第16章 聖誕晚宴
【HP】行而上學,不行退學 作者:榨菜魚缸 投票推薦 加入書簽 留言反饋
傍晚,天邊隻剩下淡淡的橙紅色,原本寂靜肅穆馬爾福莊園在華燈之中蘇醒過來。
璀璨的燈火從成排的落地長窗透出來,將這座古宅映照出如水晶宮殿般的光彩。粉嫩的鮮花被插在銀盆裏,各色精致的冷食一一浮現在天鵝絨桌布上,空氣裏洋溢著玫瑰花濃鬱的香氣。連走廊裏散發著腐朽氣息的畫像也難得活躍起來,仿佛穿越了層層記憶的雲翳,迴到了昔日似水華年。
蒙塵的大廳此刻被打掃得光可鑒人,紅色以一種醒目而不豔俗的方式點綴其中。圓台上的樂手正調試著琴弦,家養小精靈們嚴陣以待,為了這次晚宴他們已經連續忙碌了一個星期,千萬不能在最後關頭出錯。
那隻備受寵愛的孔雀也站在大廳門口的石像上,同馬爾福一家一起迎接第一批到達的客人。
馬車一輛接一輛地駛入這座赫赫有名的莊園,爽朗的笑聲,酒杯相撞的玉碎聲和嗡嗡的談話聲交織在一起,形成如此美妙的和弦,撥動著每一位賓客的心,沉醉在權勢帶來的夢境裏。
安置好魔法部部長福吉,盧修斯有些不滿地問道:“德拉科,你到底有沒有完成我交給你的任務?”
“羅茜答應了會來的,”德拉科撅著嘴,“她肯定會來的。”
德拉科今天穿了一件白色西裝,袖釘上鑲嵌的綠寶石閃閃發亮,頭發更是變本加厲,騷擾虻站上去都得滑劈叉。
不過小男孩故作成熟的模樣總是可愛的,納西莎直抱著他誇獎了半個小時才罷休。
“別著急,客人們都隻到了一半呢。”納西莎輕輕搭上丈夫的肩膀,安撫著他焦躁的情緒。
“嘟——”
低沉的嗡鳴在黑夜裏傳出去很遠,白色的汽車在空中一個帥氣的甩尾,穩穩地懸停在了石階前。
羅茜率先從上麵蹦下來,向德拉科飛奔而來。
她今天穿了件嫩黃色的紗裙,層層疊疊的蕾絲飛揚,真的像隻快活的夜鶯,與平時蔫壞的樣子大相徑庭。
“新年快樂,德拉科!”她把手裏抱了許久的玻璃罐子遞給德拉科,“這是送給你的禮物,希望你能喜歡。”
瓶子上似乎還帶著她指尖的溫度,德拉科剛準備道謝,看清裏麵的東西後,又僵住了。
這無疑是一件造型優美,審美極高的手工擺件,如果主角不是一條蛇的話,他會很樂意將它擺到床頭。
愣神間,羅茜的父母已經下車,兩家人相互寒暄起來。
卡爾·格林格拉斯叼著雪茄,披一件浮誇的貂皮大衣,正是時下英國紳士最討厭的美國暴發戶做派。
“好久不見啊,級長大人。當年你還把我的被子扔進盥洗室過呢,記得嗎?”他熱情地攬住盧修斯,劣質雪茄的煙氣直往他臉上噴。
他就是故意來惡心馬爾福的,誰叫他居然卑鄙地通過羅茜,變相地逼自己來參加這個虛偽的宴會。
看著盧修斯明明很嫌棄,卻不得不強顏歡笑的樣子,他的笑容就更真誠了,仿佛兩人真是多年不見的老友。
無論是魔法汽車高調的出場方式,還是“魔法界最會吸金的機器”的名頭,門廳這兒都無疑是宴會的焦點。
隻是人們的視線但凡觸碰到這兒,都會情不自禁地凝固卡爾身後的那道倩影上。
格林格拉斯夫人生得一副令人鍾情的麵龐,雲鬢披散,細碎的珍珠點綴其間,清亮的眼眸裏有著驅不散的迷離,墨綠色的絲綢禮服包裹住美妙的胴體,仿佛是山茶花開到最絢爛時難以抵擋的緋靡。
再看到她挽著卡爾那隻花蝴蝶的手,不少自詡紳士的人在心裏大罵暴殄天物。
納西莎自認見過不少傾城美人,但這是個讓人有犯罪欲望的女人,任何男人看到她的第一眼就是想要占有——或者毀滅她。
她是個真正的魔女!
