第74章 高塔來信
明娜·班維爾大團長,山地之主,獄門堡暨舊日森林合法統治者:
親愛的姐妹,請允許我這麽稱唿你(不是您,因為我覺得女性之間不必恪守男人的繁文薅節)。
你的偉業已傳遍了整個盎然福地,舊城區為之震動,扼守獄門長達千年的凡思家族居然被顛覆,一個深精靈(關於你的種族有許多可怕而誘人的傳說)登上了寶座。
你知道我聽聞這則消息有多麽激動嗎?那些可憐的男人們惶惶不安,為凡思公爵的遭遇而震驚;我則心中暗喜,因為拿下獄門堡的不是奴隸,而是女性!
我一直在關注你,你驃勇善戰,果敢決斷,是一頭兇猛的雌豹。我也對深精靈的文化饒有興致,據說你們是母係氏族,女性擔任軍事、政治領導者和神職人員,有權修習文化和奧術,而男性隻能作為最普通的戰士和工匠,日夜操勞,以服務他們尊貴的女領主……總之,你和你宗族的文化,越了解越令我羨慕不已!
你應該清楚,在人類社會中,我們女性是何等可憐的地位,我們天生繼承權低微,很難獲得應有教育。貴族女性隻是聯姻的犧牲品,平民女性更是任人宰割(當然,我正在高塔城努力改變這一現狀)。比起你,我真的是太過不幸又太過艱難。
所以,姐妹,當聽說你的豐功偉績後,我理所當然地願意伸出援手。
我,泰勒平原之主,高塔城的領主,胡佛公爵夫人(我極其討厭這個稱謂,但不得不承認,我目前所為女性爭取到的一切都離不開它),宣告中立,除非形勢所逼,絕不反對明娜·班維爾大團長對獄門堡的統治,並且願意與獄門堡繼續保持通信和貿易往來。
這可能不算什麽。但姐妹,這是我目前能給你力所能及的支持。
我目前也麵臨著自己的問題,我粗魯可憎的小叔子迫切地想要挑戰我的統治。
本來按照繼承法(應該加一個修飾詞“男性的”),他理應繼承公爵爵位,但他數年前因犯罪被我丈夫(可憐的家夥,是個軟弱但善良的男人)剝奪了繼承權。
目前法定的繼承人是我丈夫堂兄的兒子,他目前不足十歲,無法繼承公爵爵位,故而我尚能執掌高塔城(雖說是勉勉強強)。或許有朝一日,我會需要姐妹你的鼎力支持,希望你不要吝嗇自己的威力,能幫我鞭笞這些不知敬畏的男人。
你送來的孤兒寡母我已安排妥當,對壓迫者當如利刃,對受壓迫者則當憐憫。感謝你的仁慈,和我所知的深精靈完全不同(他們大多殘暴嗜血,如有冒犯,還請見諒)。或許這並非深精靈的特征,而是男性的特征吧……
總之,我熱切的期待著你的迴音(如果你不迴信,我向諸神發誓,我會發瘋的)。等事情告一段落,或許我們能夠親自見上一麵,我有很多很多事情想和你談談。
請原諒我的語法錯誤和邏輯漏洞(我檢查了三遍,但害怕仍有錯誤,畢竟那些男人隻願教給我們必要的禮儀)。
以吻封緘
菲雅·胡佛,高塔公爵夫人
——
胡佛夫人:
來信已收到。
感謝您的理解與支持,我同意,身為女性我們或許應當互相扶持、守望相助。
