有看見傑西到他們之前約定的那家書店。
在窗簾的一角,放著一個極其不易察覺的望遠鏡,用來觀察馬路對麵的那家書店。
傑西在走之前,專門和他約好了見麵的地點
不過他也沒想著能很快的見到她,隻是在這裏一邊觀察一邊打探著諾亞萊德的入境信息。
他在剛來時也去過從前迷宮所在的位置,現在那裏已經不是一片廢墟了,而是被當地的政府改造成了一個向大眾開放的動物園。
而傑西經常傳情報的那家中餐廳,原本是要閉店關門的,但決定還是被他駁迴去了,畢竟考慮到現在人下落不明,若是能夠有機會避開那些人的視線出來,也需要一個聯絡點。
而他這些天也就在反反複複做著這幾件事
借著打在窗簾上的陽光,艾弗漢克摸到了那個早就發涼的漢堡,給自己倒了杯橙汁,就算是早飯了。
他邊吃邊坐在了望遠鏡後,開啟了一天的工作
望遠鏡那端的書店還沒有開門,現在時間還太早,那裏一般都是早上九點才會開門。
書店老板經常掐著時間點來到這裏,堅守了七天,他也知道了當初傑西為什麽一定要將碰麵的地方定在這裏。
這個老板是真的準時的可以,沒有一天是早於八點五十五到的,有時甚至還有來晚那麽一兩分鍾。
老時間,老人物,老動作,卷簾門開啟,老板將裏麵的推拉門打開,放了把椅子抵在了門上,防止它會因慣性而關上。
就在剛開門沒過多久時,艾弗漢克就看到了一個非常熟悉的身影。
他驚訝地離開了望遠鏡,小心翼翼的將簾子掀開,生怕儀器裏看到的都是不真實的。
但那抹身影並沒有再店門口過多的停留,而是在老板的招唿下直接走了進去。
她的黑發已經長過肩膀了,隻不過讓艾弗驚訝的是她竟然沒有選擇將頭發重新染迴橙紅色。
傑西竟然毫無預兆的就出現在了他的眼前
不過這次她的裝束不再是以往的白色連衣裙了,而是換成了一條淡黃色的,再配上一雙小白鞋,看起來青春又清新。
他本該立刻就下樓去到那間書店,但看著傑西的神情,像是忘記了這件事一樣,沒有一個眼神。
最終,他決定還是先看看情況,放棄了與之碰麵的計劃
傑西在那間書店待了很久,透過巨大的玻璃窗,他也隻能看到她一個人在林立的書架裏來迴穿梭,偶爾拿出一兩本書來迴翻看。
她像是並不著急的樣子,在選好了圖書之後,一待就是兩個小時,除了看書之外沒有任何的動作。
艾弗就這樣耐著性子,陪著傑西,看了兩個小時
那本書逐漸見底,傑西也起身整理了一下有些坐皺了裙子,將書放迴書架,與老板親切的打了聲招唿後,就出了店門。
現已接近中午,頭頂的太陽曬得傑西不得不用手遮住了視線來逃避。
而在手掌陰影下的傑西,眼神竟然變得有些嚴肅了,她看向了艾弗漢克這裏,然後輕微的以不易察覺的細微動作,做了搖頭這個行為。
傑西示意他不要跟上去
難道是有監視她的人在附近嗎?可他這幾天一直都在觀察,沒發現有可疑的人住進這棟公寓。
而且自從她進到書店,艾弗並沒有發現這周圍出現了可疑的人,傑西為什麽會給出這樣的消息呢?
“i\\u0027m ivor hank and i need all the surveince footage of this street right now.”
艾弗漢克將電話打給了遠在十幾公裏之外的技術部,這次的行動上級並沒有派過多的警力,不然目標過大也不好掌控局麵。
電腦上適時傳輸過來了整條監控的實時畫麵,他看著監控裏的傑西消失在了盡頭。
“follow the whereabouts of the fox, i want to see where she will go today.”
