第111頁
hp溫蒂的穿越流水帳 作者:冰糖鬆鼠 投票推薦 加入書簽 留言反饋
緊接著,伴隨著「篤篤篤」的腳步聲,愈發幹練的孤兒院總管抱著剛剛那堆布料虎虎生威地路過門廳,看見湯姆與溫蒂步子也沒有絲毫減慢:「歡迎迴來,孩子們。快來禮拜堂幫忙!」
再然後就是已經人高馬大的比利,左肩扛著一木桶的蘋果,右手拎著一桶水往廚房去了。他的肥兔子端坐在他右側的肩膀上「哢擦哢擦」啃蘿蔔葉。「晚上好,湯姆,溫蒂。你們迴來得真是時候,我們缺人手。後天有個慈善活動,聽說會有不少上等人要來。所以我們得趕在今天把禮堂布置好。時間太緊了,小艾米他們還要練習聖誕讚美詩。」
湯姆手癢癢地想去抽魔杖,但想到「未成年假期禁止使用魔法」的規定,又悻悻地放棄了。他一擼袖子,加入了體力勞動的大軍。溫蒂也很自覺,跟著看護姑娘們裁剪緞帶,裝飾聖誕樹,做些力所能及的事。一切都自然得像是他們從未離開。
忙忙碌碌了三天,沃爾孤兒院舉辦了一次成功的募捐禮拜。這是近年來少有的慈善活動,雖然英國尚未捲入戰爭,但歐洲緊張的局勢依然對大不列顛人民的生活產生了方方麵麵的影響。
科爾夫人數著善款笑成了一朵花。每個孩子都分到了一塊新鮮奶酪,唱詩班的孩子們還有額外的一塊巧克力。
然而,當廣受期待的平安夜晚餐開始的時候,湯姆和溫蒂卻坐在「慷慨仁慈的先生」的馬車裏。
「所以說,隱姓埋名資助這種小破孤兒院就是你的新興趣嗎?雷爾夫先生。」
小雷爾夫雖已年過三十,但這位尚且單身的紳士活潑得像個少年人。深色的頭髮被精心打理成時下最流行的髮型,再噴上髮膠定型,看上去光澤閃亮。西裝是就時代來說非常超前的銀灰色,配上一根花裏胡哨滿是鈴鐺和槲寄生的聖誕領帶,卻完全不顯得滑稽。這歸功於他俊朗的五官和良好的氣質,笑一笑就是風流倜儻,皺一皺眉就是遺世獨立。
「哦,小湯姆。」小雷爾夫捂住了心口,「我真懷念那個笑容甜甜的你。」
湯姆露出被噁心到了表情,旋即變臉成一個露齒的假笑:「你是說五歲時候的我嗎?」
「不不不,實事求是地說,我們第一次見麵的時候你已經九歲了。」
湯姆無法忍受九歲的自己還會「甜甜微笑」的事實,果斷扭轉話題:「說正事!」
雷爾夫先生睜大他無辜的眼睛:「沒什麽正事,我就隻是來接你們去參加聖誕晚宴,順道參觀一下你們小時候生活的環境。」
「你的順道花銷了五百英鎊,還讓四十號人像螞蟻一樣忙上了整整三天。」黑髮男孩出言諷刺。
「但結果不是皆大歡喜嗎?我以為你們的院長數鈔票數得很高興。」
湯姆不說話,表情仍有些陰鬱。
「哦,開心點吧,孩子。你馬上就可以見到親愛的查理曼叔叔了,想想你們金燦燦的小課題,再想想美食、美酒還有美女!」
「哦,美女。」
「咳咳。」雷爾夫尷尬地咳嗽兩聲,「這不是重點,重點是,還有個驚喜在等著你。」
「如果你是指所羅門也會來,我已經猜到了。資本家們的聖誕晚宴。」
「你真是不可愛。不過這迴你猜錯了——羅斯柴爾德家族會來兩個旁支的子弟,沒錯,包括你的小朋友,但我說的驚喜不是指這個。」
「哦。」湯姆抱臂,絲毫不介意這個動作可能弄皺他剛上身的小西裝,「我等著。」
溫蒂不自在地拉了拉被臨時燙成法式卷的頭髮,露肩小禮服讓她覺得有些冷:「資本家的晚宴,我可能不太擅長這個。」
「你看上去很完美,小公主。」
「我不知道晚宴上該做什麽。」理工科宅妹兒不擅長社交你懂嗎?
