「是的。」
威廉士爵士臉色不太好地說道:「你可以問問她, 海特·普這個人有多麽惹人厭煩,但願他以後別再來找我了。」
格蕾絲有些意外, 但還是沒有告訴他,海特·普已經中毒身亡了。
威廉士爵士相當不悅地告訴格蕾絲,海特·普那天在涼棚裏纏著他問東問西, 即使他冷言冷語也沒能把他趕走。
還是貝克太太義正言辭地表示「威廉士爵士最近受了傷, 身體不適」,這傢夥才悻悻地離開了。
海特·普追問的事無非就那麽幾個,他詢問了威廉士爵士哈特舍普蘇特墓穴挖掘的進度, 以及他是否發現了那條項鍊。
他還向威廉士爵士透露, 有一位神秘且高貴的買家, 願意出一萬英鎊, 購買這條項鍊。
當然了, 以海特·普這種奸商的秉性, 如果真的有這麽一位買家,這位買家的出價也絕對高於一萬英鎊。
畢竟中間商總不可能白跑一趟吧?
貝克太太也證實了威廉士爵士的說法。
格蕾絲和她聊天的時候,她正在清點廚房裏的食物儲備。
格蕾絲跟在她身後,一邊聽她嘟囔著「可惡的當地人又偷拿走了多少多少麵包」、「那個小眼睛的女人拿走了一盒黃油」之類的話,一邊不動聲色地詢問她當天的事。
「你是說那個滿嘴瘋話的商人?沒錯, 他確實說過那話,不過我和威廉士爵士都不相信。」
貝克太太轉過身來,對格蕾絲說道:「您是埃塞克斯公爵的總管,所以肯定見過比那更多的錢, 但是對於普通人來說,一萬英鎊簡直是不可想像的巨款,威廉士夫人的遺產也不過如此了。
要是那個墓穴裏的一條項鍊就值這麽多錢,威廉士爵士也不用把自己的財產都花在考古上了,荷魯斯的右眼,那樣的項鍊有什麽可稀奇的?即使是鑽石做的,那東西也絕對不值一萬英鎊。」
說完這些,貝克太太又打開了
一個櫥櫃,數了數裏麵的裝葡萄幹的罐子,不出意外地又發現少了一個。
「啊!這群小偷!難道她們非要逼我一天清點一遍食品儲藏室嗎?我僅僅是一個禮拜沒有清點,就少了這麽多東西!」
她迴過身,指著門上的一麵鏡子,「我要把這麵該死的鏡子搬走!三次了!三次!」
貝克太太像尋找同盟似的,看向格蕾絲,「您根本無法想像,克裏斯蒂先生。有好幾次,我差一點就抓住這群偷東西的小賊,但是她們通過這麵鏡子看見了我!這些人串通一氣,互相掩護對方,讓我每次都不能把她們送到治安官那裏!」
「埃及永遠比不上英國,如果你在英國偷了東西,警察就會讓你去監獄勞動半個月以上,隻有這樣,偷東西的人才會長記性。」貝克太太絮絮叨叨地咒罵了幾句,氣憤地在記事本上寫下今天核對過的庫存。
「哦,您的左手怎麽了?」
格蕾絲下意識抬起了自己的左手。
這時貝克太太一拍額頭,「啊!我可真笨,是右手。」
格蕾絲又看了看自己的右手,發現上麵不知道什麽時候,沾上了一些墨水。
左手……
右手……
格蕾絲瞥了一眼鏡子,覺得自己似乎抓住了什麽。
……
「嘩——」
盥洗室裏,格蕾絲用肥皂清洗著手上的墨跡,抬頭看向洗手池上方的化妝鏡。
荷魯斯的左眼和右眼,的的確確是鏡像的,除此之外,兩者的形狀沒有任何差別。
想到這,格蕾絲找到公爵大人,希望他可以陪著她,偷偷去古墓裏看看。
當然,為了不引起其他人的警惕,兩人決定等到夜裏其他人都睡下了,再離開營地。
而中間的這段時間裏,他們等到了老約翰的迴信。
老約翰的信裏,還攜帶了一包植物種子。
經過查爾斯醫生的判斷,這些種子是蓖麻籽。
老約翰在信裏提到,他曾聽說過一些有關蓖麻籽的意外事故。
這些事故多數是由孩子們亂吃東西引起的。
有的孩子,尤其是窮人的孩子,在飢餓的時候,幾乎是什麽東西都往嘴裏塞。
在鄉下那些貧窮的地方,總是會有孩子把蓖麻籽吞下去,然後上吐下瀉。
不過他
們大多數都沒有死,因此也就沒人多加注意。
但是老約翰曾經用過這東西。
因為有一次,他們去往東非冒險,曾遇到過一群發瘋的野象。
非洲的大象不僅體型大,而且極具攻擊性,根本不是通過蠻力可以消滅的。
他們那時候並不清楚是什麽讓這群野象發了狂,但是這群野象把他們困在一個古墓裏出不去,卻是不可辯駁的事實。
就這樣,胡安娜夫人和探險隊的成員們商量對策。
由於他們這些人平時都是喜歡正麵攻擊的存在,因此胡安娜夫人和其他成員很少會在身上攜帶毒藥。
當時老約翰看見了東非一種非常常見的灌木——野生蓖麻,於他是靈機一動,想到了一個辦法。
他把蓖麻籽用石頭碾碎,拌進了黃油裏,塗抹在麵包上,然後遠遠地扔了出去。
原本老約翰隻是希望這些大象會像那些孩子一樣,上吐下瀉,身體虛弱,這樣他和隊友們就可以趁機逃跑。
</br>
威廉士爵士臉色不太好地說道:「你可以問問她, 海特·普這個人有多麽惹人厭煩,但願他以後別再來找我了。」
格蕾絲有些意外, 但還是沒有告訴他,海特·普已經中毒身亡了。
威廉士爵士相當不悅地告訴格蕾絲,海特·普那天在涼棚裏纏著他問東問西, 即使他冷言冷語也沒能把他趕走。
還是貝克太太義正言辭地表示「威廉士爵士最近受了傷, 身體不適」,這傢夥才悻悻地離開了。
海特·普追問的事無非就那麽幾個,他詢問了威廉士爵士哈特舍普蘇特墓穴挖掘的進度, 以及他是否發現了那條項鍊。
他還向威廉士爵士透露, 有一位神秘且高貴的買家, 願意出一萬英鎊, 購買這條項鍊。
當然了, 以海特·普這種奸商的秉性, 如果真的有這麽一位買家,這位買家的出價也絕對高於一萬英鎊。
畢竟中間商總不可能白跑一趟吧?
