到了燕國,看到此地與中原不同,廣袤無垠,天高雲淡。人居茅屋,看似鳥巢。燕人視燕雀為國寶,奉燕子為神鳥。
燕東有朝鮮、遼東,北有林胡、樓煩,西有雲中、九原,南有唿沱、易水。地方二千餘裏,帶甲數十萬,車七百乘,騎六千疋,粟支十年。南有碣石、雁門之饒,北有棗、栗之利,民雖不由田作,棗、栗之實足食與民矣。
厭世乃士之名流,燕國人人皆知。
因其名望極高,他的府邸,很多人都知曉。
我們到了燕國,稍經探問,即來到厭世府上。
厭世迎接,奏樂一番,飲食又是一番。
我說:“厭世乃當今高士,以厭惡世俗著稱,不想卻有這般繁文縟節。”
厭世說:“韓愛,世所仰望,乃一國之君,禮儀不盡出,不足以顯表我盛迎之意也。”
我說:“世俗禮儀,乃朽木雕紋。蜘蛛吐絲,縛昆蟲而食;君子出禮,束百姓而製。棄禮儀於不顧,乃是正道。”
厭世說:“禮節不停,世道不平。聖者,不屑禮儀。吾憤世嫉俗,是以自稱厭世。”
於是盡去禮儀。
席間,群士題詩論畫,說文論道,極有雅致。
我問:“厭世之名,十分特別,因何而起?”
厭世說:“名因心而起,一個人的名字都是一個理想,名如琴,奏我心。知我名者,知我心。我起名厭世,是讓世人都知曉,我是一個厭惡世俗的人。以自己的才智和傲氣對抗世俗,不與昏庸之眾同流合汙。”
我說:“犬戎進京以後,周朝各廷封殺犬字。名字中帶犬字的人都被當作反動文人而抓起來砍殺。獨公子之身名,傲然挺立,無人敢動。公子豪邁之氣,世所景仰也。”
厭世說:“我對封字一事,向來耿耿於懷。那時,周朝腐敗,不能抵禦犬戎,卻在封殺犬字上搞政績。最後的結局卻是:周封犬字,犬封戎王。封冊之舉,反而使犬字更加尊貴。周朝之荒唐,可見一斑。”
我說:“犬戎亂時,敢以犬字為自己名者,皆誣以叛國而斬之。而公子堅持此名,此狂此傲,無人可及。”
厭世說;“我如天樹,傲枝衝天。若是泛泛之輩,早已摧為枯樹。”
我說:“天生傲姿,不臣於世。”
厭世說:“我本姓燕,原名燕世。我卻以厭世之名,更合我心,自名為厭世。封犬之亂時,我之厭世,乃天下無雙之名,以奇為貴。”
我說:“燕世,此名意取指燕國之主也。”
厭世很感慨,說:“正是,我本是燕國之主,怎奈我生性狂放而不羈,難受朝禮俗政。於是讓位於吾弟燕翱。”
我說:“我的想法和你的有些一樣。不同的是,我把王位讓位給了一個不認識的人。”
厭世疑惑:“哦?”
我說:“現在韓國,王座之上,那人,隻是相貌似我。似我而非我,似王而非王。”
厭世說:“授國於路人,此乃聖人之道。君之高超,吾不及也。佩服,佩服。”
我說:“我是隨心所欲的,遊覽盡興之日,我還想迴去要迴我的王位呢。”
厭世說:“國不可一日易主。就怕到時,又得大動幹戈了。”
我說:“這段日子我隻想做一個自由自在的人,不想爭天下,不想做王。但這種感覺,好像隻是我一時的想法。”
厭世說:“離其國者,非其王。公子既已棄國而遊天下,就要一心雲遊,忘卻世俗。”
我說:“傳聞世外桃源,若能遇到,棄國何慮。”
厭世說:“既是世外,何來桃源?桃源不可尋,而自由之國可有。”
我說:“願聞真言。”
厭世說:“我有一言相贈,君以心記:風雲際會,得雨而君,飛龍在天,自由之顛。”
我說:“風雨之名,即是我的兩位知己紅顏,龍,即是王,遇到風雨,我就做了韓王,這些都已經應驗。隻是這後麵的自由之顛,乃崇高之境,我還沒有做到。”
厭世說:“自由之殿,在自由之國。”
我說:“自由之國,從何而來?”