我認為舊日森林有豐富的木材可供開采,人類貴族懼怕魔獸而放棄這一資源,無疑是愚蠢且幼稚的。同時我需要高塔城的糧食和日用品,因而我們的貿易有更多可供深化的地方。
您談及我們深精靈的文化習俗,這很讓我驚訝,地表上的人類在我看來是短視而傲慢的,不過您是位罕見的例外。
母係氏族是敞道大神的選擇(即人類口中的黑暗地母,司掌死亡的神靈),大神為一深不見底的洞窟,古老的祭司解讀其為女性子巢與臍帶的形象化,故而判定大神為女性,依托大神眷顧而安居樂業的我們,久而久之形成了強烈的女性主導文化。這一現象,我很遺憾,恐怕是地麵世界所無法複製的。
您願意為那些奴隸主眷屬提供援助,證明您有充足的耐心與善意,實在是令我欽佩不已。
像您這樣優秀、獨立、有自我意識的貴族女性,遭到不公正的對待,也十分令我痛心。但請您相信,獄門堡時刻站在您的背後,有位深精靈時刻關注您的健康。若遇危機情況,請莫要傷心泄氣,獄門堡隨時願為您提供庇護。
在這裏,奴隸製已被廢除,萬物欣欣向榮。我們秉持公正、平等、尊重的理念,對待每一位遠道而來的客人。
您所抱怨的情況,在這裏沒有發展的土壤。獄門堡的圖書館對所有子民開放,如果您結束自己的監護後,願意來此定居,我們將非常歡迎。
順便請您敬告那些對獄門堡懷有敵意的貴族,我的使者,蠻獸人羅德在一些領地受到了人類不公正的對待,雖我命他暫時忍耐,但正義必須得到伸張,我們不接受任何人類居高臨下的看待。
在聖巢的支持下,我已將獄門堡打造成堅不可摧的軍事堡壘,除非女王陛下親至,否則我不懼怕任何人類貴族的威脅,並將持續粉碎那些奴隸貿易的支持者。
就請您這麽提醒他們吧!
再次感謝您的支持,希望我們能成為關係密切的朋友,對於您見麵的請求,我會仔細考慮,在合適的時機安排這一會見,相信我們彼此都能得出一些建設性的成果。
遊擊騎士團團長明娜·班維爾敬上
又及:隨信附上《聖巢史》一份,有益於您加深對我們文化的了解。如若方便,請給予一位中等身材、服飾誇張、背紅色豎琴男子合理的照顧,其為我委任的外交人員,謝謝理解,如有冒犯,請您包涵。
明娜·班維爾大團長,山地之主,獄門堡暨舊日森林合法統治者:
親愛的姐妹,請允許我這麽稱唿你(不是您,因為我覺得女性之間不必恪守男人的繁文薅節)。
你的偉業已傳遍了整個盎然福地,舊城區為之震動,扼守獄門長達千年的凡思家族居然被顛覆,一個深精靈(關於你的種族有許多可怕而誘人的傳說)登上了寶座。
你知道我聽聞這則消息有多麽激動嗎?那些可憐的男人們惶惶不安,為凡思公爵的遭遇而震驚;我則心中暗喜,因為拿下獄門堡的不是奴隸,而是女性!
我一直在關注你,你驃勇善戰,果敢決斷,是一頭兇猛的雌豹。我也對深精靈的文化饒有興致,據說你們是母係氏族,女性擔任軍事、政治領導者和神職人員,有權修習文化和奧術,而男性隻能作為最普通的戰士和工匠,日夜操勞,以服務他們尊貴的女領主……總之,你和你宗族的文化,越了解越令我羨慕不已!
