傑西在甩開那些人之後,匆忙地趕迴了迷宮,但等進到了別墅中才發現,約翰森並沒有迴來。
她隻是和正在端著一盤‘asado’的愛爾莎打了個照麵。
看來今天中午的午飯就是這一盤的烤肉了。
“miss jessi, where are you going to eat lunch today? the mander would not return at noon.”愛爾莎端著盤子詢問道
傑西將目光放在了緊靠落地窗那裏的桌子上“you can leave it there. and i\\u0027d like a ss of ice water, please.”
“ok, miss jessi, please wait a moment.”愛爾莎將餐品放到指定位置之後,向傑西輕微一行禮
傑西也以點頭迴應。
這個名叫‘asado’的烤肉,是阿根廷的特色,他們會把各式各樣的烤肉都放在一起烹飪,種類十分豐富。
就光是傑西這個盤子裏的就有雞肉、香腸、腦髓和牛肉四種,如果人數更多的話則會繼續添加。
她用叉子將香腸穿透,細嚼慢咽的品嚐。
“this is ice water.”愛爾莎將那一杯冰水放到了傑西的左手旁,一同放下的還有‘rocoto relleno’。
一個個紅彤彤的小菜品成放在盤子裏,形狀有點像是蘋果,但是外麵的‘盒子’選用的則是辣椒。
將上麵的蓋子掀開,你能看見一層乳白色的奶酪,將表麵紮破,裏麵的肉末就顯現出來了。
“this is considered a dessert, and miss jessi is better off eating that first.”
愛爾莎囑咐完之後,就自動退下了。
傑西的飯量其實並不算大,但是每次他們準備的卻都是食量很多的餐食,所以她還是會因為吃不完而有些內疚。
她緩慢地吃著擺在自己麵前的東西,可心裏想的卻是,為什麽約翰森一大早出去之後到現在都沒有迴來。
難不成是計劃做好了,準備這幾天就行動嗎?
要真是這樣的話,那他的計劃多半就會失敗,畢竟人家是議員,貼身保鏢保護,又正值這麽關鍵的時期肯定安保工作更加的嚴格和到位。
不過約翰森這樣做她倒是也能理解,畢竟一旦在洛斯達尼亞賭博不再是合法產業,那麽他從軍火以及毒品上賺的錢就沒有地方洗白了。
到時候在開發其他產業的話無疑是要耗費他很多心血與金錢,所以他想搏一搏。
可是現在的他已經屬於進退兩難了,如果不行動一旦懷特的政策執行他會損失慘重,但如果行動那就打破了他之前的做事原則,一定會招來打擊。
不過傑西倒是不想管他到底會怎麽做想怎麽做,因為無論他行不行動對於她來說都是好的。
若是遭到政府的嚴厲打擊,那麽他們就可以借助洛斯達尼亞當地的力量一舉將其瓦解。
若是賭場被查封,他的資金嚴重受損,內部就一定會出現動蕩,到時候再裏應外合依舊不是什麽難事。
畢竟對約翰森衷心的,其實也就是那幾個分支的幾個核心成員而已,剩餘所招募的士兵一旦從中的不到利益,不服管直接脫離的那都是小事。
傑西看了看著迷宮當中的守衛,若是賭場真的經營不下去,恐怕就連這裏的人都得發生變動。
這是他的私宅,說白了就是命都在這裏,若連這裏都不安全了他這個司令也就算是做到頭了。
傑西不緊不慢的吃完了愛爾莎做的菜品,看著陽光正好,她還是選擇迴去睡個午覺。
午後的陽光將床鋪曬得十分緩和,傑西換下原本的工裝裝束,重新穿迴了連衣裙。
她沒有立刻的進行午休,而是把已經沾了東西的尖刀重新的清洗了一遍,將槍放迴了枕頭下麵。
傑西並不知道時間過了多久,但是閉著的雙眼以及時刻都緊繃著的神經都在告訴她,現在她的床上正坐著一個人,手裏還拿著什麽。
她迅速的睜開眼,就看到了約翰森在拿著自己放在床上那把很短的尖刀。
“when did you get back?”傑西起身,半靠在床頭
“just now, but i came back to ask you something.”他依舊把玩著那把刀“this is just cleaned, right?”