厭世說:“無為而治,才是最好的政治。於人無製,國乃自由。”厭世吐了一口痰,接著說:“當前各國政治,都是人治,不是政治。”
我問:“此是何意?”
厭世說:“政治者,治政。人治者,治人。政治之理,在治政。人治之意,在治人。”
我說:“治政者,不治人。”
厭世說:“正是此意。”
我說:“不治人,何意?”
厭世說:“不治人,而知人。”
我說:“當今戰國,群雄紛爭,諸王亂舞,哪種朝廷才是最好的朝廷?”
厭世說:“最好的朝廷是沒有朝廷,最好的國家是沒有國家。隻有自由自在的人,無拘無束。”
我說:“最好的國家,隻有人,無民。”
厭世說:“有此一言,天下不足慮也。”
其間,厭世引見其友,皆時之文豪武傑,這些人一一向我點頭示禮。其中最負盛名者,蘇秦也。
蘇秦是鬼穀子的弟子,與同時代的龐涓、孫臏、張儀等人,師出同門。
蘇秦成名之前,因自己名字為秦,意事秦。蘇秦說秦王,書十上而說不行。
身上的錢花光了,身上僅有的一件黑貂之裘也破弊,資用乏絕,去秦而歸。衣服破爛不堪,形若乞丐。羸滕履蹻,負書擔橐,形容枯槁,麵目犁黑,狀有歸色。
幹瘦如木偶,憔悴如病叟,看起來死氣沉沉,像是魂已離去,人要歸天了。
歸至家,妻不下紝,嫂不為炊,父母不與言。
蘇秦喟然而歎:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也!”
蘇秦太餓,心想,你們不做,難道我自己不會做麽?至少我會熬粥啊。
於是抓了一把米,要熬粥,卻找不見家裏的鍋,被誰藏了。於是從從隨身行李箱內掏出自帶的一個鐵飯盒,倒了些水,把米粒放進去,點了些柴火,架到上麵熬煮。
飯盒不大,盛的水少,在火上熬了一會,米還沒泡開,水就幹了,米不成粥,反被燒焦,蘇秦顧不了那麽多,端起來就要吃。卻發現筷子也找不到了,被誰藏起來了。
蘇秦於是出家,在路上,把飯盒放在地上,低頭伸舌舔食。
行人見而笑曰:“你看那人,真像一隻狗。”
有認得蘇秦者,戲答曰:“嗚唿,此蘇氏喪家之犬也。”
蘇秦一聽,眼淚嘩嘩地流,飯盒為之滿盈,與米一和,成了淚米粥。
蘇秦趕緊坐起來,手抓而食。
人們又笑他:“形狀如猴。”
蘇秦離家出走,乞討為生。過太行山,得《太公陰符》一書,伏而誦之,於是發奮圖強,練揣摩之功。昏倦欲睡時,引錐自刺其股,血流至足。
乞行七年,蘇秦之學乃成,悟出其道。蘇秦融會捭闔之術,貫通縱橫之策。
於是以約縱之策見說趙王,謀以六國合縱而敵秦,趙王大悅,封為武安君。 蘇秦穿行燕楚,遊說六國,約從散橫,以抑強秦。每次出行,蘇秦佩六國相印,帶革車百乘,載錦繡千純,白璧百雙,黃金萬溢,以隨其後。
蘇秦吞飲淚米粥之事,萬人傳誦。淚米粥,成了玉食,盛傳於世,天下人爭相競食。淚米粥成為玉食之極品,朝廷大征百姓之淚,上繳國庫,進貢官府。於是官僚滿城搜刮,豪強巧取豪奪,遊士四處招搖撞騙。民間之淚,為之一空。淚米粥更是昂貴至極,為此,北平淚貴。因蘇秦是男,於是男兒之淚,最貴。男兒存淚,隻為積蓄淚米之珍液。遂有男兒有淚不輕彈之說。自此,男兒有淚不輕彈,存淚隻飲淚米粥。
蘇秦飛黃騰達,聲名遠播。父母聞之,吹樂擺酒,張燈結彩,馬車塞道而郊迎三十裏。妻側目而視,傾耳而聽;嫂匍伏蛇行,四拜而跪。
蘇秦說:“嫂為何前倨而後卑也?”
