勒德曼快餐店
傑西今天穿著一身淡綠色的長裙,推開店門,瞬間的涼風襲走了那炙熱的滾燙。
她挑選了一個靠牆進裏麵的兩人座位,簡單地點了一杯冰可樂和一個漢堡。
店內的顧客並不是很多,零零散散的坐在了各個方位。
現在的洛斯達尼亞與一年前的熱鬧相比還是有些寂靜了,今年的物價也是漲了一些,隻是單單這兩件食品她就花了49伽羅幣。
想起去年的話,應該是隻需要35伽羅。
這裏是她和她的上司希克斯警長秘密聯絡的地方。
距離迷宮起碼穿了小半個城市,她是坐大巴來的,因為傑西並沒有屬於自己的交通工具。
沒過多久,那個穿著素樸,帶著一個遮陽帽的老人就有些步履蹣跚的來了。
“miss, may i sit here?”希克斯走到傑西的麵前,指了指她旁邊的另一個座位,裝作不認識的說道。
“of course, there is no one there.”傑西迴應
老人也是隨便點了一杯牛奶和一個墨西哥肉卷後,就在旁邊默默地整理著衣物。
“is there anything new?”希克斯問道
“a group of tissues that sell human organs entered slodania.”傑西稍稍將身子向旁邊一傾
“are we going to intervene or contact the international rescue center directly?”
“how did you deduce it? ”希克斯詢問著傑西的想法
她還是斟酌了一下,說道:“i think the deal is secondary, and their real purpose is likely to be eriwaran refugees.”
聽到這個推測,希克斯的表情變得有些嚴肅了,如果隻是交易,那麽直接可以像一年前那樣,給傳遞消息就可以了。
但涉及到了民眾的性命,這並不是他能夠做主的,隻能先聯係國際救助中心,看看他們如何安排。
“i think this is a good time to get rid of johns\\u0027 arms.”傑西接著說著自己的計劃
還沒等希克斯迴答,兩人點的午餐已經送達了,服務人員將托盤小心放在了兩人的麵前。
“gracias.”(謝謝。)
“you want us to cooperate with the international rescue center.”
“yes.”
“is johns clegg interested in working with them?”希克斯倒是並不驚訝,隻是淡淡的抿了一口牛奶輕聲問道。
“originally yes, but was persuaded.”
“oh? so, where are our opportunities?”希克斯有點不理解傑西這前後說話的邏輯
“because they will meet again.”
就在今天上午,那個機構自稱是秘書的人傳來信息,說是他們會長想要麵見約翰森,來具體聊一聊這筆生意。
時間和地點約定在了明天早上帕帝詩公館。
這座公館是一個當地富商的私人莊園,占地麵積和約翰森的迷宮差不了多少。
隻不過這個商人向來自身不參與任何不合法的生意,倒是十分樂意給別人牽線。
聽到這個地點,約翰森還是比較放心,因為他曾認為那個會長會將他們的約見地點定在他們在洛斯達尼亞的辦事處。
“it turns out that this is the case, then i will ask my superiors for instructions as soon as possible, and cooperate with you when the time es.”
聽到傑西這麽說,希克斯也表示得盡快請示上級,來配合她的行動。
濃烈的陽光依舊照耀在這片平原上,傑西和希克斯也一前一後的進入了那裏。
隻不過希克斯是立刻離開的,而傑西則是坐在那裏慢悠悠的吃完漢堡,將冰可樂裏化得不剩幾塊的冰咬碎之後才選擇離開。
這次,她並不著急迴到迷宮,隻是想多在街上轉轉。
她從來也沒想過待在迷宮,她隻希望能早些抓到約翰森交易的證據好將他們一網打盡,這樣她就可以歸隊了。
“i\\u0027m about to see the sun!”她迎著烈日,像是絲毫不懼那刺眼的光。
她的心裏還是有一些小興奮。
連腳步都輕盈了許多,希望就在明天,而自由也好像近在遲尺。
趁著這份喜悅,她走了很久,不知不覺卻也來到了一個她並不熟悉的地方。
可能是瞬間的喜悅讓她有些不注意腳下的路,她隻是瞬間就感受到了身體受到了一個力。
傑西向著被撞疼了的腿看了過去,那是一個五六歲的小女孩兒。
女孩兒身上的衣服褲子都是有些破破爛爛的,帶著泥土的臉也寫滿了恐懼。
“it didn\\u0027t hurt you, did it?”傑西想要蹲下查看一下女孩兒的傷勢
可女孩直接拉起她的手就跑,跑到了一個隻是簡單由幾塊木頭拚接而成的小屋子裏。
“xu……sister, don\\u0027t talk, or you will be arrested!”女孩兒稚嫩的聲音卻讓傑西心中一涼。
“why?”