納西莎知道隻要那個女人願意,任何人都甘願成為她的奴隸。
“露娜·格林格拉斯,祝安。”可是她卻隻是規規矩矩地向所有人見禮,不因她驚人的魅力而賣弄。
納西莎笑著上前將各位純血家族的夫人引薦給她,一群人簇擁著格林格拉斯夫婦進入宴會廳。
“她太美了,”羅茜雙手托腮,“我永遠比不上她的一根手指頭。”
“那可不一定,”德拉科顯然還沒開竅,感受不到那種致命的吸引力,“我小時候也很不起眼,後來改掉了挑食的毛病,看我現在多健美。”
他露出自認為很迷人的笑容,就差把“小樣,這還不迷死你”貼在臉上。
“嗯,很有道理。”羅茜很滿意他的迴答。
德拉科將她帶到一張小茶幾前,四周的沙發上坐滿了同他們年紀相仿的孩子。
他們其中有人熱情地奉承她;有人一看見她過來,就別扭地抱著胳膊,渾身僵硬。
比如潘西·帕金森和達芙妮·格林格拉斯。
前者是被嚇得心有餘悸,後者純粹是惱羞成怒。
踏上霍格沃茨的列車前,達芙妮就有表達過同羅茜交好的意願。
“爸爸說過,以後要是遇到格林格拉斯家的人,”羅茜無視她伸出的手,“不要猶豫,打走就好。”
達芙妮委屈得差點當場掉下眼淚,偏偏父親和爺爺一個勁地責怪她得罪了羅茜,才害得卡爾不願意和他們見麵。
“真看不慣他們那副巴結的樣子,”潘西酸溜溜地瞪著羅茜和德拉科緊挨的手,“不就是個暴發戶嗎?”
“潘西,我不信你家長輩沒有交代過要和她打好關係。”達芙妮看得很清楚,“你沒有湊過去完全是因為害怕她。”
“難道你就不想給她一點教訓?”潘西反問道,“硬的不行咱們可以來軟的嘛。”
“怎麽說?”
“宴會上讓淑女展示一下才藝是很正常的吧?”潘西慢吞吞地說,“如果出了醜,也隻能怪自己才疏學淺,怪不得別人。”
可是聽說羅茜從小住在蠻荒之地,哪有什麽拿得出手的才藝。
她總不能表演一個當場熬製魔藥吧?
而且就算羅茜大出風頭,對她們來說也沒有什麽損失,不是嗎?
於是兩個人話裏話外地往這方麵引,並煽動幾個白癡——特指高爾和克拉布起哄,將羅茜捧到了前無古人後無來者的高度。
“唔,我當然很樂意為大家表演,”羅茜若有所思地望著達芙妮,“但是我要求親愛的達芙妮姐姐為我伴奏。”
目的達到,達芙妮欣然應允,小孩子們嬉鬧著將樂手趕下圓台,喧鬧聲吸引了大人們的注意。
“你想唱哪首曲子?”達芙妮掀開琴盒,她有自信能夠應對羅茜的所有迴答。
“這取決於你,你能演奏多少曲子呢?”羅茜的語氣充滿了挑釁。
太狂了!
達芙妮唿吸一滯,當她看到人群裏的父親也向這邊走來時,眼裏也冒起了火星。
等著瞧吧爸爸,我會證明誰才是格林格拉斯家最優秀的女兒!