貝克太太也證實了威廉士爵士的說法。
格蕾絲和她聊天的時候,她正在清點廚房裏的食物儲備。
格蕾絲跟在她身後,一邊聽她嘟囔著「可惡的當地人又偷拿走了多少多少麵包」、「那個小眼睛的女人拿走了一盒黃油」之類的話,一邊不動聲色地詢問她當天的事。
「你是說那個滿嘴瘋話的商人?沒錯, 他確實說過那話,不過我和威廉士爵士都不相信。」
貝克太太轉過身來,對格蕾絲說道:「您是埃塞克斯公爵的總管,所以肯定見過比那更多的錢, 但是對於普通人來說,一萬英鎊簡直是不可想像的巨款,威廉士夫人的遺產也不過如此了。
要是那個墓穴裏的一條項鍊就值這麽多錢,威廉士爵士也不用把自己的財產都花在考古上了,荷魯斯的右眼,那樣的項鍊有什麽可稀奇的?即使是鑽石做的,那東西也絕對不值一萬英鎊。」
說完這些,貝克太太又打開了
一個櫥櫃,數了數裏麵的裝葡萄幹的罐子,不出意外地又發現少了一個。
「啊!這群小偷!難道她們非要逼我一天清點一遍食品儲藏室嗎?我僅僅是一個禮拜沒有清點,就少了這麽多東西!」
她迴過身,指著門上的一麵鏡子,「我要把這麵該死的鏡子搬走!三次了!三次!」
貝克太太像尋找同盟似的,看向格蕾絲,「您根本無法想像,克裏斯蒂先生。有好幾次,我差一點就抓住這群偷東西的小賊,但是她們通過這麵鏡子看見了我!這些人串通一氣,互相掩護對方,讓我每次都不能把她們送到治安官那裏!」
「埃及永遠比不上英國,如果你在英國偷了東西,警察就會讓你去監獄勞動半個月以上,隻有這樣,偷東西的人才會長記性。」貝克太太絮絮叨叨地咒罵了幾句,氣憤地在記事本上寫下今天核對過的庫存。
「哦,您的左手怎麽了?」
格蕾絲下意識抬起了自己的左手。
這時貝克太太一拍額頭,「啊!我可真笨,是右手。」
格蕾絲又看了看自己的右手,發現上麵不知道什麽時候,沾上了一些墨水。
左手……
右手……
格蕾絲瞥了一眼鏡子,覺得自己似乎抓住了什麽。
……
「嘩——」
盥洗室裏,格蕾絲用肥皂清洗著手上的墨跡,抬頭看向洗手池上方的化妝鏡。
荷魯斯的左眼和右眼,的的確確是鏡像的,除此之外,兩者的形狀沒有任何差別。
想到這,格蕾絲找到公爵大人,希望他可以陪著她,偷偷去古墓裏看看。
當然,為了不引起其他人的警惕,兩人決定等到夜裏其他人都睡下了,再離開營地。
而中間的這段時間裏,他們等到了老約翰的迴信。
老約翰的信裏,還攜帶了一包植物種子。
經過查爾斯醫生的判斷,這些種子是蓖麻籽。
老約翰在信裏提到,他曾聽說過一些有關蓖麻籽的意外事故。
這些事故多數是由孩子們亂吃東西引起的。
有的孩子,尤其是窮人的孩子,在飢餓的時候,幾乎是什麽東西都往嘴裏塞。
在鄉下那些貧窮的地方,總是會有孩子把蓖麻籽吞下去,然後上吐下瀉。
不過他
們大多數都沒有死,因此也就沒人多加注意。
但是老約翰曾經用過這東西。
因為有一次,他們去往東非冒險,曾遇到過一群發瘋的野象。
非洲的大象不僅體型大,而且極具攻擊性,根本不是通過蠻力可以消滅的。
他們那時候並不清楚是什麽讓這群野象發了狂,但是這群野象把他們困在一個古墓裏出不去,卻是不可辯駁的事實。
就這樣,胡安娜夫人和探險隊的成員們商量對策。
由於他們這些人平時都是喜歡正麵攻擊的存在,因此胡安娜夫人和其他成員很少會在身上攜帶毒藥。
當時老約翰看見了東非一種非常常見的灌木——野生蓖麻,於他是靈機一動,想到了一個辦法。
他把蓖麻籽用石頭碾碎,拌進了黃油裏,塗抹在麵包上,然後遠遠地扔了出去。
原本老約翰隻是希望這些大象會像那些孩子一樣,上吐下瀉,身體虛弱,這樣他和隊友們就可以趁機逃跑。
</br>