“it seems you already know it all.”
“of course, most of the shops here have soldiers from the maze.”
說好聽點,這叫給每個店麵增強安全感,說不好聽了其實就是收保護費。
“then you should also know that i have already punished them, so you don\\u0027t need to do it anymore.”
“can i interpret this as you are interceding with them?”
他這個語氣傑西再熟悉不過了,隻要他的話語中把這件事說的好像很曖昧的時候,那就是他真的生氣的時候。
起碼在傑西這裏是這樣。
“no, i just don\\u0027t want to make it so plicated.”她又想了想措辭“you are the mander, if you have to deal with this little thing yourself, then who are you spending money to support? ”
傑西一邊說,約翰森卻也是停下了手中的動作看著她,直到說完,他的那隻大手就將傑西的下巴整個抬了起來。
“others are begging me to control them, but you are what i want to do, but you don\\u0027t appreciate it.”
“they? are those women in the new miracle?”傑西伸手將約翰森的手從自己的下巴上拿開“it seems that in your opinion i am the same as them.”
這句話像是徹底惹惱了約翰森,他一把掀開了蓋在傑西身上的薄被,再握住那纖細的小腿直接往下一拉。
她根本就來不及做任何反應,就被重新拽躺到了床上。
看著那馬上就要欺身而來的約翰森,傑西趕緊將手伸到枕頭下麵想要將那把槍取出。
可是這個動作也被約翰森預判到了,她根本沒能從那裏摸到任何槍的影子。
約翰森的動作很是迅速,不過五秒鍾他就已經將傑西禁錮到根本動不了。
“i can release your hands now, but they can only be used to take off this dress on you.”
“i don\\u0027t like to force people, i\\u0027ll take the gun out of your head if you promise.”說著,另一隻手裏的槍也緩緩上了傑西的太陽穴。
“i don\\u0027t agree with that.”
“then aren\\u0027t you afraid i\\u0027ll shoot now?”
“if you want to shoot, just do it.”傑西的眼睛裏根本沒有什麽情緒,哪怕是一點恐懼
“you guessed it, i can\\u0027t bear to kill you.”約翰森放開了她,將槍又重新扔迴她的懷裏。
“that\\u0027s the difference between you and them.”
這倒不是傑西猜對了,而是她覺得就算此刻她真的殉職,那也算是完成了任務。
“remember what i said to you a year ago?”約翰森問道
傑西當然知道,但是她此時並不想迴答
“two dayster, this is not a request but a deadline. that night, i\\u0027m going to see you e to my room on your own initiative.”
“remember, change the clothes i bought, the ck one.”
“oh,”約翰森又摸了摸傑西的臉“it\\u0027s okay if you don\\u0027t want to, i\\u0027m happy to force you.”
“here\\u0027s another one,”約翰森走出又折返“i remember i told you, i\\u0027m a gambler, just have fun first.”
“change into the uniform and e out again, patrick they should be there in a moment.”
“嘭!”屋門被再次關上,傑西此刻真的是恨不得一槍崩了他。可是她知道,現在這把槍裏已經沒有子彈了,就算是有她也殺不了他。
她雙手用力抓著床單,好像這樣就更夠撒氣一般。
傑西將頭靠在曲起的膝蓋上,雙眼緊閉,那種氣憤與無奈隻能獨自消化而不能發泄出來。
她記得那件黑色的衣服,在她收到時就想給約翰森一個響亮的耳光。
那根本就不是一件衣服,隻能算是幾根布條,該露的地方是露的,不該露的地方還是露的。
當時的她就是隻有一個反應,那就是“這個變態玩得還挺花。”
現在她依舊還是這麽認為。
兩天後,看來這期間或者之後是有什麽事情發生。
就當傑西還呆坐在臥室的時候,外麵的嘈雜聲已經表明了那五個人的到來。
她隻能重新走了出去。
看見約翰森拍了拍他身旁的位子,傑西很是‘識相’地走了過去。
“it\\u0027s time to start.”