在監控中的傑西,離開了這條街的書店之後,就去了位於市中心的一家畫廊。
這家畫廊不僅有本地一些比較出名的畫家的作品,還會有美術學生在這裏上課。
為了吸引更多的人來到這裏看畫展,在隔壁的一處空地處還專門設置了免費的輔導。
隻要你想來畫上一筆,就可以坐在這裏現畫,還有美術老師的臨街指導。
而傑西似乎感興趣的正是畫廊辦畫展所衍生出來的這一個小的項目。
服務人員貼心的給傑西遞上了紙和筆,然後微笑著和她攀談著,像是在給出一些建議。
“can you tune in to the monitor near the gallery? i need to see exactly what the fox is drawing.”艾弗漢克一邊舉著手機指揮,一邊緊盯傑西的動作
“of course, no problem.”
又是新一格的畫麵,但這個監控角度很大並不能很清楚的看到紙麵上的東西,但卻也能夠辨認。
艾弗漢克的眼睛都快貼在電腦屏幕上了,才能分辨出傑西在紙上一下一劃的在畫些什麽。
她似乎在畫藤蔓,整片紙上都是類似於大寫字母“s”的一個連著一個的線條,在這個“s”上還開出了很多一小朵一小朵的花。
傑西在慢悠悠的劃著,艾弗漢克就貼著屏幕在一點點辨認
但奇怪的是,她畫的這個藤蔓和別人畫的還不一樣,她畫的藤蔓在頭和尾處都將其連到了枝蔓上。
這幅畫畫的並不是很有藝術細胞,就連自詡是“藝術家”的艾弗都沒辦法欣賞得了這滿篇的藤蔓。
像是盡興了,傑西並沒有去觀看畫展,而是接著向前方的一條南北方向的街道走去。
艾弗漢克看著她走進了一家藥店,買了一盒治療感冒發燒的藥,可能是怕買錯了,她還專門將藥盒拆開,將藥板中的膠囊扣了出來,看了好一會兒,和醫生要了杯水,將那粒膠囊吞進肚中,離開了。
跟隨著監控,艾弗漢克又看到了傑西來到了原本是迷宮的地方。
她在此駐足了許久,左右顧盼了一番,還是走到了一旁的售票處,買了票進入了那個新建的動物園。
雖說這裏建成的很倉促,但是裏麵動物的種類還都很繁多,陸地的、兩棲的還有海洋的全部都分門別類。
艾弗這時記起,好像傑西從來都沒有跟他們說過她自己喜歡什麽動物,但他一直都認為她喜歡的是狐狸。
可這次,傑西卻沒有在狐狸園那裏停留,而是去到了一個他想都沒想過的地方,山羊園。
這裏是一片空曠的場地,遊客是可以進到園區裏和山羊一起玩耍的。
雖說工作人員保證這裏的山羊都是溫順的,但帶著孩子的成年人也是隻敢站在外圍看著別人撫摸羊毛與羊角。
傑西似乎很是喜歡山羊,和其中一隻玩了很久才戀戀不舍的離開。
其餘的動物,她都像是失去了興趣似的,就連最受歡迎的海豚表演她都沒能看完整場,便匆匆離去。
艾弗漢克也不知道傑西此番如此著急是要去什麽地方,他趕緊讓適時的畫麵再次傳來。
而這次,傑西則是出現在了一家眼鏡店那裏
這不僅讓他摸不著頭腦,傑西這麽匆忙的離開就隻是為了來到眼鏡店裏挑選一副眼鏡?
他記得她並不近視啊
是的,傑西並不近視,所以她挑了一副墨鏡
至於她是什麽時候喜歡上這件單品的,艾弗漢克還真沒有印象,也並不記得柳瑤和他說起過這些。
店裏的導購將玻璃櫃裏的鏡子一個一個的拿出來,傑西就在那裏慢悠悠的試,完全看不出之前的匆忙。
“i need the monitoring of that optical shop, can you do that?”
“of course.”
