第278頁
瑪麗的十九世紀[綜名著] 作者:山海十八 投票推薦 加入書簽 留言反饋
屍檢中發現的顱內舊傷,卻不是被重物敲擊,而更近似跌落傷。
因此,合理懷疑鮑爾德說了謊。
當下,珍妮卻無法給出弟弟心上人紅髮小姐的姓名。
「我問過他具體情況,但巴裏的性格使然,他不會和人多談私人感情的事。隻告訴我,一旦求婚成功,第一時間就告訴我好消息。」
三月末,鮑爾德腦袋受傷。
四月中旬,他在給姐姐的信中,表明了追求心上人的決心。
瑪麗直接問,「夫人,您有帶來那封信嗎?信中,鮑爾德先生對追求成功的把握大嗎?」
「抱歉,信在利物浦,我出來得太急,根本沒有過……」
珍妮說著想到一種可能性,「兩位懷疑我弟弟的死,與那個不知道是誰的紅頭髮女人有關係?」
「一切尚在調查中。」
邁克羅夫特的說辭很官方,卻也是事實。「夫人,您能記起越多的細節越有助於出找出真相。有關紅髮小姐,鮑爾德先生和您聊過幾次?是什麽時候開始的事?「
珍妮努力迴憶,「去年聖誕,巴裏來利物浦一起過節。當時,我問他有沒有結婚的打算,他第一次給出了肯定答案,但沒有說出對方是誰。算起來,四月中旬的那封信是第二次提到那個女人。我也才知道那個人有一頭紅髮。」
如此看來,鮑爾德還真是不願對外透露私人感情。
邁克羅夫特很理解這種做法,哪怕他和歇洛克關係再好,但也不會談論這方麵的事。
對於破案,曾經的緘口不言都成了障礙。「夫人請您再想想,一絲一毫的線索都是好的。比如那位紅髮小姐是不是倫敦人?」
「哦!紅頭髮女人應該不住在倫敦。」
珍
妮迴想起了信中的話,「巴裏提到,『麥田裏的紅髮小姐很迷人』,我覺得她也許生活在倫敦周邊的鄉鎮。」
這就能解釋倫敦市的各大煙囪服務社,為什麽沒有發現誰家屋頂有奇怪的羊毛結。
同時,也算縮小了查找紅髮小姐的範圍。
鮑爾德的工作時間地點固定,又一直保持全勤狀態。除了公休節假日,他幾乎沒有出過遠門。
假設要偷偷去紅髮小姐屋頂放羊毛結,必須要在周日當天完成來迴。
以倫敦為圓心,限定了周邊符合時間條件的周邊鄉鎮。
說話間,珍妮又想起另一點。「對了,有件事挺奇怪的。信中,巴裏寫了很突兀的話,『虞美人與罌..粟長得相似,實則截然不同,虧得我最終分清了。』」
這一句話沒頭沒尾。
珍妮不解其意,她給弟弟迴信時問起此事,隻得到鮑爾德迴復是他研究了植物學的心得。
「但兩位也看到了,我弟弟的房間裏找不到一片綠葉子。他不喜土腥味,對於植物可以說是毫無興趣,也不知道怎麽會研究起長相相似的花朵來了。「
鑑於鮑爾德的離奇死亡,他身上的每個矛盾點都值得引起重視。
「夫人,如果您不介意的話,能否請您身在利物浦的丈夫幫忙,將鮑爾德先生的信從快從速用電報發到倫敦?」
瑪麗認為有必要仔細研究那封信。目前,鮑爾德的居所裏找不到他留下的關於私人感情的文字及記述,而他又鮮少對人傾訴,那封信是為數不多的線索。
電報按字計算,將整份信發到倫敦可不便宜。
珍妮卻毫不猶豫地同意了。
「好的,今天太陽落山之前,我會辦妥。希望兩位能盡快還給我弟弟一個清白,巴裏絕對不可能像那些報紙上說的是同性戀罪犯。」
珍妮先一步離開去了最近的電報局。
客廳內,邁克羅夫特看了一眼懷表,「14:47,不知道還能否訂到今日的火車票。」
為什麽要定火車票?
「您確定紅髮小姐的方位了?」
瑪麗猜測是邁克羅夫特找到了某種證據,「是在鮑爾德家裏發現了什麽嗎?」
「兩張約克路四季
飯店的消費單據。」
邁克羅夫特表示鮑爾德的住處在白廳以西,而約克路在白廳以北三四公裏左右。
「鮑爾德的活動範圍基本固定,沒有發現他約克路一帶其他的購物記錄,唯獨有兩張早餐單據。」
遺憾的是,單據沒有註明年月日。
隻能從季節果蔬的供應來推測,鮑爾德是三月在國王十字車站飯店用了早餐。
三月,符合鮑爾德腦袋摔傷的時間點。
鮑爾德為什麽特意穿過五六公裏去四季飯店吃早餐?
答案就藏在紅髮小姐住在倫敦以外的小鎮上,而那些分散的線索可以被串起來了。
「國王十字火車站,它在約克路上。」
邁克羅夫特迅速將幾點零碎線索拚接起來,」國王十字火車站於1852年啟用,發出至英格蘭東北部方向的火車。雖然現在的火車速度與車廂環境令人不敢恭維,但那阻止不了鮑爾德想見心上人的衝動。」
國王十字站在早餐時間段發出的火車,少說也有十幾二十班,鮑爾德的目標站點又是哪裏?