女孩兒隻是搖了搖頭。
話音剛落,就聽見有人在暴力揣著那一串串本就搖搖欲墜的小房子。
那個女孩害怕的直接縮進了傑西的懷裏。
看著那瑟瑟發抖的小圓球,傑西也不禁緊緊抱著她。
她從這個簡陋的家中扯下一塊斑駁的紅布,輕手輕腳的將自己和懷裏的女孩兒挪到一把長形的木椅下麵。
那個木椅就在一個木製長桌下麵,而桌子上方的的牆上卻掛著一座基督苦像。
看樣子這家人信仰天主教,而這裏正好就是個小祭台,旁邊還放置著蠟燭和鮮花的裝飾。
在洛達克聯邦,人民主要是信仰天主教,但也可以不信教。因為他們並不是宗教立國,所以沒有硬性的要求。
傑西和女孩就躲在神像下,將紅布搭在了椅子上用來擋住二人。
“哐!”隨著一聲巨響,那簡易的門就被踹開了,而躲在紅布下的傑西覺得那一腳哪是將門踹開,那是得把屋子都給踹塌。
這些人幾乎將這間小屋都要翻塌,也沒能找到一個人。
那些腳步聲淩亂且複雜,踢踢踏踏的擾亂著她們的心弦。
隨之卻又陷入安靜。
“踏...踏...踏”
左右交疊的腳步聲逐漸清晰,就好像一步一步地踩到傑西的耳膜上。
“踏。”
那人停住。
這時傑西從紅布與地麵的縫隙處看到的是一雙黑色的皮鞋。
隨後,她又看到了那人的手指。
“sir, christ seems to be imprable.”
動作停止。
那雙手就這樣停在了傑西的眼前,之後就消失不見了。
“go search for the next one.”
聽到那群人的腳步漸行漸遠,原本不信任何神明的傑西也忍不住說了一句“主保佑。”
“do they e often?”
小女孩兒點點頭。
傑西就和她擠在這麽個狹小的空隙裏,聽她講述了她自己和父母逃難來到洛斯達尼亞的過程。
戰爭爆發那天,她正在學校裏上著學,突然一個導彈就直接落在離她們學校不太遠的一棟樓房裏。
那棟樓直接四分五裂,後來聽其他人的講述,根本就沒有人從那棟建築中出來。
她和父母十分辛苦的從厄日瓦拉輾轉多日來到洛斯達尼亞,可那是本國的貨幣貶值的異常厲害,在兌換成伽羅幣後根本就不可能讓他們在這裏有個好的安置的地方。
所以,她的父母隻好來到貧民窟這邊,雖然治安沒有保障,但是至少還能湊合的活下去。
而這幫人是近期才來的,他們會不由分說的將人抓走,要是不走就打一頓,打暈了就帶走了。
“but these people never catch old people, so i always hide with grandma smith next door.”
傑西聽著想了想“little beauty, do you still have your mother\\u0027s clothes?”
小女孩不明所以,隻是點著頭。
她說她爸爸媽媽的衣服有很多,都沒來得及帶走,就趕緊逃走了,臨走把她托付給了隔壁那個奶奶。
傑西按照她說的,將衣服找出,又把身上的綠裙子脫下將其換上,遞給了小女孩兒。
“can i change this skirt with you?”
“why? this skirt must be expensive.”
傑西隻是衝那個女孩兒溫柔一笑“you grow taller quickly and look more beautiful in it.”然後朝著門外看了一眼“don\\u0027t make a sound, let alone e out. ”
隨著“枝丫”一聲,傑西推開了門。
然後她就感覺到了那冰冷的槍管,緊緊貼著自己的太陽穴。
“i knew there must be someone hiding in there.”說著一眾人圍了上來將傑西五花大綁,抬著走了。
坐在車後座的傑西,並不是孤單一個人,還有兩個約麽三十多歲的男人陪著她。
經過一路的顛簸,傑西都感覺整個人都要晃散架,隻要繩子一解開,四肢能立刻分家。
那兩人舉著槍將他們三個趕緊了一件用原木搭起的一件屋子。
傑西剛走了進去,一陣惡臭就從那間屋子衝破而出,那種臭味是混合著各種味道的臭。
是汗味混雜著排泄物的味道。
這間屋子裏全部都是人,男女少都有,沒有窗戶根本不通風。
就在剛剛門開的時候,裏麵的人全部都露出了驚恐的樣子,但是看到是他們進來了之後卻又舒了一口氣。
傑西忍者臭味抬腿走了進去。
還是自己主動走比較好,因為前麵那兩個男人已經被持槍的人一腳踹了進去,其中一個人還正好倒在了一堆排泄物上。
趁著門開著,有些許的亮光,傑西掃視著這裏的每個人。然後徑直走到一個一直都沒有看著自己的男人身旁坐下。
“yancy, what happened?”
