第33章 波波的奇妙樓梯
萬界投影:開局曝光十大反派 作者:尼亞海優達嘉 投票推薦 加入書簽 留言反饋
【給光幕加了個沒什麽用的新功能,盤點世界的人、同一世界的人、同一宇宙觀不同世界的人、以及異世界的同位體,看到的彈幕是不同顏色的,讀者老爺可以無視,隻是為了讓故事裏的人能夠對彈幕來源做出區分,好更容易交流。
另外這裏是迪奧的主場,所以與香草冰的戰鬥,賣雞小子與伊奇的死就簡寫了,他們的戰鬥,會在盤點波波時詳細寫,波波在白毛之中。】
……
(樓道內煙霧繚繞,那是從迪奧房間內彌漫出來的。
香草冰來到迪奧的房間前,單膝跪在門外,報告了達比戰敗的消息。
“達比,原是個天才,他本擁有可以戰勝對手的實力,你認為他為什麽會輸呢。”)
【奴良陸生】:好濃的妖氣。
【蛇喰夢子】:因為他不懂得千術。
(還沒等香草冰說話,迪奧就讓他進去。
“打擾了。”
香草冰打開房門,發現迪奧正躺在床上看著書,他單膝跪在地上,聆聽著迪奧的話語。
“喬斯達他們為了拯救自己女兒,自己母親的性命,打從心底無懼犧牲。”迪奧拿起桌前的酒杯說道:“而花京院和另外兩個,我想想……”
“對了,是阿布德爾和波魯納雷夫,他們兩個也是不惜性命要打倒我,他們固執的認為不敢直麵我,就等同於逃避自己的人生,真是荒唐啊。”
“但是此等荒唐事似乎對他們來說還挺重要,而達比那家夥嘴上說著要效忠於我,卻沒有為我犧牲的覺悟,所以才白白放走近在咫尺的勝利。”
“達比他應該永遠也搞不懂自己為什麽會輸吧。”)
【菜月昴】:瞧不起伊奇?
【泰倫斯·t·達比】:多虧了迪奧大人的解說,現在我明白了,我會做好為迪奧大人犧牲的覺悟。
【夜鬥】:就算有覺悟該輸還是輸,正麵戰鬥力不行。
【比企穀八幡】:玩水的,恩雅老太婆,還有那隻鳥夠忠誠吧,也有為你犧牲的覺悟,還不是都輸了。
(迪奧給香草冰展示了脖頸上的傷口,他說隻要在吸取一個人的鮮血,就可以徹底駕馭jojo的這副身體,傷口也會完全愈合。
“艾斯,你願意將自己的鮮血奉獻給我嗎?”
“是,非常願意。”
香草冰非常果斷,召喚出自己的替身「亞空瘴氣」,並將一個壇子放在身前。
“請務必收下。”
替身一掌劈落,砍下了香草冰的頭顱,鮮血流淌進他身前的壇子之中。)
【梓(高原魔女)】:迪奧隻是要血啊,沒要你命啊。
【瓦尼拉·艾斯】:迪奧大人,我的這條命屬於您,隨時都可以為您奉獻出這條性命。
【吉田優子】:那個惡魔,就那麽有魅力嗎?
【恩雅婆婆】:迪奧大人,就是有那樣的魅力。
(“居然主動把頭砍下,我很高興,但是瓦尼拉·艾斯,我可不能取走你這忠臣之血,我會用別人的血,治愈我的傷口。”
迪奧走到香草冰身前,劃傷自己的胳膊,流淌的鮮血落到香草冰身上,將他複活。
“憑著這份覺悟,你毫無疑問將獲得勝利。”
迪奧將入侵者放心地交給了香草冰。
“迪奧大人,我不會辜負你的期望,我一定會替您消滅他們。”
替身在香草冰的身後浮現,將他吞食,隨後這替身竟將自己吃掉,最終化成一個黑球,破開牆壁消失不見,惹得迪奧都在吐槽,“好歹開了門再出去,你這能從此世空間銷聲匿跡的替身啊。”)
【百夜優一郎】:這是變成吸血鬼了吧。
【佐藤和真】:g已立好,快去送。
【平和島靜雄】:那家夥,狠起來連自己都吃。
(與此同時,由於沒有等到承太郎他們迴歸,阿布德爾、波魯納雷夫以及伊奇選擇闖進了宅子。
伊奇那敏銳的嗅覺,捕捉到了隱匿在暗中將這整個宅子打造成迷宮的醬油替身使者。
它放出替身,瞬間將對方秒殺。
「高音薩克斯」肯尼g,一位使用幻覺的替身使者,還未開打便已出局,再起不能。)
【肯尼g】:我這麽快就沒了?