「很簡單的,美麗的女孩。你隻要做一件事就可以了。」
溫蒂專注地看向雷爾夫。
「當小花花公子們來找你搭訕的時候,保持微笑。」
溫蒂:……
「哈!」湯姆的嘲笑聲帶著惡狠狠的味道。
微笑並不是一件容易的事情,溫蒂想。她感覺自己的臉快抽筋了。
晚宴十分奢華。雷爾夫家後文藝復興時期風格的會客廳可以與宮殿媲美,六盞巨大的水晶吊燈將三條長桌上的珍饈佳肴照得油光閃閃。西裝革履的男士和珠光寶氣的女士端著紅酒杯往來穿梭,精心烹飪的食物並不能引起他們的主要興趣,社交,才是這個宴會的真正主題。
這對於隻想好好吃點東西就退場的溫蒂來說是痛苦的——
「美麗的小姐,我似乎是第一次見到你。」「您好,我是跟著小雷爾夫先生一起來的。」這是我今天第八次迴答這個問題了。
「小姐,您的項鍊似乎是布契拉提的新品,這可真罕見,畢竟義大利現在的情形很難有如此精美的作品流傳到大不列顛來。」「謝謝。」不,我完全不知道什麽是布契拉提,也不要跟我談論法國香水、維也納音樂或是美國髮膠。
「我父親在澳大利亞擁有幾萬英畝的牧場,夏天的晚上我們就去草原上狩獵袋鼠。袋鼠你知道嗎?那是一種……」「聽上去很有趣。」我其實一點都欣賞不來你們以殺戮野生動物為樂的生活,我也不關心a夫人的豹皮大衣、b先生的鸚鵡標本和c太太的象牙收藏。
再然後就是已經人高馬大的比利,左肩扛著一木桶的蘋果,右手拎著一桶水往廚房去了。他的肥兔子端坐在他右側的肩膀上「哢擦哢擦」啃蘿蔔葉。「晚上好,湯姆,溫蒂。你們迴來得真是時候,我們缺人手。後天有個慈善活動,聽說會有不少上等人要來。所以我們得趕在今天把禮堂布置好。時間太緊了,小艾米他們還要練習聖誕讚美詩。」
湯姆手癢癢地想去抽魔杖,但想到「未成年假期禁止使用魔法」的規定,又悻悻地放棄了。他一擼袖子,加入了體力勞動的大軍。溫蒂也很自覺,跟著看護姑娘們裁剪緞帶,裝飾聖誕樹,做些力所能及的事。一切都自然得像是他們從未離開。
忙忙碌碌了三天,沃爾孤兒院舉辦了一次成功的募捐禮拜。這是近年來少有的慈善活動,雖然英國尚未捲入戰爭,但歐洲緊張的局勢依然對大不列顛人民的生活產生了方方麵麵的影響。
科爾夫人數著善款笑成了一朵花。每個孩子都分到了一塊新鮮奶酪,唱詩班的孩子們還有額外的一塊巧克力。
然而,當廣受期待的平安夜晚餐開始的時候,湯姆和溫蒂卻坐在「慷慨仁慈的先生」的馬車裏。
「所以說,隱姓埋名資助這種小破孤兒院就是你的新興趣嗎?雷爾夫先生。」
小雷爾夫雖已年過三十,但這位尚且單身的紳士活潑得像個少年人。深色的頭髮被精心打理成時下最流行的髮型,再噴上髮膠定型,看上去光澤閃亮。西裝是就時代來說非常超前的銀灰色,配上一根花裏胡哨滿是鈴鐺和槲寄生的聖誕領帶,卻完全不顯得滑稽。這歸功於他俊朗的五官和良好的氣質,笑一笑就是風流倜儻,皺一皺眉就是遺世獨立。
