克隆帕克摸了摸脖子上的項圈,笑著說:「所以,我沒有機會得到你的一個吻了對吧?」


    「如果你想用我的吻換取情報,我可以給你。」艾米平靜地說。


    「這麽簡單就得到的話就沒意思了。」克隆帕克一副惋惜的態度,「讓我想想你應該給我怎樣的交易籌碼。」他裝模作樣地思考了幾秒鍾,「陪我打牌怎麽樣,你玩兒過梭/哈嗎?我很無聊,需要你陪我打發時間。」【梭/哈:一種棋牌遊戲】


    站在監控畫麵前的彼得有些坐立不安,他時不時地在屋子裏來迴踱步,又不斷地把臉湊到鏡頭前緊盯,比起麵對艾米和小醜的談判,他顯然沒那麽淡定了。


    斯塔克遞給彼得一杯橙汁,「加冰塊兒嗎?」


    「不,謝謝。」彼得補充,「我是說,我不喝,先生。」


    「放輕鬆男孩兒,艾米不會出問題的,她連小醜都都搞定了。」斯塔克道,他恣意地靠在椅背上。


    彼得的眉頭自覺擰緊。


    正因為是自己的克隆/體,彼得才會在意,他很清楚那個人對艾米的欲望有多強烈,那也正是彼得自己的心情,隻是他總是很克製。


    但克/隆體是不會隱藏人類初始的本能的,他沒有接受過正常的教育和對世界的認知,不知道什麽該做什麽不該做。


    盡管彼得猜測艾米無論遇到怎樣的麻煩都能應付,可他還是感到十分忐忑。


    艾米和克隆帕克麵對麵的玩兒起了牌局,艾米並不會這個遊戲,不過跟著係統提示出牌,倒也和對方來迴了幾輪。


    「我甦醒後所接受到的第一個信息,就是關於你的。」克隆帕克一邊出牌一邊慢悠悠地道,「確切地說,其實是我的本體記憶,因為他的腦子裏全是你的影子,所以,我第一個看到的人,也是你。雖然我從沒真正見過你,但我覺得我已經和你認識了很長時間,並且做了許多事。」


    艾米看了他一眼:「既然你知道這個世界是假的,那你應該明白,你自己也不是真實存在的人,比克隆出來的還要虛擬。」


    「是的,我知道。」克隆帕克沒有遺憾的意思,「博格先生將我視為他的秘密武器,他傳輸了很多信息給我,而我要做的,就是借著這張臉,阻止所有人給他當絆腳石。」


    「你確實差點就成功了。」艾米聳了聳肩,「如果你當時要殺我,我是完全沒辦法反抗和逃脫的。」


    「可惜我還是失敗了,博格先生忽略了我對你的感情。」克隆帕克說。


    艾米道:「實際上,那些你見到的,跟我在一起的場景都不是真實存在的,你沒有經歷過,你隻是得到了彼得的記憶。」


    克隆帕克笑了一聲,忽然轉移話題:「你耐心很好,出乎我的意料,你居然沒有繼續追問秘密的事。」


    「這是我的優點。」艾米道。


    正因為耐心足夠好,她才讓「公爵」的身份在遊戲裏一直維持了下去,並把整個世界攪得天翻地覆,以及,如果做遊戲的工作沒有耐心,早就幹不下去了。


    「好吧。」艾米放下手中的牌,「牌也打了,煽情戲碼也結束了,接下來,你是否應該告訴我你知道的秘密?」


    「如果你成功結束這個世界,我還會存在嗎?」克隆帕克故意迴避了艾米的提問。


    艾米沒有立刻迴答。


    「我會徹底消失,就像從沒有出現過一樣。」克隆帕克自顧自地說,「但我知道要如何解決這個,隻要你失敗,我們就能永遠待在這裏,我也能永遠和你在一起,並重新製造真正的屬於我們的迴憶。」


    艾米凝著對方道:「如果這就是你要對我說的秘密……」


    「當然不是。」克隆帕克道,「我是想告訴你,雖然好耐心是你的優點,但利用你的優點來達成我的目的,也非常容易。」


    艾米眯了眯眼睛,從座位站起來。


    「我已經給博格先生發送了這裏的坐標。」克隆帕克收拾著桌子上混亂的卡牌,「他很快就會找到這個地方。」


    「他找上門是意料之中的事。」艾米道。


    「不,避難所不在他的地圖上麵,你肯定知道我是指什麽,如果沒有準確的坐標位置,博格先生就算在海麵上搜索也得不到任何信息,他也根本找不到這裏。」克隆帕克嘴角帶著邪惡地笑容,「不要那麽驚訝,我一開始的目標就是來到這個地方,將準確的坐標放出去,我還以為進入避難所會很困難,結果倒是比我想像中的容易許多。」


    就在這時,艾米的麵板出現了預示危險即將來臨的感嘆號,屏幕不停的閃爍著紅色的警示閃光。


    【有大批敵人將在5分鍾後抵達玩家所在區域,請做好應戰準備。】


    麵板正中間劃出一行刺眼的白邊框紅字。


    「彼得,你們聽到了嗎!」艾米不再和克/隆體周旋,轉而朝監控攝像頭看去,同時跑向門口,地板殘留的蛛絲將她的腳踝纏住,艾米踉蹌了幾步差點摔倒。


    「他們聽不到。」克隆帕克拉著由天花板垂下來的蛛絲盪到門前,「在你進來之前,我就已經更改了監控畫麵,他們現在看到的,大概是你和我正在愉快的聊天,氣氛融洽。」


    艾米掙紮著想從惱人的蛛絲裏把自己弄出來:「彼得!聽得見嗎,彼得!」


    「他們也聽不見。」克隆帕克對艾米受難的樣子感到好笑地說,「這裏的隔音效果出奇的嚴密。」他把脖子上的抑製項圈摘了下來,扔到一邊,「為什麽有人會覺得這東西對我管用?」


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

友好鄰居是反派(綜英美)所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者水之吟的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持水之吟並收藏友好鄰居是反派(綜英美)最新章節