【菜月昴】:10秒出局,瞬間白給,還不如那隻鳥。
【阿布德爾】:多虧了伊奇,要是沒有伊奇在,那確實是個難對付的敵人。
(隨著肯尼g的敗亡,整座宅子恢複了原狀。
暗中的香草冰悄無聲息地對星塵鬥士們發動了襲擊,關鍵時刻阿布德爾推開了波魯納雷夫與伊奇,他自己的身體被香草冰徹底抹除了,隻剩下兩隻手臂。)
【喬瑟夫喬斯達】:oh my god,真是慘烈的未來。
【阿布德爾】:我的火焰與伊奇的鼻子竟都沒能察覺到對方。
【波魯納雷夫】:阿布德爾,為什麽你要救我。
【阿布德爾】:誰知道未來的我怎麽想的呢,或許察覺到危險,身體就自行動了起來吧。
(香草冰的替身「亞空瘴氣」漂浮在空中,將阿布德爾僅餘的兩條手臂也全部吞食。
波魯納雷夫無法接受這一事實,憤怒的他對香草冰發起了攻擊。
那一瞬間,他麵板六a。
經過一番慘烈的戰鬥後,最終香草冰被打敗了,被迪奧變成了吸血鬼的他,在陽光的照耀下,化為灰燼。
至於波魯納雷夫則被廢掉了腳趾與大腿,伊奇更是在受到了嚴重的創傷後,強行動用替身能力保護波魯納雷夫,而耗盡了生命能量。)
【波魯納雷夫】:你們一個個的為什麽都是這樣。
【joe】:野狗也有高貴的靈魂。
【伊奇】:我隻想找個好對象談戀愛,過平凡的生活,根本不想去打什麽迪奧,為什麽會是那用的下場。
【吉良吉影】:平凡的生活,好理想。
jojo世界,承太郎的臉色越來越黑。
瓦尼拉·艾斯,這個名字他記下來了。
到時候他會讓對方體會超級加倍的痛苦。
以眼還眼,以牙還牙。
波魯納雷夫看到光幕上的畫麵,情不自禁留下了淚水。
他緊握著雙拳,神情堅毅,“那樣的未來……我絕對不會允許那樣的未來發生。”
(香草冰陣亡後,迪奧的下屬僅剩下了一個呆貨吸血鬼。
他偽裝成一名女子接近了承太郎、喬瑟夫以及花京院三人,不過由於他的偽裝過於拙劣,連雙手都反了,被三人一眼就識破。
在被「白金之星」一頓歐拉後,呆貨吸血鬼隻好選擇屈服,成為向導,帶承太郎一行人去尋找迪奧。)
【野田(ab笨蛋)】:連雙手都弄反了,這智商不太夠啊。
【荷爾·荷斯】:呆貨,你應該清楚背叛者的下場。
【呆貨】:迪奧大人,不是我非要帶領他們,我是被逼迫的。
【佐藤和真】:雖然很廢,但比那個幻境能力者堅持的時間長。
【肯尼g】:屈辱。
(另一邊,波魯納雷夫在一個樓梯口遭遇了迪奧。
“恭喜你啊,波魯納雷夫。”
迪奧站在樓梯頂,輕輕拍手說道:“不僅替妹妹報了仇,自己也平安無事的從遠東來到這裏。”)
【音無結弦】:渾身是傷,死了夥伴還能叫平安無事?
【阪田銀時】:波波永遠過不去的台階,我已經開始笑了。
(“若是想送點賀禮,就送上你的小命吧。”波魯納雷夫對著旁邊的窗簾,吐了口血。
迪奧被氣的笑了起來,“我給你一次機會,隻要你往後退兩級台階,我就重新把你收作同伴,但要是你嫌命太長了,就盡管抬腳上來吧。”
波魯納雷夫可不慣著迪奧,現在的他早已沒有了恐懼,他抬腿登上了台階,可詭異的是明明他在往上走,但結果卻呈現出了後退趨勢。
迪奧環抱著雙臂,笑出了聲,“你怎麽後退了,果然還是想成為我迪奧的同伴啊。”
波魯納雷夫心中一驚,又一次向前邁步,結果卻發現自己又迴去了,這給他整不會了,他剛剛應該是向前走了才對。
“怎麽了,你在搖擺不定啊,波魯納雷夫,搖擺不定就說明你還在害怕我吧,還是說你心裏想著一定要走上去,結果卻因為太害怕了,身體反而不自覺的往後退了。”
波魯納雷夫沒有迴答,他完全搞不明白發生了什麽,不信邪的他向上衝去,但沒跑幾步又迴到了原地。)
【滑稽寶寶】:沒錯,迪奧的能力就是控製樓梯,確信。
【波魯納雷夫】:啊……我終於明白了,你是在停止了時間後,用替身將我搬運了迴去吧。
【仲村由理】:有沒有可能,他是自己去搬運的,然後又跑迴去,重新擺出了造型。
【花畑佳子】:哈哈哈……那也太好笑了。
【伊藤誠】:你有時間靜止的能力就幹這個?
(迪奧問波魯納雷夫,有沒有想過人類是為了什麽而活的。
“人活著都是想克服恐懼和不安,讓自己安心,收獲顯赫的名聲,統治他人。”
迪奧坐到了椅子上,開始洗腦,“牟取巨額的財富,是為了讓自己安心,結婚交友也是為了安心,為他人奉獻追求愛與和平,全都不過是為了自己安心罷了,可以說人活著就是圖個安心。”
“既然如此,效忠於我,到底哪裏令你感到不安了,跟了我反而能讓你更加安心。”
“像你現在這樣,以赴死的覺悟向我宣戰,豈不是更讓你不安嗎?”