「既然能找到早餐消費單,難道沒有火車票嗎?「
瑪麗問著就看到邁克羅夫特搖頭。這下幾乎可以肯定一件事,「我認為,4月30日夜間至5月1日清晨,有人捷足先登了鮑爾德的住所。「
因此,合理懷疑鮑爾德說了謊。
當下,珍妮卻無法給出弟弟心上人紅髮小姐的姓名。
「我問過他具體情況,但巴裏的性格使然,他不會和人多談私人感情的事。隻告訴我,一旦求婚成功,第一時間就告訴我好消息。」
三月末,鮑爾德腦袋受傷。
四月中旬,他在給姐姐的信中,表明了追求心上人的決心。
瑪麗直接問,「夫人,您有帶來那封信嗎?信中,鮑爾德先生對追求成功的把握大嗎?」
「抱歉,信在利物浦,我出來得太急,根本沒有過……」
珍妮說著想到一種可能性,「兩位懷疑我弟弟的死,與那個不知道是誰的紅頭髮女人有關係?」
「一切尚在調查中。」
邁克羅夫特的說辭很官方,卻也是事實。「夫人,您能記起越多的細節越有助於出找出真相。有關紅髮小姐,鮑爾德先生和您聊過幾次?是什麽時候開始的事?「
珍妮努力迴憶,「去年聖誕,巴裏來利物浦一起過節。當時,我問他有沒有結婚的打算,他第一次給出了肯定答案,但沒有說出對方是誰。算起來,四月中旬的那封信是第二次提到那個女人。我也才知道那個人有一頭紅髮。」
如此看來,鮑爾德還真是不願對外透露私人感情。
邁克羅夫特很理解這種做法,哪怕他和歇洛克關係再好,但也不會談論這方麵的事。
對於破案,曾經的緘口不言都成了障礙。「夫人請您再想想,一絲一毫的線索都是好的。比如那位紅髮小姐是不是倫敦人?」
「哦!紅頭髮女人應該不住在倫敦。」
珍
妮迴想起了信中的話,「巴裏提到,『麥田裏的紅髮小姐很迷人』,我覺得她也許生活在倫敦周邊的鄉鎮。」
這就能解釋倫敦市的各大煙囪服務社,為什麽沒有發現誰家屋頂有奇怪的羊毛結。
同時,也算縮小了查找紅髮小姐的範圍。
鮑爾德的工作時間地點固定,又一直保持全勤狀態。除了公休節假日,他幾乎沒有出過遠門。
假設要偷偷去紅髮小姐屋頂放羊毛結,必須要在周日當天完成來迴。
以倫敦為圓心,限定了周邊符合時間條件的周邊鄉鎮。
說話間,珍妮又想起另一點。「對了,有件事挺奇怪的。信中,巴裏寫了很突兀的話,『虞美人與罌..粟長得相似,實則截然不同,虧得我最終分清了。』」
這一句話沒頭沒尾。
珍妮不解其意,她給弟弟迴信時問起此事,隻得到鮑爾德迴復是他研究了植物學的心得。
「但兩位也看到了,我弟弟的房間裏找不到一片綠葉子。他不喜土腥味,對於植物可以說是毫無興趣,也不知道怎麽會研究起長相相似的花朵來了。「
鑑於鮑爾德的離奇死亡,他身上的每個矛盾點都值得引起重視。
「夫人,如果您不介意的話,能否請您身在利物浦的丈夫幫忙,將鮑爾德先生的信從快從速用電報發到倫敦?」
瑪麗認為有必要仔細研究那封信。目前,鮑爾德的居所裏找不到他留下的關於私人感情的文字及記述,而他又鮮少對人傾訴,那封信是為數不多的線索。
電報按字計算,將整份信發到倫敦可不便宜。
珍妮卻毫不猶豫地同意了。
「好的,今天太陽落山之前,我會辦妥。希望兩位能盡快還給我弟弟一個清白,巴裏絕對不可能像那些報紙上說的是同性戀罪犯。」
珍妮先一步離開去了最近的電報局。
客廳內,邁克羅夫特看了一眼懷表,「14:47,不知道還能否訂到今日的火車票。」
為什麽要定火車票?
「您確定紅髮小姐的方位了?」
瑪麗猜測是邁克羅夫特找到了某種證據,「是在鮑爾德家裏發現了什麽嗎?」
「兩張約克路四季
飯店的消費單據。」
邁克羅夫特表示鮑爾德的住處在白廳以西,而約克路在白廳以北三四公裏左右。
「鮑爾德的活動範圍基本固定,沒有發現他約克路一帶其他的購物記錄,唯獨有兩張早餐單據。」
遺憾的是,單據沒有註明年月日。
隻能從季節果蔬的供應來推測,鮑爾德是三月在國王十字車站飯店用了早餐。
三月,符合鮑爾德腦袋摔傷的時間點。
鮑爾德為什麽特意穿過五六公裏去四季飯店吃早餐?
答案就藏在紅髮小姐住在倫敦以外的小鎮上,而那些分散的線索可以被串起來了。
「國王十字火車站,它在約克路上。」
邁克羅夫特迅速將幾點零碎線索拚接起來,」國王十字火車站於1852年啟用,發出至英格蘭東北部方向的火車。雖然現在的火車速度與車廂環境令人不敢恭維,但那阻止不了鮑爾德想見心上人的衝動。」
國王十字站在早餐時間段發出的火車,少說也有十幾二十班,鮑爾德的目標站點又是哪裏?
「既然能找到早餐消費單,難道沒有火車票嗎?「
瑪麗問著就看到邁克羅夫特搖頭。這下幾乎可以肯定一件事,「我認為,4月30日夜間至5月1日清晨,有人捷足先登了鮑爾德的住所。「