超人?貸款?不是,就算拋開超人身份,克拉克也是得了普利茲的大記者。


    彼得本來打算,在實習結束前,攢點錢為梅姨換個新烤箱。


    他腦袋亂成一團,感覺未來已經肉眼可見的錢途無亮,衝動之下,他很突兀地問:「克拉克,有什麽賺錢快的辦法嗎?」


    克拉克不確定地:「……有吧。」


    小記者仔細思考了一會,用一種審慎而又嚴肅的語氣。


    「——首先,你需要有幾個億萬富翁當朋友。」


    作者有話要說: 開了個小紅鳥的預收,最近對韋恩少總真是瘋狂心動!想向所有人安利小紅鳥!


    [綜英美]提姆今天罷工了嗎


    生活在民風淳樸的哥譚市,提姆隻有一個夢想。


    繼承家業,壽終正寢。


    結果命運不僅替他關緊了門,還為他焊上了窗,最後,又順便踢了他一腳。


    一夜之間,他從坐擁億萬家財的闊佬,淪落成身無分文的窮光蛋。


    豪宅被查封,帳戶也被凍結,被迫流浪街頭。


    提姆:「……救命!」


    生活所迫,他不得不找一份工作養活自己,作為一個未成年人,第二十三次麵試被拒後,他麵無表情地和流浪貓打了一架,搶走了對方的小魚幹,用來填飽肚子。


    提姆:「……唉。」


    剛咬一口,一個身受重傷,穿著漆黑裝甲的男人,「轟——」地從高處砸到他麵前。


    ——小魚幹也被打掉了。


    提姆:「……」


    盯著那對黑漆漆的「貓耳朵」,他僵硬地眨了眨眼,出離憤怒。


    ——是時候該碰瓷一個長期飯票了!


    第69章


    彼得在某個瞬間以為克拉克在開玩笑。


    可是超人會開玩笑嗎?


    在他與人間之神不多的交集裏, 大部分時間,神明般的男人總是用平靜過頭的聲音下達各種命令,在一切尚未發生的時候,超人每一句話又都帶有忍不住讓人信服的力量。


    現在克拉克看起來是如此認真, 沒有半分說笑的意思。


    「雖然這樣很不恰當。」小記者聲音頓了頓。


    「……有了幾個億萬富翁做朋友, 必要的時候, 你可以找他們借一筆足以改變生活的錢。」克拉克小聲而又自豪地說:「我恰好認識幾個足夠慷慨的闊佬。」


    彼得吞咽了一下:「比如?」


    克拉克舉出例子:「我家的農場,因為一次意外不得不抵押給銀行還貸款, 而我當時走投無路, 隻能開口去借錢。」


    彼得順理成章地推測:「你的朋友借給你一筆錢, 好讓你度過危機, 然後再通過努力工作還清債務?」


    克拉克沉默了幾秒。


    「不。」他有點尷尬地捏住自己的襯衣衣擺, 羞愧又不失快樂地:「他把銀行買下來了。」


    令人尷尬的沉默瀰漫在空氣裏。


    想不到你是這樣的超人——彼得滿腦子都在這樣想。


    但超人的形象和那個一言不發燒腦殼的最高元首差異頓時更大了。


    而且這個建議也不是不可取,要說闊佬朋友他也不是沒有,隻是一個單方麵和他鬧掰, 另一個他單方麵鬧掰,但如果他真的需要借點錢度過經濟危機,應該也能借一點。


    彼得的眼神都直了。


    他不知不覺地思考起借錢買烤箱的可能性,在獲得那份記憶後,他真的希望梅姨能過得舒心點,而不是每天為一個快壞掉的烤箱嘆氣, 而他一時半會還無法迴家麵對梅姨憐愛的神態——愧疚折磨得他要發瘋。


    「克拉克。」一道由遠及近的女聲打斷彼得的思考, 「我注意到摩根在大量收購偏遠小鎮的土地,以提供工作崗位作為理由,將原本的居民從他們是世世代代居住的土地上趕走。」


    星球日報門口,一位穿著利落,極富有氣場的女士, 踩著高跟鞋走進來,鞋根在地板上敲出清脆的聲音:「你對這個新聞有興趣嗎?」


    她見到彼得,友善地伸出手:「露易絲萊恩。」


    彼得恍惚了一下,輕輕握住那隻手:「彼得帕克。」


    在未來,他不止一次聽人說過這位可敬的女士,反抗軍裏有大都會的士兵,提到露易絲時,總會嘆息著說:「要是露易絲還在,超人也許就不是這樣了。」


    克拉克:「我手頭的新聞還沒跟完。」


    露易絲遺憾地聳了聳肩,剛打算離開,又突然想到了什麽:「對了克拉克,我之後成功預約到了神奇女俠的採訪、赫拉!那可是神奇女俠!」


    說到神奇女俠,就連露易絲也顯得有點緊張:「你和超人比較熟,能幫我問一問普林斯女士的喜好嗎?」


    克拉克:「……」


    明明超人剛出現的時候,露易絲也沒這麽激動。


    這種微小的差別待遇讓他微妙地有點失落,但還是很中肯地給出了自己的推薦:「有幾家不錯的餐廳,之後我整理給你。」


    「……超人比神奇女俠喜歡那些餐廳。」他咕咕噥噥地叨叨。


    露易絲沒聽清:「什麽?」


    「沒什麽!」克拉克聲音微微拔高,臉上露出肉眼可見的緊張來——太可疑了,彼得想,但露易絲卻沒表現出任何異樣,她高高興興地點了點頭:「謝謝。」


    接著,她從手中的文件夾裏抽出一份文件遞給彼得,聲音帶笑:「帕克,我希望你能完成這份報導,這是星球日報每一個新人都要體驗的必經之路。」


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

[綜英美]克拉克有話要說所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者東山高臥的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持東山高臥並收藏[綜英美]克拉克有話要說最新章節