其嫂說:“今日,子之位尊而金重。所以我卑。”
蘇秦說:“貧賤則父母不子,富貴則親戚畏懼。人世之親,不如鳥獸!”
燕東有朝鮮、遼東,北有林胡、樓煩,西有雲中、九原,南有唿沱、易水。地方二千餘裏,帶甲數十萬,車七百乘,騎六千疋,粟支十年。南有碣石、雁門之饒,北有棗、栗之利,民雖不由田作,棗、栗之實足食與民矣。
厭世乃士之名流,燕國人人皆知。
因其名望極高,他的府邸,很多人都知曉。
我們到了燕國,稍經探問,即來到厭世府上。
厭世迎接,奏樂一番,飲食又是一番。
我說:“厭世乃當今高士,以厭惡世俗著稱,不想卻有這般繁文縟節。”
厭世說:“韓愛,世所仰望,乃一國之君,禮儀不盡出,不足以顯表我盛迎之意也。”
我說:“世俗禮儀,乃朽木雕紋。蜘蛛吐絲,縛昆蟲而食;君子出禮,束百姓而製。棄禮儀於不顧,乃是正道。”
厭世說:“禮節不停,世道不平。聖者,不屑禮儀。吾憤世嫉俗,是以自稱厭世。”
於是盡去禮儀。
席間,群士題詩論畫,說文論道,極有雅致。
我問:“厭世之名,十分特別,因何而起?”
厭世說:“名因心而起,一個人的名字都是一個理想,名如琴,奏我心。知我名者,知我心。我起名厭世,是讓世人都知曉,我是一個厭惡世俗的人。以自己的才智和傲氣對抗世俗,不與昏庸之眾同流合汙。”
我說:“犬戎進京以後,周朝各廷封殺犬字。名字中帶犬字的人都被當作反動文人而抓起來砍殺。獨公子之身名,傲然挺立,無人敢動。公子豪邁之氣,世所景仰也。”
厭世說:“我對封字一事,向來耿耿於懷。那時,周朝腐敗,不能抵禦犬戎,卻在封殺犬字上搞政績。最後的結局卻是:周封犬字,犬封戎王。封冊之舉,反而使犬字更加尊貴。周朝之荒唐,可見一斑。”
我說:“犬戎亂時,敢以犬字為自己名者,皆誣以叛國而斬之。而公子堅持此名,此狂此傲,無人可及。”
厭世說;“我如天樹,傲枝衝天。若是泛泛之輩,早已摧為枯樹。”
我說:“天生傲姿,不臣於世。”
厭世說:“我本姓燕,原名燕世。我卻以厭世之名,更合我心,自名為厭世。封犬之亂時,我之厭世,乃天下無雙之名,以奇為貴。”
我說:“燕世,此名意取指燕國之主也。”
厭世很感慨,說:“正是,我本是燕國之主,怎奈我生性狂放而不羈,難受朝禮俗政。於是讓位於吾弟燕翱。”
我說:“我的想法和你的有些一樣。不同的是,我把王位讓位給了一個不認識的人。”
厭世疑惑:“哦?”
我說:“現在韓國,王座之上,那人,隻是相貌似我。似我而非我,似王而非王。”
厭世說:“授國於路人,此乃聖人之道。君之高超,吾不及也。佩服,佩服。”
我說:“我是隨心所欲的,遊覽盡興之日,我還想迴去要迴我的王位呢。”
厭世說:“國不可一日易主。就怕到時,又得大動幹戈了。”
我說:“這段日子我隻想做一個自由自在的人,不想爭天下,不想做王。但這種感覺,好像隻是我一時的想法。”
厭世說:“離其國者,非其王。公子既已棄國而遊天下,就要一心雲遊,忘卻世俗。”
我說:“傳聞世外桃源,若能遇到,棄國何慮。”
厭世說:“既是世外,何來桃源?桃源不可尋,而自由之國可有。”
我說:“願聞真言。”
厭世說:“我有一言相贈,君以心記:風雲際會,得雨而君,飛龍在天,自由之顛。”
我說:“風雨之名,即是我的兩位知己紅顏,龍,即是王,遇到風雨,我就做了韓王,這些都已經應驗。隻是這後麵的自由之顛,乃崇高之境,我還沒有做到。”
厭世說:“自由之殿,在自由之國。”
我說:“自由之國,從何而來?”
