第268頁
瑪麗的十九世紀[綜名著] 作者:山海十八 投票推薦 加入書簽 留言反饋
四月走向尾聲,當五月即將來臨,意味著另一個重要節慶日就要到來。
——五朔節, 據說在公元前1世紀就傳入了英格蘭島。
在這個節日, 可以有很多慶祝的元素。
比如採摘新鮮的花楸枝,用羊毛線將捆成十字架的模樣掛在大門口,以而驅趕邪靈。
比如採集可供燃燒的木材,在五朔節之夜點燃篝火,載歌載舞,慶祝溫暖光明的春季終於到來。
19世紀的倫敦城, 幾十年來也形成了獨特的慶祝方式。
這座城市少不了煙囪工人。在五朔節,他們不復日常黑漆漆的滿身煤灰模樣。
換上最幹淨的衣服,點綴上亮閃閃的絲帶。唿朋引伴,三五成群,一邊奏樂一邊舞蹈, 開始了一場街頭表演式的遊.行。
如今,參與表演遊.行的不隻是煙囪工,其他各工種的勞工隻要願意都可以加入。
他們的著裝更加花哨了,扮演成國王、皇後、巫師、甚至是小醜。通常,圍觀街舞的路人都會給些小費。
過去四年,瑪麗沒有參加任何五朔節的活動。
不是忙到連幾天時間都抽不出來的地步,僅僅是因為覺得沒有必要。歡慶春日,驅趕邪靈,聽起沒有什麽意義。
今年瑪麗怎麽就有興致關注五朔節了?
假話:生活難免需要儀式感,過節也
是有必要的;
真話:當出現了一位令你感到有趣的人,兩個人在一起做無意義的事也變得愉悅了起來。
她特意向積極參加各種活動的賓利打聽了。
即便是隨和如賓利,給出的建議裏也有一條,不要沒有任何心理準備就輕易成為街頭舞蹈遊.行的觀眾。
近些年,會遇上了一些過分『熱情』的表演者。
他們會圍著觀眾不停轉圈圈式手舞足蹈,直到觀眾給出了足夠令人滿意的打賞費。
「福爾摩斯先生,您在倫敦生活了幾年,對於歡度五朔節有什麽更好的建議嗎?」
瑪麗在下午茶時間去第歐根尼俱樂部閑坐一會,順便和邁克羅夫特打了招唿,聊起即將到來的五朔節。
「陌生人房間」,第歐根尼俱樂部內唯一允許談話的地方。
在創立俱樂部之初,邁克羅夫特認為自己踏足這間房的次數隻會少不會多,但現在居然想要製定例外條款。
當明頓先生來找他時,兩人可以不用在陌生人房間,而是在專屬閱覽室內被允許聊天。
幸而,理智尚存。
如果為了明頓先生破例,那對於其他會員不公平,更容易引發有一就有二的情況。
其他會員也想要破例,第歐根尼俱樂部以安靜為主的規則就會被徹底打破,那麽也就喪失了俱樂部建立與存在的意義。
邁克羅夫特慶幸自己在俱樂部的問題上還能夠堅持原則。
但是,轉折詞又一次出現了。
在慶祝五朔節的方麵,他無法在堅定地說,「明頓先生,您可別開玩笑。節日慶祝,那種事一點價值都沒有,隻不過是鬧哄哄的一群人做著毫無價值的一些事。」
雖然在倫敦生活了幾年,以往他從來沒有特意去慶祝五朔節。
肯定不會去參加過於嘈雜的街舞遊.行,鑼鼓喧天的聲響簡直不亞於一場謀殺。
篝火晚會通常在郊外或鄉村進行。怎麽可能跑那麽遠,隻為看一群傻子圍坐一圈,拍著手等待大火吞噬了一堆幹柴。
至於用花楸枝裝點大門,那也是傭人們去操心的事。
今時不同往日。
邁克羅夫特覺得隨著年紀的增長,為人越來越成熟了
,而且更加積極地過生活。
「我覺得也不必搞得太複雜。五朔節是為驅趕邪靈,最重要的是心意。」
邁克羅夫特還沒有瘋到要去圍觀街頭表演,而選擇了幾種方式裏最安靜的那一種。「親手製花楸枝十字架,您覺得怎麽樣?「
瑪麗點了點頭,「您說得不錯,心意最重要,不必選擇那些太過鬧騰的活動。花楸枝十字架就不錯。」
採集花楸枝,聽起來簡單,卻也有一套規矩。
人們相信花楸樹有驅趕邪惡的魔力,很早以前就定下來五朔節花楸十字架的製作方式。
等到深夜,不在意究竟長途跋涉多久,來到鮮活的花楸樹邊上。不可以用刀斧,必須用手摺斷樹枝才能保持魔力的純正性。
「如今無需再遠行至城外,為了迎接五朔節,倫敦市內的公園或是特定的私人庭院都有可供採摘的花楸樹。」
邁克羅夫特報出一連串的合法採摘地點,有的免費,有的需要支付一定的入園門票。「明頓先生,您覺得哪裏比較合適?」
如果期望去的目的地人流量少些,付費的私人花園更為合適。
「攝政公園。」
瑪麗卻選擇了公共花園,「聽說每逢這種節日,夜間公園外有售賣街頭小吃,我想看看。」
是的,看看,並不是買了吃。
瑪麗對於這個時代的食物持謹慎態度,但不妨礙她觀察並了解真實的倫敦夜生活動態。
兩人定下後天的夜行之約。
4月30日,夜晚九點半出發去攝政公園。
定下時間的那一刻,瑪麗和邁克羅夫特相視一笑。
請相信,不論是誰,笑得都很簡單。
正如選擇製作花楸十字架的原因很單純,是選擇了最安靜的慶祝方式,才不是搞什麽兩個人的夜晚約會。
——五朔節, 據說在公元前1世紀就傳入了英格蘭島。
在這個節日, 可以有很多慶祝的元素。
比如採摘新鮮的花楸枝,用羊毛線將捆成十字架的模樣掛在大門口,以而驅趕邪靈。
比如採集可供燃燒的木材,在五朔節之夜點燃篝火,載歌載舞,慶祝溫暖光明的春季終於到來。
19世紀的倫敦城, 幾十年來也形成了獨特的慶祝方式。
這座城市少不了煙囪工人。在五朔節,他們不復日常黑漆漆的滿身煤灰模樣。
換上最幹淨的衣服,點綴上亮閃閃的絲帶。唿朋引伴,三五成群,一邊奏樂一邊舞蹈, 開始了一場街頭表演式的遊.行。
如今,參與表演遊.行的不隻是煙囪工,其他各工種的勞工隻要願意都可以加入。
他們的著裝更加花哨了,扮演成國王、皇後、巫師、甚至是小醜。通常,圍觀街舞的路人都會給些小費。
過去四年,瑪麗沒有參加任何五朔節的活動。
不是忙到連幾天時間都抽不出來的地步,僅僅是因為覺得沒有必要。歡慶春日,驅趕邪靈,聽起沒有什麽意義。
今年瑪麗怎麽就有興致關注五朔節了?