“i still hold the previous view, this is the first round of voting, don\\u0027t worry too much.”依舊是帕特裏克先開的口
“deputy mander, my view is still to start first, if the next round of colt councilors\\u0027 approval rating is very low, then we will not have any chance.”阿爾傑卡蘭反駁著帕特裏克的觀點
果然,他們現在擔心的不是懷特選票有多高,而是怕柯爾特的選票太低了。
“but judging from the current ticket type, congressman colt will not be eliminated in the next round.”帕特裏克認為這是杞人憂天
“actually, i don\\u0027t think so, because aren\\u0027t there still our votes.”阿倫沃克也不太讚同阿爾傑卡蘭的預判。
“what do you think, gene?”約翰森將問題拋給了一直都不太願意發表觀點的吉恩耶爾。
他摸了摸臉上的那道傷疤“i think it\\u0027s possible, but there has to be a one-size-fits-all solution.”
“it must be a perfect solution, otherwise there is no need to sit here and discuss, just see where he goes to give a speech.”約翰森雙手一攤,表示理所應當。
“i also agree that we can\\u0027t predict votes, we can\\u0027t pray for something that changes so quickly.”夏佐揚西也同意約翰森的觀點
“pak, now that white\\u0027s votes are much higher than everyone else\\u0027s, we have to think ahead.”約翰森試圖說服帕特裏克
可他還是搖了搖頭,不讚同他們的觀點。
阿倫沃克一直是很相信薩頓的判斷,所以他也並不是很同意這麽冒險行事。
“what do you think, baby.”約翰森拍了拍懷裏的傑西
“i don\\u0027t understand this, but what you\\u0027re saying makes sense.”
傑西這時選擇了保持中立,因為現在的局麵已經很明顯了,不站任何一方是自保的關鍵。
她隻是和正在端著一盤‘asado’的愛爾莎打了個照麵。
看來今天中午的午飯就是這一盤的烤肉了。
“miss jessi, where are you going to eat lunch today? the mander would not return at noon.”愛爾莎端著盤子詢問道
傑西將目光放在了緊靠落地窗那裏的桌子上“you can leave it there. and i\\u0027d like a ss of ice water, please.”
“ok, miss jessi, please wait a moment.”愛爾莎將餐品放到指定位置之後,向傑西輕微一行禮
傑西也以點頭迴應。
這個名叫‘asado’的烤肉,是阿根廷的特色,他們會把各式各樣的烤肉都放在一起烹飪,種類十分豐富。
就光是傑西這個盤子裏的就有雞肉、香腸、腦髓和牛肉四種,如果人數更多的話則會繼續添加。
她用叉子將香腸穿透,細嚼慢咽的品嚐。
“this is ice water.”愛爾莎將那一杯冰水放到了傑西的左手旁,一同放下的還有‘rocoto relleno’。
一個個紅彤彤的小菜品成放在盤子裏,形狀有點像是蘋果,但是外麵的‘盒子’選用的則是辣椒。
將上麵的蓋子掀開,你能看見一層乳白色的奶酪,將表麵紮破,裏麵的肉末就顯現出來了。
“this is considered a dessert, and miss jessi is better off eating that first.”
愛爾莎囑咐完之後,就自動退下了。
傑西的飯量其實並不算大,但是每次他們準備的卻都是食量很多的餐食,所以她還是會因為吃不完而有些內疚。
她緩慢地吃著擺在自己麵前的東西,可心裏想的卻是,為什麽約翰森一大早出去之後到現在都沒有迴來。
難不成是計劃做好了,準備這幾天就行動嗎?