她光看側臉就知道,這個人就是昨天晚上才和她在迷宮見過的夏佐揚西。
夏佐見到她也是一驚“jessi, why are you here? what about the mander?”
“he was fine, i was only caught on the road to save a little girl.”
兩人用著極小的聲音在對話。
聽到約翰森沒有事,他也算是放下心來,才向她講述了那晚他們離開迷宮後的情況下。
原來,就在他迴到自己的駐地後,才知道那個機構已經派人在大營裏等著了,而自己的部下也都已經答應了他的合作的要求。
他不滿於他們的私自決定,
所以,夏佐就被眾人聯合綁到了這裏。
“my subordinates also betrayed me, believing that rejecting this good business was a brain disease.”
傑西想了想,其實會發生這種事不意外,因為他們向來做的生意來錢都很快,這次不讓做必然手底下的兄弟肯定會不樂意。
反抗統領者是很有可能的,而且那時還有外援在。
“what about your subordinates?”
夏佐將頭垂下搖了搖,表示不知道。
他的意誌十分消沉,應該是第一次吃這種背刺,第一次被人欺辱成這樣,一個堂堂的分支首領。
見他不願意再多說話,傑西也不想再說了,隻得將自己學的憋氣的本事拿了出來。
屋子裏沒有白天,她坐久了就有些昏昏欲睡了。
可現實就是不讓隨她的意,那扇木門重新開啟,這次並沒有新來人,而是有人向她走了過來。
隻是他們要找的人,並不是她,而是將一旁的夏佐揚西直接拖走,就算他奮力的表示抗議,想要自己行走,但根本無人理會。
現在,屋內屋外是一種顏色。
傑西今天穿著一身淡綠色的長裙,推開店門,瞬間的涼風襲走了那炙熱的滾燙。
她挑選了一個靠牆進裏麵的兩人座位,簡單地點了一杯冰可樂和一個漢堡。
店內的顧客並不是很多,零零散散的坐在了各個方位。
現在的洛斯達尼亞與一年前的熱鬧相比還是有些寂靜了,今年的物價也是漲了一些,隻是單單這兩件食品她就花了49伽羅幣。
想起去年的話,應該是隻需要35伽羅。
這裏是她和她的上司希克斯警長秘密聯絡的地方。
距離迷宮起碼穿了小半個城市,她是坐大巴來的,因為傑西並沒有屬於自己的交通工具。
沒過多久,那個穿著素樸,帶著一個遮陽帽的老人就有些步履蹣跚的來了。
“miss, may i sit here?”希克斯走到傑西的麵前,指了指她旁邊的另一個座位,裝作不認識的說道。
“of course, there is no one there.”傑西迴應
老人也是隨便點了一杯牛奶和一個墨西哥肉卷後,就在旁邊默默地整理著衣物。
“is there anything new?”希克斯問道
“a group of tissues that sell human organs entered slodania.”傑西稍稍將身子向旁邊一傾
“are we going to intervene or contact the international rescue center directly?”
“how did you deduce it? ”希克斯詢問著傑西的想法
她還是斟酌了一下,說道:“i think the deal is secondary, and their real purpose is likely to be eriwaran refugees.”
聽到這個推測,希克斯的表情變得有些嚴肅了,如果隻是交易,那麽直接可以像一年前那樣,給傳遞消息就可以了。
但涉及到了民眾的性命,這並不是他能夠做主的,隻能先聯係國際救助中心,看看他們如何安排。
“i think this is a good time to get rid of johns\\u0027 arms.”傑西接著說著自己的計劃
還沒等希克斯迴答,兩人點的午餐已經送達了,服務人員將托盤小心放在了兩人的麵前。
“gracias.”(謝謝。)
“you want us to cooperate with the international rescue center.”
“yes.”
“is johns clegg interested in working with them?”希克斯倒是並不驚訝,隻是淡淡的抿了一口牛奶輕聲問道。
“originally yes, but was persuaded.”