假話:生活難免需要儀式感,過節也
是有必要的;
真話:當出現了一位令你感到有趣的人,兩個人在一起做無意義的事也變得愉悅了起來。
她特意向積極參加各種活動的賓利打聽了。
即便是隨和如賓利,給出的建議裏也有一條,不要沒有任何心理準備就輕易成為街頭舞蹈遊.行的觀眾。
近些年,會遇上了一些過分『熱情』的表演者。
他們會圍著觀眾不停轉圈圈式手舞足蹈,直到觀眾給出了足夠令人滿意的打賞費。
「福爾摩斯先生,您在倫敦生活了幾年,對於歡度五朔節有什麽更好的建議嗎?」
瑪麗在下午茶時間去第歐根尼俱樂部閑坐一會,順便和邁克羅夫特打了招唿,聊起即將到來的五朔節。
「陌生人房間」,第歐根尼俱樂部內唯一允許談話的地方。
在創立俱樂部之初,邁克羅夫特認為自己踏足這間房的次數隻會少不會多,但現在居然想要製定例外條款。
當明頓先生來找他時,兩人可以不用在陌生人房間,而是在專屬閱覽室內被允許聊天。
幸而,理智尚存。
如果為了明頓先生破例,那對於其他會員不公平,更容易引發有一就有二的情況。
其他會員也想要破例,第歐根尼俱樂部以安靜為主的規則就會被徹底打破,那麽也就喪失了俱樂部建立與存在的意義。
邁克羅夫特慶幸自己在俱樂部的問題上還能夠堅持原則。
但是,轉折詞又一次出現了。
在慶祝五朔節的方麵,他無法在堅定地說,「明頓先生,您可別開玩笑。節日慶祝,那種事一點價值都沒有,隻不過是鬧哄哄的一群人做著毫無價值的一些事。」
雖然在倫敦生活了幾年,以往他從來沒有特意去慶祝五朔節。
肯定不會去參加過於嘈雜的街舞遊.行,鑼鼓喧天的聲響簡直不亞於一場謀殺。
篝火晚會通常在郊外或鄉村進行。怎麽可能跑那麽遠,隻為看一群傻子圍坐一圈,拍著手等待大火吞噬了一堆幹柴。
至於用花楸枝裝點大門,那也是傭人們去操心的事。
今時不同往日。
邁克羅夫特覺得隨著年紀的增長,為人越來越成熟了
,而且更加積極地過生活。
「我覺得也不必搞得太複雜。五朔節是為驅趕邪靈,最重要的是心意。」
邁克羅夫特還沒有瘋到要去圍觀街頭表演,而選擇了幾種方式裏最安靜的那一種。「親手製花楸枝十字架,您覺得怎麽樣?「
瑪麗點了點頭,「您說得不錯,心意最重要,不必選擇那些太過鬧騰的活動。花楸枝十字架就不錯。」
採集花楸枝,聽起來簡單,卻也有一套規矩。
人們相信花楸樹有驅趕邪惡的魔力,很早以前就定下來五朔節花楸十字架的製作方式。
等到深夜,不在意究竟長途跋涉多久,來到鮮活的花楸樹邊上。不可以用刀斧,必須用手摺斷樹枝才能保持魔力的純正性。
「如今無需再遠行至城外,為了迎接五朔節,倫敦市內的公園或是特定的私人庭院都有可供採摘的花楸樹。」
邁克羅夫特報出一連串的合法採摘地點,有的免費,有的需要支付一定的入園門票。「明頓先生,您覺得哪裏比較合適?」
如果期望去的目的地人流量少些,付費的私人花園更為合適。
「攝政公園。」
瑪麗卻選擇了公共花園,「聽說每逢這種節日,夜間公園外有售賣街頭小吃,我想看看。」
是的,看看,並不是買了吃。
瑪麗對於這個時代的食物持謹慎態度,但不妨礙她觀察並了解真實的倫敦夜生活動態。
兩人定下後天的夜行之約。
4月30日,夜晚九點半出發去攝政公園。
定下時間的那一刻,瑪麗和邁克羅夫特相視一笑。
請相信,不論是誰,笑得都很簡單。
正如選擇製作花楸十字架的原因很單純,是選擇了最安靜的慶祝方式,才不是搞什麽兩個人的夜晚約會。