尼克·弗瑞對著牢房低矮的金屬天花板揮舞著拳頭。“你這個無賴!”他喊道。“你搜了我的身,偷了我所有的隱藏武器和現金,這已經夠糟了。但是,大聲哭出來,你走了,拿走了我的雪茄!”
弗瑞雙手緊握在背後,繼續在他一個多小時前醒來的小牢房裏踱步。這個房間有八英尺寬,大約十英尺高。沒有窗戶,唯一的門也沒有鑰匙孔。
他越踱步,越感到憤怒。那支聲波槍真的讓他筋疲力盡了。想象一下被這樣一個家夥打敗,一個愚蠢的全身光禿禿的普魯士人。
那該死的槍。顯然是他們在城市使用的武器的便攜式版本。是啊,那該死的東西在你體內引發了地震。你知道的第一件事就是你的下巴在親吻地板。
“哎呀,多麽糟糕的休息,”弗瑞喃喃自語,握緊拳頭。
他已經發現了他們那個該死的島的一切,他正準備發起一次突襲。然後那個有聲音槍的球就彈出來了。
弗瑞嗅了嗅牢房裏的空氣。也許他就在他想要入侵的那個島上。
他又試著嗅了幾下。
“nerts,我隻能聞到空調和管道,”弗瑞決定。\\\"一點熱帶空氣都沒有。\\\"
積極的一麵是,他還活著。隻要你還活著,你就還有機會。有時候很渺茫,但是有機會。一旦你死了,所有的機會都對你不利。
“現在是壞消息,”弗瑞說。
他意識到紅骷髏痛恨神盾局和最高機密情報機構所代表的一切。尼克·弗瑞還活著並不意味著他的頭骨在晚年變得更加成熟。這意味著他對他有些用處。
這種使用幾乎肯定會涉及某種酷刑。
好吧,很多人都試過了。當大多數人都在插雛菊時,弗瑞仍然直立行走。
“雖然我可能沒有蓋那麽起勁,”他對自己說,“但我還是能吃下這些小東西。”
他牢房的門滑開了。
一個聲音從外麵傳來:“請跟我們走一趟。”
“非常令人欽佩的品質,”傑克說,拍了拍阿曼達的手臂。
“什麽?”女孩坐在飛機的乘客座位上,眨著眼睛醒著。
“我很欣賞你的另一個優點,”記者說。\\\"即使我們被拖到了鬼才知道的地方,也能放鬆下來,打個盹兒。\\\"
她用手捂著一個小哈欠。“傑克,當我們在廣闊的太平洋上空飛行時,我一直在想過去幾天我睡得有多少。沉思了一會兒後,我打起瞌睡來了。”
\\\"你有沒有注意到我們正在盤旋準備著陸?\\\"
紅發女孩斜靠在他身上,瞥了一眼窗外。“哎呀,一個島。”
“這一帶有很多。\\\"
阿曼達把手放在他的手上。\\\"抓我們的這些家夥真的以為我們是反對派的特工。\\\"
“是啊,這是我得到的印象。他們肯定對我們的新聞雜誌資質不感興趣,”他說。“如果他們認為我們隻是簡單的記者,我們就不會享受這種充滿樂趣的觀光飛行。”
她一直握著他的手。\\\"依我看,我們的處境相當糟糕。\\\"
“是的,我們是眾所周知的小溪,”傑克同意。“我們被帶到這裏接受審問。”
“問題是我們什麽都不知道。”
\\\"沒什麽能引起一幫國際間諜的興趣.\\\"
當小型噴氣式飛機降落在島上偽裝的場地上時,發出了一聲尖叫和一聲彈跳。
“當他們發現我們什麽都不知道時,”阿曼達說,“他們會不高興的。他們可能會殺了我們,傑克。”
傑克試著微笑。“我非常相信最後一刻的救援,”他告訴她。“我甚至可能嚐試自己完成一個。”
弗瑞雙手緊握在背後,繼續在他一個多小時前醒來的小牢房裏踱步。這個房間有八英尺寬,大約十英尺高。沒有窗戶,唯一的門也沒有鑰匙孔。
他越踱步,越感到憤怒。那支聲波槍真的讓他筋疲力盡了。想象一下被這樣一個家夥打敗,一個愚蠢的全身光禿禿的普魯士人。
那該死的槍。顯然是他們在城市使用的武器的便攜式版本。是啊,那該死的東西在你體內引發了地震。你知道的第一件事就是你的下巴在親吻地板。
“哎呀,多麽糟糕的休息,”弗瑞喃喃自語,握緊拳頭。
他已經發現了他們那個該死的島的一切,他正準備發起一次突襲。然後那個有聲音槍的球就彈出來了。
弗瑞嗅了嗅牢房裏的空氣。也許他就在他想要入侵的那個島上。
他又試著嗅了幾下。
“nerts,我隻能聞到空調和管道,”弗瑞決定。\\\"一點熱帶空氣都沒有。\\\"
積極的一麵是,他還活著。隻要你還活著,你就還有機會。有時候很渺茫,但是有機會。一旦你死了,所有的機會都對你不利。
“現在是壞消息,”弗瑞說。
他意識到紅骷髏痛恨神盾局和最高機密情報機構所代表的一切。尼克·弗瑞還活著並不意味著他的頭骨在晚年變得更加成熟。這意味著他對他有些用處。
這種使用幾乎肯定會涉及某種酷刑。
好吧,很多人都試過了。當大多數人都在插雛菊時,弗瑞仍然直立行走。
“雖然我可能沒有蓋那麽起勁,”他對自己說,“但我還是能吃下這些小東西。”
他牢房的門滑開了。
一個聲音從外麵傳來:“請跟我們走一趟。”
“非常令人欽佩的品質,”傑克說,拍了拍阿曼達的手臂。
“什麽?”女孩坐在飛機的乘客座位上,眨著眼睛醒著。
“我很欣賞你的另一個優點,”記者說。\\\"即使我們被拖到了鬼才知道的地方,也能放鬆下來,打個盹兒。\\\"
她用手捂著一個小哈欠。“傑克,當我們在廣闊的太平洋上空飛行時,我一直在想過去幾天我睡得有多少。沉思了一會兒後,我打起瞌睡來了。”
\\\"你有沒有注意到我們正在盤旋準備著陸?\\\"
紅發女孩斜靠在他身上,瞥了一眼窗外。“哎呀,一個島。”
“這一帶有很多。\\\"
阿曼達把手放在他的手上。\\\"抓我們的這些家夥真的以為我們是反對派的特工。\\\"
“是啊,這是我得到的印象。他們肯定對我們的新聞雜誌資質不感興趣,”他說。“如果他們認為我們隻是簡單的記者,我們就不會享受這種充滿樂趣的觀光飛行。”
她一直握著他的手。\\\"依我看,我們的處境相當糟糕。\\\"
“是的,我們是眾所周知的小溪,”傑克同意。“我們被帶到這裏接受審問。”
“問題是我們什麽都不知道。”
\\\"沒什麽能引起一幫國際間諜的興趣.\\\"
當小型噴氣式飛機降落在島上偽裝的場地上時,發出了一聲尖叫和一聲彈跳。
“當他們發現我們什麽都不知道時,”阿曼達說,“他們會不高興的。他們可能會殺了我們,傑克。”
傑克試著微笑。“我非常相信最後一刻的救援,”他告訴她。“我甚至可能嚐試自己完成一個。”