要真是這樣的話,那他的計劃多半就會失敗,畢竟人家是議員,貼身保鏢保護,又正值這麽關鍵的時期肯定安保工作更加的嚴格和到位。
不過約翰森這樣做她倒是也能理解,畢竟一旦在洛斯達尼亞賭博不再是合法產業,那麽他從軍火以及毒品上賺的錢就沒有地方洗白了。
到時候在開發其他產業的話無疑是要耗費他很多心血與金錢,所以他想搏一搏。
可是現在的他已經屬於進退兩難了,如果不行動一旦懷特的政策執行他會損失慘重,但如果行動那就打破了他之前的做事原則,一定會招來打擊。
不過傑西倒是不想管他到底會怎麽做想怎麽做,因為無論他行不行動對於她來說都是好的。
若是遭到政府的嚴厲打擊,那麽他們就可以借助洛斯達尼亞當地的力量一舉將其瓦解。
若是賭場被查封,他的資金嚴重受損,內部就一定會出現動蕩,到時候再裏應外合依舊不是什麽難事。
畢竟對約翰森衷心的,其實也就是那幾個分支的幾個核心成員而已,剩餘所招募的士兵一旦從中的不到利益,不服管直接脫離的那都是小事。
傑西看了看著迷宮當中的守衛,若是賭場真的經營不下去,恐怕就連這裏的人都得發生變動。
這是他的私宅,說白了就是命都在這裏,若連這裏都不安全了他這個司令也就算是做到頭了。
傑西不緊不慢的吃完了愛爾莎做的菜品,看著陽光正好,她還是選擇迴去睡個午覺。
午後的陽光將床鋪曬得十分緩和,傑西換下原本的工裝裝束,重新穿迴了連衣裙。
她沒有立刻的進行午休,而是把已經沾了東西的尖刀重新的清洗了一遍,將槍放迴了枕頭下麵。
傑西並不知道時間過了多久,但是閉著的雙眼以及時刻都緊繃著的神經都在告訴她,現在她的床上正坐著一個人,手裏還拿著什麽。
她迅速的睜開眼,就看到了約翰森在拿著自己放在床上那把很短的尖刀。
“when did you get back?”傑西起身,半靠在床頭
“just now, but i came back to ask you something.”他依舊把玩著那把刀“this is just cleaned, right?”
“it seems you already know it all.”
“of course, most of the shops here have soldiers from the maze.”
說好聽點,這叫給每個店麵增強安全感,說不好聽了其實就是收保護費。
“then you should also know that i have already punished them, so you don\\u0027t need to do it anymore.”
“can i interpret this as you are interceding with them?”
他這個語氣傑西再熟悉不過了,隻要他的話語中把這件事說的好像很曖昧的時候,那就是他真的生氣的時候。
起碼在傑西這裏是這樣。
“no, i just don\\u0027t want to make it so plicated.”她又想了想措辭“you are the mander, if you have to deal with this little thing yourself, then who are you spending money to support? ”
傑西一邊說,約翰森卻也是停下了手中的動作看著她,直到說完,他的那隻大手就將傑西的下巴整個抬了起來。
“others are begging me to control them, but you are what i want to do, but you don\\u0027t appreciate it.”
“they? are those women in the new miracle?”傑西伸手將約翰森的手從自己的下巴上拿開“it seems that in your opinion i am the same as them.”
這句話像是徹底惹惱了約翰森,他一把掀開了蓋在傑西身上的薄被,再握住那纖細的小腿直接往下一拉。
她根本就來不及做任何反應,就被重新拽躺到了床上。
看著那馬上就要欺身而來的約翰森,傑西趕緊將手伸到枕頭下麵想要將那把槍取出。
可是這個動作也被約翰森預判到了,她根本沒能從那裏摸到任何槍的影子。
約翰森的動作很是迅速,不過五秒鍾他就已經將傑西禁錮到根本動不了。
“i can release your hands now, but they can only be used to take off this dress on you.”
“i don\\u0027t like to force people, i\\u0027ll take the gun out of your head if you promise.”說著,另一隻手裏的槍也緩緩上了傑西的太陽穴。
“i don\\u0027t agree with that.”