你應該清楚,在人類社會中,我們女性是何等可憐的地位,我們天生繼承權低微,很難獲得應有教育。貴族女性隻是聯姻的犧牲品,平民女性更是任人宰割(當然,我正在高塔城努力改變這一現狀)。比起你,我真的是太過不幸又太過艱難。
所以,姐妹,當聽說你的豐功偉績後,我理所當然地願意伸出援手。
我,泰勒平原之主,高塔城的領主,胡佛公爵夫人(我極其討厭這個稱謂,但不得不承認,我目前所為女性爭取到的一切都離不開它),宣告中立,除非形勢所逼,絕不反對明娜·班維爾大團長對獄門堡的統治,並且願意與獄門堡繼續保持通信和貿易往來。
這可能不算什麽。但姐妹,這是我目前能給你力所能及的支持。
我目前也麵臨著自己的問題,我粗魯可憎的小叔子迫切地想要挑戰我的統治。
本來按照繼承法(應該加一個修飾詞“男性的”),他理應繼承公爵爵位,但他數年前因犯罪被我丈夫(可憐的家夥,是個軟弱但善良的男人)剝奪了繼承權。
目前法定的繼承人是我丈夫堂兄的兒子,他目前不足十歲,無法繼承公爵爵位,故而我尚能執掌高塔城(雖說是勉勉強強)。或許有朝一日,我會需要姐妹你的鼎力支持,希望你不要吝嗇自己的威力,能幫我鞭笞這些不知敬畏的男人。
你送來的孤兒寡母我已安排妥當,對壓迫者當如利刃,對受壓迫者則當憐憫。感謝你的仁慈,和我所知的深精靈完全不同(他們大多殘暴嗜血,如有冒犯,還請見諒)。或許這並非深精靈的特征,而是男性的特征吧……
總之,我熱切的期待著你的迴音(如果你不迴信,我向諸神發誓,我會發瘋的)。等事情告一段落,或許我們能夠親自見上一麵,我有很多很多事情想和你談談。
請原諒我的語法錯誤和邏輯漏洞(我檢查了三遍,但害怕仍有錯誤,畢竟那些男人隻願教給我們必要的禮儀)。
以吻封緘
菲雅·胡佛,高塔公爵夫人
——
胡佛夫人:
來信已收到。
感謝您的理解與支持,我同意,身為女性我們或許應當互相扶持、守望相助。
我認為舊日森林有豐富的木材可供開采,人類貴族懼怕魔獸而放棄這一資源,無疑是愚蠢且幼稚的。同時我需要高塔城的糧食和日用品,因而我們的貿易有更多可供深化的地方。
您談及我們深精靈的文化習俗,這很讓我驚訝,地表上的人類在我看來是短視而傲慢的,不過您是位罕見的例外。
母係氏族是敞道大神的選擇(即人類口中的黑暗地母,司掌死亡的神靈),大神為一深不見底的洞窟,古老的祭司解讀其為女性子巢與臍帶的形象化,故而判定大神為女性,依托大神眷顧而安居樂業的我們,久而久之形成了強烈的女性主導文化。這一現象,我很遺憾,恐怕是地麵世界所無法複製的。
您願意為那些奴隸主眷屬提供援助,證明您有充足的耐心與善意,實在是令我欽佩不已。
像您這樣優秀、獨立、有自我意識的貴族女性,遭到不公正的對待,也十分令我痛心。但請您相信,獄門堡時刻站在您的背後,有位深精靈時刻關注您的健康。若遇危機情況,請莫要傷心泄氣,獄門堡隨時願為您提供庇護。
在這裏,奴隸製已被廢除,萬物欣欣向榮。我們秉持公正、平等、尊重的理念,對待每一位遠道而來的客人。
您所抱怨的情況,在這裏沒有發展的土壤。獄門堡的圖書館對所有子民開放,如果您結束自己的監護後,願意來此定居,我們將非常歡迎。
順便請您敬告那些對獄門堡懷有敵意的貴族,我的使者,蠻獸人羅德在一些領地受到了人類不公正的對待,雖我命他暫時忍耐,但正義必須得到伸張,我們不接受任何人類居高臨下的看待。
在聖巢的支持下,我已將獄門堡打造成堅不可摧的軍事堡壘,除非女王陛下親至,否則我不懼怕任何人類貴族的威脅,並將持續粉碎那些奴隸貿易的支持者。
就請您這麽提醒他們吧!
再次感謝您的支持,希望我們能成為關係密切的朋友,對於您見麵的請求,我會仔細考慮,在合適的時機安排這一會見,相信我們彼此都能得出一些建設性的成果。
遊擊騎士團團長明娜·班維爾敬上
又及:隨信附上《聖巢史》一份,有益於您加深對我們文化的了解。如若方便,請給予一位中等身材、服飾誇張、背紅色豎琴男子合理的照顧,其為我委任的外交人員,謝謝理解,如有冒犯,請您包涵。