“oh? so, where are our opportunities?”希克斯有點不理解傑西這前後說話的邏輯
“because they will meet again.”
就在今天上午,那個機構自稱是秘書的人傳來信息,說是他們會長想要麵見約翰森,來具體聊一聊這筆生意。
時間和地點約定在了明天早上帕帝詩公館。
這座公館是一個當地富商的私人莊園,占地麵積和約翰森的迷宮差不了多少。
隻不過這個商人向來自身不參與任何不合法的生意,倒是十分樂意給別人牽線。
聽到這個地點,約翰森還是比較放心,因為他曾認為那個會長會將他們的約見地點定在他們在洛斯達尼亞的辦事處。
“it turns out that this is the case, then i will ask my superiors for instructions as soon as possible, and cooperate with you when the time es.”
聽到傑西這麽說,希克斯也表示得盡快請示上級,來配合她的行動。
濃烈的陽光依舊照耀在這片平原上,傑西和希克斯也一前一後的進入了那裏。
隻不過希克斯是立刻離開的,而傑西則是坐在那裏慢悠悠的吃完漢堡,將冰可樂裏化得不剩幾塊的冰咬碎之後才選擇離開。
這次,她並不著急迴到迷宮,隻是想多在街上轉轉。
她從來也沒想過待在迷宮,她隻希望能早些抓到約翰森交易的證據好將他們一網打盡,這樣她就可以歸隊了。
“i\\u0027m about to see the sun!”她迎著烈日,像是絲毫不懼那刺眼的光。
她的心裏還是有一些小興奮。
連腳步都輕盈了許多,希望就在明天,而自由也好像近在遲尺。
趁著這份喜悅,她走了很久,不知不覺卻也來到了一個她並不熟悉的地方。
可能是瞬間的喜悅讓她有些不注意腳下的路,她隻是瞬間就感受到了身體受到了一個力。
傑西向著被撞疼了的腿看了過去,那是一個五六歲的小女孩兒。
女孩兒身上的衣服褲子都是有些破破爛爛的,帶著泥土的臉也寫滿了恐懼。
“it didn\\u0027t hurt you, did it?”傑西想要蹲下查看一下女孩兒的傷勢
可女孩直接拉起她的手就跑,跑到了一個隻是簡單由幾塊木頭拚接而成的小屋子裏。
“xu……sister, don\\u0027t talk, or you will be arrested!”女孩兒稚嫩的聲音卻讓傑西心中一涼。
“why?”
女孩兒隻是搖了搖頭。
話音剛落,就聽見有人在暴力揣著那一串串本就搖搖欲墜的小房子。
那個女孩害怕的直接縮進了傑西的懷裏。
看著那瑟瑟發抖的小圓球,傑西也不禁緊緊抱著她。
她從這個簡陋的家中扯下一塊斑駁的紅布,輕手輕腳的將自己和懷裏的女孩兒挪到一把長形的木椅下麵。
那個木椅就在一個木製長桌下麵,而桌子上方的的牆上卻掛著一座基督苦像。
看樣子這家人信仰天主教,而這裏正好就是個小祭台,旁邊還放置著蠟燭和鮮花的裝飾。
在洛達克聯邦,人民主要是信仰天主教,但也可以不信教。因為他們並不是宗教立國,所以沒有硬性的要求。
傑西和女孩就躲在神像下,將紅布搭在了椅子上用來擋住二人。
“哐!”隨著一聲巨響,那簡易的門就被踹開了,而躲在紅布下的傑西覺得那一腳哪是將門踹開,那是得把屋子都給踹塌。
這些人幾乎將這間小屋都要翻塌,也沒能找到一個人。
那些腳步聲淩亂且複雜,踢踢踏踏的擾亂著她們的心弦。
隨之卻又陷入安靜。
“踏...踏...踏”
左右交疊的腳步聲逐漸清晰,就好像一步一步地踩到傑西的耳膜上。
“踏。”
那人停住。
這時傑西從紅布與地麵的縫隙處看到的是一雙黑色的皮鞋。
隨後,她又看到了那人的手指。
“sir, christ seems to be imprable.”
動作停止。
那雙手就這樣停在了傑西的眼前,之後就消失不見了。
“go search for the next one.”
聽到那群人的腳步漸行漸遠,原本不信任何神明的傑西也忍不住說了一句“主保佑。”
“do they e often?”