她沒有謙讓,毫無征兆地開始了演奏。
一連串或激烈,或悲壯,或跳躍的音符從她的手底下流淌,這是一首對於演唱者和演奏者都極為挑戰的樂曲。
《尼伯龍根戰役進行曲》,出自魔法界最古老的歌劇,講述了古代巫師們同邪惡醜陋的怪物戰鬥,並將它們奴役的史詩。
沒錯,說的就是家養小精靈。
而羅茜也僅僅是在開頭的兩個節拍略作停頓,接著就從容地開始了表演。
她的歌聲也的確如夜鶯般婉轉動人,冗長的詩篇被娓娓道來,她的臉上也帶著那種神明般的莊嚴歡喜,讓人不知不覺地就沉浸其中。
為了不被她們搶走工作,樂手指揮著班卓琴和敲打樂器加入了進來,整個宴會廳的人都沒有心思再交談了,因為顫抖的女高音已經擠壓了每一分貝的空間。
這的確是一場精彩的表演,但是持續的時間也太長了吧?他們來這裏可不是為了聽音樂劇。
不少人麵露古怪,納西莎幾次想要打斷,都被羅茜不著痕跡地轉身躲開。
達芙妮的額頭冒出冷汗,她的手指已經要堅持不住了。
此時樂曲正演奏到了高潮,她幾次彈錯音調,在和諧的旋律裏格外突兀。
注意到躁動的人群,以及父親難堪的臉色,她知道是時候停下了。
羅茜可以不管不顧,她卻不能。
鋼琴聲戛然而止,羅茜也如夢初醒般停下來。
“抱歉,我唱得入迷了,大家一定已經厭煩了吧?”她不好意思地捂著嘴,鞠躬道歉。
大人們能說什麽?大家也隻是笑一笑,轉頭直誇卡爾教女有方。
卡爾哈哈大笑,仰頭將手裏葡萄酒一飲而盡,宴會又恢複了輕鬆自在的氛圍。
達芙妮麵如死灰。
其實她氣憤的是不管羅茜做什麽,卡爾都以她為榮,而自己的父親隻會將過錯都推到女兒身上。
“一個忠告,”羅茜貼在她的耳邊,“這麽漂亮的手不應該用來取悅他人,而是應該狠狠地砸在你爸爸臉上。”
“德拉科,我們去找點別的樂子吧。”
羅茜對羞辱同齡小女孩沒有興趣,她轉身拉著德拉科離開了這個令人窒息的宴會廳。
璀璨的燈火從成排的落地長窗透出來,將這座古宅映照出如水晶宮殿般的光彩。粉嫩的鮮花被插在銀盆裏,各色精致的冷食一一浮現在天鵝絨桌布上,空氣裏洋溢著玫瑰花濃鬱的香氣。連走廊裏散發著腐朽氣息的畫像也難得活躍起來,仿佛穿越了層層記憶的雲翳,迴到了昔日似水華年。
蒙塵的大廳此刻被打掃得光可鑒人,紅色以一種醒目而不豔俗的方式點綴其中。圓台上的樂手正調試著琴弦,家養小精靈們嚴陣以待,為了這次晚宴他們已經連續忙碌了一個星期,千萬不能在最後關頭出錯。
那隻備受寵愛的孔雀也站在大廳門口的石像上,同馬爾福一家一起迎接第一批到達的客人。
馬車一輛接一輛地駛入這座赫赫有名的莊園,爽朗的笑聲,酒杯相撞的玉碎聲和嗡嗡的談話聲交織在一起,形成如此美妙的和弦,撥動著每一位賓客的心,沉醉在權勢帶來的夢境裏。
安置好魔法部部長福吉,盧修斯有些不滿地問道:“德拉科,你到底有沒有完成我交給你的任務?”