厭世說:“無為而治,才是最好的政治。於人無製,國乃自由。”厭世吐了一口痰,接著說:“當前各國政治,都是人治,不是政治。”
我問:“此是何意?”
厭世說:“政治者,治政。人治者,治人。政治之理,在治政。人治之意,在治人。”
我說:“治政者,不治人。”
厭世說:“正是此意。”
我說:“不治人,何意?”
厭世說:“不治人,而知人。”
我說:“當今戰國,群雄紛爭,諸王亂舞,哪種朝廷才是最好的朝廷?”
厭世說:“最好的朝廷是沒有朝廷,最好的國家是沒有國家。隻有自由自在的人,無拘無束。”
我說:“最好的國家,隻有人,無民。”
厭世說:“有此一言,天下不足慮也。”
其間,厭世引見其友,皆時之文豪武傑,這些人一一向我點頭示禮。其中最負盛名者,蘇秦也。
蘇秦是鬼穀子的弟子,與同時代的龐涓、孫臏、張儀等人,師出同門。
蘇秦成名之前,因自己名字為秦,意事秦。蘇秦說秦王,書十上而說不行。
身上的錢花光了,身上僅有的一件黑貂之裘也破弊,資用乏絕,去秦而歸。衣服破爛不堪,形若乞丐。羸滕履蹻,負書擔橐,形容枯槁,麵目犁黑,狀有歸色。
幹瘦如木偶,憔悴如病叟,看起來死氣沉沉,像是魂已離去,人要歸天了。
歸至家,妻不下紝,嫂不為炊,父母不與言。
蘇秦喟然而歎:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也!”
蘇秦太餓,心想,你們不做,難道我自己不會做麽?至少我會熬粥啊。
於是抓了一把米,要熬粥,卻找不見家裏的鍋,被誰藏了。於是從從隨身行李箱內掏出自帶的一個鐵飯盒,倒了些水,把米粒放進去,點了些柴火,架到上麵熬煮。
飯盒不大,盛的水少,在火上熬了一會,米還沒泡開,水就幹了,米不成粥,反被燒焦,蘇秦顧不了那麽多,端起來就要吃。卻發現筷子也找不到了,被誰藏起來了。
蘇秦於是出家,在路上,把飯盒放在地上,低頭伸舌舔食。
行人見而笑曰:“你看那人,真像一隻狗。”
有認得蘇秦者,戲答曰:“嗚唿,此蘇氏喪家之犬也。”
蘇秦一聽,眼淚嘩嘩地流,飯盒為之滿盈,與米一和,成了淚米粥。
蘇秦趕緊坐起來,手抓而食。
人們又笑他:“形狀如猴。”
蘇秦離家出走,乞討為生。過太行山,得《太公陰符》一書,伏而誦之,於是發奮圖強,練揣摩之功。昏倦欲睡時,引錐自刺其股,血流至足。
乞行七年,蘇秦之學乃成,悟出其道。蘇秦融會捭闔之術,貫通縱橫之策。
於是以約縱之策見說趙王,謀以六國合縱而敵秦,趙王大悅,封為武安君。 蘇秦穿行燕楚,遊說六國,約從散橫,以抑強秦。每次出行,蘇秦佩六國相印,帶革車百乘,載錦繡千純,白璧百雙,黃金萬溢,以隨其後。
蘇秦吞飲淚米粥之事,萬人傳誦。淚米粥,成了玉食,盛傳於世,天下人爭相競食。淚米粥成為玉食之極品,朝廷大征百姓之淚,上繳國庫,進貢官府。於是官僚滿城搜刮,豪強巧取豪奪,遊士四處招搖撞騙。民間之淚,為之一空。淚米粥更是昂貴至極,為此,北平淚貴。因蘇秦是男,於是男兒之淚,最貴。男兒存淚,隻為積蓄淚米之珍液。遂有男兒有淚不輕彈之說。自此,男兒有淚不輕彈,存淚隻飲淚米粥。
蘇秦飛黃騰達,聲名遠播。父母聞之,吹樂擺酒,張燈結彩,馬車塞道而郊迎三十裏。妻側目而視,傾耳而聽;嫂匍伏蛇行,四拜而跪。
蘇秦說:“嫂為何前倨而後卑也?”
其嫂說:“今日,子之位尊而金重。所以我卑。”
蘇秦說:“貧賤則父母不子,富貴則親戚畏懼。人世之親,不如鳥獸!”