小女孩兒點點頭。
傑西就和她擠在這麽個狹小的空隙裏,聽她講述了她自己和父母逃難來到洛斯達尼亞的過程。
戰爭爆發那天,她正在學校裏上著學,突然一個導彈就直接落在離她們學校不太遠的一棟樓房裏。
那棟樓直接四分五裂,後來聽其他人的講述,根本就沒有人從那棟建築中出來。
她和父母十分辛苦的從厄日瓦拉輾轉多日來到洛斯達尼亞,可那是本國的貨幣貶值的異常厲害,在兌換成伽羅幣後根本就不可能讓他們在這裏有個好的安置的地方。
所以,她的父母隻好來到貧民窟這邊,雖然治安沒有保障,但是至少還能湊合的活下去。
而這幫人是近期才來的,他們會不由分說的將人抓走,要是不走就打一頓,打暈了就帶走了。
“but these people never catch old people, so i always hide with grandma smith next door.”
傑西聽著想了想“little beauty, do you still have your mother\\u0027s clothes?”
小女孩不明所以,隻是點著頭。
她說她爸爸媽媽的衣服有很多,都沒來得及帶走,就趕緊逃走了,臨走把她托付給了隔壁那個奶奶。
傑西按照她說的,將衣服找出,又把身上的綠裙子脫下將其換上,遞給了小女孩兒。
“can i change this skirt with you?”
“why? this skirt must be expensive.”
傑西隻是衝那個女孩兒溫柔一笑“you grow taller quickly and look more beautiful in it.”然後朝著門外看了一眼“don\\u0027t make a sound, let alone e out. ”
隨著“枝丫”一聲,傑西推開了門。
然後她就感覺到了那冰冷的槍管,緊緊貼著自己的太陽穴。
“i knew there must be someone hiding in there.”說著一眾人圍了上來將傑西五花大綁,抬著走了。
坐在車後座的傑西,並不是孤單一個人,還有兩個約麽三十多歲的男人陪著她。
經過一路的顛簸,傑西都感覺整個人都要晃散架,隻要繩子一解開,四肢能立刻分家。
那兩人舉著槍將他們三個趕緊了一件用原木搭起的一件屋子。
傑西剛走了進去,一陣惡臭就從那間屋子衝破而出,那種臭味是混合著各種味道的臭。
是汗味混雜著排泄物的味道。
這間屋子裏全部都是人,男女少都有,沒有窗戶根本不通風。
就在剛剛門開的時候,裏麵的人全部都露出了驚恐的樣子,但是看到是他們進來了之後卻又舒了一口氣。
傑西忍者臭味抬腿走了進去。
還是自己主動走比較好,因為前麵那兩個男人已經被持槍的人一腳踹了進去,其中一個人還正好倒在了一堆排泄物上。
趁著門開著,有些許的亮光,傑西掃視著這裏的每個人。然後徑直走到一個一直都沒有看著自己的男人身旁坐下。
“yancy, what happened?”
她光看側臉就知道,這個人就是昨天晚上才和她在迷宮見過的夏佐揚西。
夏佐見到她也是一驚“jessi, why are you here? what about the mander?”
“he was fine, i was only caught on the road to save a little girl.”
兩人用著極小的聲音在對話。
聽到約翰森沒有事,他也算是放下心來,才向她講述了那晚他們離開迷宮後的情況下。
原來,就在他迴到自己的駐地後,才知道那個機構已經派人在大營裏等著了,而自己的部下也都已經答應了他的合作的要求。
他不滿於他們的私自決定,
所以,夏佐就被眾人聯合綁到了這裏。
“my subordinates also betrayed me, believing that rejecting this good business was a brain disease.”
傑西想了想,其實會發生這種事不意外,因為他們向來做的生意來錢都很快,這次不讓做必然手底下的兄弟肯定會不樂意。
反抗統領者是很有可能的,而且那時還有外援在。
“what about your subordinates?”
夏佐將頭垂下搖了搖,表示不知道。
他的意誌十分消沉,應該是第一次吃這種背刺,第一次被人欺辱成這樣,一個堂堂的分支首領。
見他不願意再多說話,傑西也不想再說了,隻得將自己學的憋氣的本事拿了出來。
屋子裏沒有白天,她坐久了就有些昏昏欲睡了。
可現實就是不讓隨她的意,那扇木門重新開啟,這次並沒有新來人,而是有人向她走了過來。
隻是他們要找的人,並不是她,而是將一旁的夏佐揚西直接拖走,就算他奮力的表示抗議,想要自己行走,但根本無人理會。
現在,屋內屋外是一種顏色。