「哦,小湯姆。」小雷爾夫捂住了心口,「我真懷念那個笑容甜甜的你。」
湯姆露出被噁心到了表情,旋即變臉成一個露齒的假笑:「你是說五歲時候的我嗎?」
「不不不,實事求是地說,我們第一次見麵的時候你已經九歲了。」
湯姆無法忍受九歲的自己還會「甜甜微笑」的事實,果斷扭轉話題:「說正事!」
雷爾夫先生睜大他無辜的眼睛:「沒什麽正事,我就隻是來接你們去參加聖誕晚宴,順道參觀一下你們小時候生活的環境。」
「你的順道花銷了五百英鎊,還讓四十號人像螞蟻一樣忙上了整整三天。」黑髮男孩出言諷刺。
「但結果不是皆大歡喜嗎?我以為你們的院長數鈔票數得很高興。」
湯姆不說話,表情仍有些陰鬱。
「哦,開心點吧,孩子。你馬上就可以見到親愛的查理曼叔叔了,想想你們金燦燦的小課題,再想想美食、美酒還有美女!」
「哦,美女。」
「咳咳。」雷爾夫尷尬地咳嗽兩聲,「這不是重點,重點是,還有個驚喜在等著你。」
「如果你是指所羅門也會來,我已經猜到了。資本家們的聖誕晚宴。」
「你真是不可愛。不過這迴你猜錯了——羅斯柴爾德家族會來兩個旁支的子弟,沒錯,包括你的小朋友,但我說的驚喜不是指這個。」
「哦。」湯姆抱臂,絲毫不介意這個動作可能弄皺他剛上身的小西裝,「我等著。」
溫蒂不自在地拉了拉被臨時燙成法式卷的頭髮,露肩小禮服讓她覺得有些冷:「資本家的晚宴,我可能不太擅長這個。」
「你看上去很完美,小公主。」
「我不知道晚宴上該做什麽。」理工科宅妹兒不擅長社交你懂嗎?
「很簡單的,美麗的女孩。你隻要做一件事就可以了。」
溫蒂專注地看向雷爾夫。
「當小花花公子們來找你搭訕的時候,保持微笑。」
溫蒂:……
「哈!」湯姆的嘲笑聲帶著惡狠狠的味道。
微笑並不是一件容易的事情,溫蒂想。她感覺自己的臉快抽筋了。
晚宴十分奢華。雷爾夫家後文藝復興時期風格的會客廳可以與宮殿媲美,六盞巨大的水晶吊燈將三條長桌上的珍饈佳肴照得油光閃閃。西裝革履的男士和珠光寶氣的女士端著紅酒杯往來穿梭,精心烹飪的食物並不能引起他們的主要興趣,社交,才是這個宴會的真正主題。
這對於隻想好好吃點東西就退場的溫蒂來說是痛苦的——
「美麗的小姐,我似乎是第一次見到你。」「您好,我是跟著小雷爾夫先生一起來的。」這是我今天第八次迴答這個問題了。
「小姐,您的項鍊似乎是布契拉提的新品,這可真罕見,畢竟義大利現在的情形很難有如此精美的作品流傳到大不列顛來。」「謝謝。」不,我完全不知道什麽是布契拉提,也不要跟我談論法國香水、維也納音樂或是美國髮膠。
「我父親在澳大利亞擁有幾萬英畝的牧場,夏天的晚上我們就去草原上狩獵袋鼠。袋鼠你知道嗎?那是一種……」「聽上去很有趣。」我其實一點都欣賞不來你們以殺戮野生動物為樂的生活,我也不關心a夫人的豹皮大衣、b先生的鸚鵡標本和c太太的象牙收藏。