“羅茜答應了會來的,”德拉科撅著嘴,“她肯定會來的。”
德拉科今天穿了一件白色西裝,袖釘上鑲嵌的綠寶石閃閃發亮,頭發更是變本加厲,騷擾虻站上去都得滑劈叉。
不過小男孩故作成熟的模樣總是可愛的,納西莎直抱著他誇獎了半個小時才罷休。
“別著急,客人們都隻到了一半呢。”納西莎輕輕搭上丈夫的肩膀,安撫著他焦躁的情緒。
“嘟——”
低沉的嗡鳴在黑夜裏傳出去很遠,白色的汽車在空中一個帥氣的甩尾,穩穩地懸停在了石階前。
羅茜率先從上麵蹦下來,向德拉科飛奔而來。
她今天穿了件嫩黃色的紗裙,層層疊疊的蕾絲飛揚,真的像隻快活的夜鶯,與平時蔫壞的樣子大相徑庭。
“新年快樂,德拉科!”她把手裏抱了許久的玻璃罐子遞給德拉科,“這是送給你的禮物,希望你能喜歡。”
瓶子上似乎還帶著她指尖的溫度,德拉科剛準備道謝,看清裏麵的東西後,又僵住了。
這無疑是一件造型優美,審美極高的手工擺件,如果主角不是一條蛇的話,他會很樂意將它擺到床頭。
愣神間,羅茜的父母已經下車,兩家人相互寒暄起來。
卡爾·格林格拉斯叼著雪茄,披一件浮誇的貂皮大衣,正是時下英國紳士最討厭的美國暴發戶做派。
“好久不見啊,級長大人。當年你還把我的被子扔進盥洗室過呢,記得嗎?”他熱情地攬住盧修斯,劣質雪茄的煙氣直往他臉上噴。
他就是故意來惡心馬爾福的,誰叫他居然卑鄙地通過羅茜,變相地逼自己來參加這個虛偽的宴會。
看著盧修斯明明很嫌棄,卻不得不強顏歡笑的樣子,他的笑容就更真誠了,仿佛兩人真是多年不見的老友。
無論是魔法汽車高調的出場方式,還是“魔法界最會吸金的機器”的名頭,門廳這兒都無疑是宴會的焦點。
隻是人們的視線但凡觸碰到這兒,都會情不自禁地凝固卡爾身後的那道倩影上。
格林格拉斯夫人生得一副令人鍾情的麵龐,雲鬢披散,細碎的珍珠點綴其間,清亮的眼眸裏有著驅不散的迷離,墨綠色的絲綢禮服包裹住美妙的胴體,仿佛是山茶花開到最絢爛時難以抵擋的緋靡。
再看到她挽著卡爾那隻花蝴蝶的手,不少自詡紳士的人在心裏大罵暴殄天物。
納西莎自認見過不少傾城美人,但這是個讓人有犯罪欲望的女人,任何男人看到她的第一眼就是想要占有——或者毀滅她。
她是個真正的魔女!
納西莎知道隻要那個女人願意,任何人都甘願成為她的奴隸。
“露娜·格林格拉斯,祝安。”可是她卻隻是規規矩矩地向所有人見禮,不因她驚人的魅力而賣弄。
納西莎笑著上前將各位純血家族的夫人引薦給她,一群人簇擁著格林格拉斯夫婦進入宴會廳。
“她太美了,”羅茜雙手托腮,“我永遠比不上她的一根手指頭。”
“那可不一定,”德拉科顯然還沒開竅,感受不到那種致命的吸引力,“我小時候也很不起眼,後來改掉了挑食的毛病,看我現在多健美。”
他露出自認為很迷人的笑容,就差把“小樣,這還不迷死你”貼在臉上。
“嗯,很有道理。”羅茜很滿意他的迴答。
德拉科將她帶到一張小茶幾前,四周的沙發上坐滿了同他們年紀相仿的孩子。
他們其中有人熱情地奉承她;有人一看見她過來,就別扭地抱著胳膊,渾身僵硬。
比如潘西·帕金森和達芙妮·格林格拉斯。
前者是被嚇得心有餘悸,後者純粹是惱羞成怒。
踏上霍格沃茨的列車前,達芙妮就有表達過同羅茜交好的意願。
“爸爸說過,以後要是遇到格林格拉斯家的人,”羅茜無視她伸出的手,“不要猶豫,打走就好。”
達芙妮委屈得差點當場掉下眼淚,偏偏父親和爺爺一個勁地責怪她得罪了羅茜,才害得卡爾不願意和他們見麵。
“真看不慣他們那副巴結的樣子,”潘西酸溜溜地瞪著羅茜和德拉科緊挨的手,“不就是個暴發戶嗎?”