“then aren\\u0027t you afraid i\\u0027ll shoot now?”
“if you want to shoot, just do it.”傑西的眼睛裏根本沒有什麽情緒,哪怕是一點恐懼
“you guessed it, i can\\u0027t bear to kill you.”約翰森放開了她,將槍又重新扔迴她的懷裏。
“that\\u0027s the difference between you and them.”
這倒不是傑西猜對了,而是她覺得就算此刻她真的殉職,那也算是完成了任務。
“remember what i said to you a year ago?”約翰森問道
傑西當然知道,但是她此時並不想迴答
“two dayster, this is not a request but a deadline. that night, i\\u0027m going to see you e to my room on your own initiative.”
“remember, change the clothes i bought, the ck one.”
“oh,”約翰森又摸了摸傑西的臉“it\\u0027s okay if you don\\u0027t want to, i\\u0027m happy to force you.”
“here\\u0027s another one,”約翰森走出又折返“i remember i told you, i\\u0027m a gambler, just have fun first.”
“change into the uniform and e out again, patrick they should be there in a moment.”
“嘭!”屋門被再次關上,傑西此刻真的是恨不得一槍崩了他。可是她知道,現在這把槍裏已經沒有子彈了,就算是有她也殺不了他。
她雙手用力抓著床單,好像這樣就更夠撒氣一般。
傑西將頭靠在曲起的膝蓋上,雙眼緊閉,那種氣憤與無奈隻能獨自消化而不能發泄出來。
她記得那件黑色的衣服,在她收到時就想給約翰森一個響亮的耳光。
那根本就不是一件衣服,隻能算是幾根布條,該露的地方是露的,不該露的地方還是露的。
當時的她就是隻有一個反應,那就是“這個變態玩得還挺花。”
現在她依舊還是這麽認為。
兩天後,看來這期間或者之後是有什麽事情發生。
就當傑西還呆坐在臥室的時候,外麵的嘈雜聲已經表明了那五個人的到來。
她隻能重新走了出去。
看見約翰森拍了拍他身旁的位子,傑西很是‘識相’地走了過去。
“it\\u0027s time to start.”
“i still hold the previous view, this is the first round of voting, don\\u0027t worry too much.”依舊是帕特裏克先開的口
“deputy mander, my view is still to start first, if the next round of colt councilors\\u0027 approval rating is very low, then we will not have any chance.”阿爾傑卡蘭反駁著帕特裏克的觀點
果然,他們現在擔心的不是懷特選票有多高,而是怕柯爾特的選票太低了。
“but judging from the current ticket type, congressman colt will not be eliminated in the next round.”帕特裏克認為這是杞人憂天
“actually, i don\\u0027t think so, because aren\\u0027t there still our votes.”阿倫沃克也不太讚同阿爾傑卡蘭的預判。
“what do you think, gene?”約翰森將問題拋給了一直都不太願意發表觀點的吉恩耶爾。
他摸了摸臉上的那道傷疤“i think it\\u0027s possible, but there has to be a one-size-fits-all solution.”
“it must be a perfect solution, otherwise there is no need to sit here and discuss, just see where he goes to give a speech.”約翰森雙手一攤,表示理所應當。
“i also agree that we can\\u0027t predict votes, we can\\u0027t pray for something that changes so quickly.”夏佐揚西也同意約翰森的觀點
“pak, now that white\\u0027s votes are much higher than everyone else\\u0027s, we have to think ahead.”約翰森試圖說服帕特裏克
可他還是搖了搖頭,不讚同他們的觀點。
阿倫沃克一直是很相信薩頓的判斷,所以他也並不是很同意這麽冒險行事。
“what do you think, baby.”約翰森拍了拍懷裏的傑西
“i don\\u0027t understand this, but what you\\u0027re saying makes sense.”
傑西這時選擇了保持中立,因為現在的局麵已經很明顯了,不站任何一方是自保的關鍵。