畫麵剛剛更新,艾弗就看到了麵前正橫亙著一張大臉,那張臉在監控探頭處左看看右看看,最終用食指將眼鏡中間的橫梁向下一壓,露出了那雙水靈還略帶些嫵媚的杏眼。
隨後立刻離開了那裏,像是很滿意的樣子,付錢離開了
而這次艾弗漢克跟隨傑西的最後一站,就是來到了距離原迷宮地址不遠處的一家旅館內。
這一趟跟隨下來,艾弗根本就沒怎麽從椅子上離開過,更別說去個衛生間,就沒那個時間。
合上電腦,他一頭栽進了床中,眼睛也幹澀得不行,趕緊從枕頭下麵摸出了眼藥水,滴了兩滴。
這一天,他並不明白傑西的用意到底是什麽,她在外麵逛了一天的街,買了個眼鏡,然後就迴酒店了。
到底是想傳達什麽呢?
清涼的藥水在眼球中滾動,就像是炎熱夏日裏進入胃部的冰水,很爽很舒服。
可還沒等藥水盡數被眼睛吸收,大腦便受到了要將眼皮睜開的指令。
“what did the fox do in the bookstore this morning?”想到這裏他立刻坐起身子,坐到了望遠鏡前。
書店並沒有關門,但裏麵的人依舊不多,老板也隻是坐在收銀台處看著手機。
他剛想起身穿衣服去到書店一探究竟,卻在觸碰到床腳時將手收了迴來。
“send someone to the bookstore on my street.”
艾弗漢克便指揮著對方,將傑西上午所翻看的書找了出來,那是英國小說家威廉薩摩賽特毛姆所創作的長篇小說《月亮與六便士》
翻開圖書,裏麵果真夾著幾頁紙,那是由一張完整的紙張撕扯而成了一小塊一小塊。
上麵寫著不同的內容
艾弗漢克也在對方離開書店後,在電腦上看到了那幾頁紙的照片。
紙張下麵還標著羅馬數字“i”“ii”“iii”
而傑西的手寫體,上下都有短橫
第一張:我會向月光祈禱
第二張:祈禱皎潔的銀光穿過我的心髒
第三張:祈禱六枚便士能夠變成你的堂皇
艾弗漢克並不是不懂中文,但這樣的句式他也不明白傑西到底想表達些什麽。
但他知道,在這當中一定會有給他的消息
他重新閉上雙眼,再次在腦海裏閃過今天這一天的情形
書店、畫廊、藥店、動物園還有眼鏡店;分別對應著字條、畫、膠囊、山羊以及墨鏡。
“the fox knows that i don\\u0027t understand such plicated chinese at all, so why would she give me such a hint!”
艾弗漢克像是想到了什麽似的,趕緊拿出了一張紙,在上麵比劃著。
她明知自己不懂過於複雜的中文,所以那三行字怎麽可能是給他留下的呢!
那就隻有剩下的那個東西了,是的,那三張紙的頁碼,這才是主要的信息。
羅馬數字一到三
在畫廊畫的那副畫是否可以提取出一個“s”呢?
膠囊,山羊和墨鏡都是代表著什麽意思呢,是否也是一個數字或者是字母?
艾弗漢克盡力迴想著傑西這一天都幹了些什麽,哪怕是一個微笑一個動作都在努力地迴想。
時間開始在他的思索中慢慢推移,一直推移到給天空蒙上了眼睛。
屋中的水漏飾品帶著聲音劃過正在繁忙的筆尖
一點, 一點
向答案靠近
“i see! oh, my fox, why do you go to such trouble with this?”
艾弗漢克最終興奮的將筆摔在了桌子上,發出了清脆的聲響
“i finally know where you are!”
並不是什麽單純的提取數字和圖形,而是找出其中的疊加或相連圖形讓其呈現對稱,然後取其中的一半!
字條當中的羅馬數字完全可以看做是英文字母“t”的上下疊加,畫中的藤蔓隻留頭和尾就是一正一反連起來的“e”,膠囊是“n”;山羊的角,可以看做是倒過來的“d”連在一起;
最後一個眼鏡,別忘了那個下壓的動作,就變成了一正一反兩個手寫“a”連在一起。
而且,她今天一共就去了五個地方不算最後的落腳地的話,那麽就代表,這個單詞是五個字母。
t.e.n.d.a\\u003dtenda
“johns clegg is now hiding out in tenda territory!”