“潘西,我不信你家長輩沒有交代過要和她打好關係。”達芙妮看得很清楚,“你沒有湊過去完全是因為害怕她。”
“難道你就不想給她一點教訓?”潘西反問道,“硬的不行咱們可以來軟的嘛。”
“怎麽說?”
“宴會上讓淑女展示一下才藝是很正常的吧?”潘西慢吞吞地說,“如果出了醜,也隻能怪自己才疏學淺,怪不得別人。”
可是聽說羅茜從小住在蠻荒之地,哪有什麽拿得出手的才藝。
她總不能表演一個當場熬製魔藥吧?
而且就算羅茜大出風頭,對她們來說也沒有什麽損失,不是嗎?
於是兩個人話裏話外地往這方麵引,並煽動幾個白癡——特指高爾和克拉布起哄,將羅茜捧到了前無古人後無來者的高度。
“唔,我當然很樂意為大家表演,”羅茜若有所思地望著達芙妮,“但是我要求親愛的達芙妮姐姐為我伴奏。”
目的達到,達芙妮欣然應允,小孩子們嬉鬧著將樂手趕下圓台,喧鬧聲吸引了大人們的注意。
“你想唱哪首曲子?”達芙妮掀開琴盒,她有自信能夠應對羅茜的所有迴答。
“這取決於你,你能演奏多少曲子呢?”羅茜的語氣充滿了挑釁。
太狂了!
達芙妮唿吸一滯,當她看到人群裏的父親也向這邊走來時,眼裏也冒起了火星。
等著瞧吧爸爸,我會證明誰才是格林格拉斯家最優秀的女兒!
她沒有謙讓,毫無征兆地開始了演奏。
一連串或激烈,或悲壯,或跳躍的音符從她的手底下流淌,這是一首對於演唱者和演奏者都極為挑戰的樂曲。
《尼伯龍根戰役進行曲》,出自魔法界最古老的歌劇,講述了古代巫師們同邪惡醜陋的怪物戰鬥,並將它們奴役的史詩。
沒錯,說的就是家養小精靈。
而羅茜也僅僅是在開頭的兩個節拍略作停頓,接著就從容地開始了表演。
她的歌聲也的確如夜鶯般婉轉動人,冗長的詩篇被娓娓道來,她的臉上也帶著那種神明般的莊嚴歡喜,讓人不知不覺地就沉浸其中。
為了不被她們搶走工作,樂手指揮著班卓琴和敲打樂器加入了進來,整個宴會廳的人都沒有心思再交談了,因為顫抖的女高音已經擠壓了每一分貝的空間。
這的確是一場精彩的表演,但是持續的時間也太長了吧?他們來這裏可不是為了聽音樂劇。
不少人麵露古怪,納西莎幾次想要打斷,都被羅茜不著痕跡地轉身躲開。
達芙妮的額頭冒出冷汗,她的手指已經要堅持不住了。
此時樂曲正演奏到了高潮,她幾次彈錯音調,在和諧的旋律裏格外突兀。
注意到躁動的人群,以及父親難堪的臉色,她知道是時候停下了。
羅茜可以不管不顧,她卻不能。
鋼琴聲戛然而止,羅茜也如夢初醒般停下來。
“抱歉,我唱得入迷了,大家一定已經厭煩了吧?”她不好意思地捂著嘴,鞠躬道歉。
大人們能說什麽?大家也隻是笑一笑,轉頭直誇卡爾教女有方。
卡爾哈哈大笑,仰頭將手裏葡萄酒一飲而盡,宴會又恢複了輕鬆自在的氛圍。
達芙妮麵如死灰。
其實她氣憤的是不管羅茜做什麽,卡爾都以她為榮,而自己的父親隻會將過錯都推到女兒身上。
“一個忠告,”羅茜貼在她的耳邊,“這麽漂亮的手不應該用來取悅他人,而是應該狠狠地砸在你爸爸臉上。”
“德拉科,我們去找點別的樂子吧。”
羅茜對羞辱同齡小女孩沒有興趣,她轉身拉著德拉科離開了這個令人窒息的宴會廳。