波魯納雷夫神情緊張,冷汗直流,他覺得自己下意識的似乎對迪奧屈服了。
“你是個優秀的替身使者,殺了未免太可惜,不如離開喬斯達他們,永遠效忠於我吧,讓我賜予你永遠的安心感。”)
另外這裏是迪奧的主場,所以與香草冰的戰鬥,賣雞小子與伊奇的死就簡寫了,他們的戰鬥,會在盤點波波時詳細寫,波波在白毛之中。】
……
(樓道內煙霧繚繞,那是從迪奧房間內彌漫出來的。
香草冰來到迪奧的房間前,單膝跪在門外,報告了達比戰敗的消息。
“達比,原是個天才,他本擁有可以戰勝對手的實力,你認為他為什麽會輸呢。”)
【奴良陸生】:好濃的妖氣。
【蛇喰夢子】:因為他不懂得千術。
(還沒等香草冰說話,迪奧就讓他進去。
“打擾了。”
香草冰打開房門,發現迪奧正躺在床上看著書,他單膝跪在地上,聆聽著迪奧的話語。
“喬斯達他們為了拯救自己女兒,自己母親的性命,打從心底無懼犧牲。”迪奧拿起桌前的酒杯說道:“而花京院和另外兩個,我想想……”
“對了,是阿布德爾和波魯納雷夫,他們兩個也是不惜性命要打倒我,他們固執的認為不敢直麵我,就等同於逃避自己的人生,真是荒唐啊。”
“但是此等荒唐事似乎對他們來說還挺重要,而達比那家夥嘴上說著要效忠於我,卻沒有為我犧牲的覺悟,所以才白白放走近在咫尺的勝利。”
“達比他應該永遠也搞不懂自己為什麽會輸吧。”)
【菜月昴】:瞧不起伊奇?
【泰倫斯·t·達比】:多虧了迪奧大人的解說,現在我明白了,我會做好為迪奧大人犧牲的覺悟。
【夜鬥】:就算有覺悟該輸還是輸,正麵戰鬥力不行。
【比企穀八幡】:玩水的,恩雅老太婆,還有那隻鳥夠忠誠吧,也有為你犧牲的覺悟,還不是都輸了。
(迪奧給香草冰展示了脖頸上的傷口,他說隻要在吸取一個人的鮮血,就可以徹底駕馭jojo的這副身體,傷口也會完全愈合。
“艾斯,你願意將自己的鮮血奉獻給我嗎?”
“是,非常願意。”
香草冰非常果斷,召喚出自己的替身「亞空瘴氣」,並將一個壇子放在身前。
“請務必收下。”
替身一掌劈落,砍下了香草冰的頭顱,鮮血流淌進他身前的壇子之中。)
【梓(高原魔女)】:迪奧隻是要血啊,沒要你命啊。
【瓦尼拉·艾斯】:迪奧大人,我的這條命屬於您,隨時都可以為您奉獻出這條性命。
【吉田優子】:那個惡魔,就那麽有魅力嗎?
【恩雅婆婆】:迪奧大人,就是有那樣的魅力。
(“居然主動把頭砍下,我很高興,但是瓦尼拉·艾斯,我可不能取走你這忠臣之血,我會用別人的血,治愈我的傷口。”
迪奧走到香草冰身前,劃傷自己的胳膊,流淌的鮮血落到香草冰身上,將他複活。
“憑著這份覺悟,你毫無疑問將獲得勝利。”
迪奧將入侵者放心地交給了香草冰。
“迪奧大人,我不會辜負你的期望,我一定會替您消滅他們。”
替身在香草冰的身後浮現,將他吞食,隨後這替身竟將自己吃掉,最終化成一個黑球,破開牆壁消失不見,惹得迪奧都在吐槽,“好歹開了門再出去,你這能從此世空間銷聲匿跡的替身啊。”)
【百夜優一郎】:這是變成吸血鬼了吧。
【佐藤和真】:g已立好,快去送。
【平和島靜雄】:那家夥,狠起來連自己都吃。
(與此同時,由於沒有等到承太郎他們迴歸,阿布德爾、波魯納雷夫以及伊奇選擇闖進了宅子。
伊奇那敏銳的嗅覺,捕捉到了隱匿在暗中將這整個宅子打造成迷宮的醬油替身使者。
它放出替身,瞬間將對方秒殺。
「高音薩克斯」肯尼g,一位使用幻覺的替身使者,還未開打便已出局,再起不能。)
【肯尼g】:我這麽快就沒了?
【菜月昴】:10秒出局,瞬間白給,還不如那隻鳥。
【阿布德爾】:多虧了伊奇,要是沒有伊奇在,那確實是個難對付的敵人。
(隨著肯尼g的敗亡,整座宅子恢複了原狀。
暗中的香草冰悄無聲息地對星塵鬥士們發動了襲擊,關鍵時刻阿布德爾推開了波魯納雷夫與伊奇,他自己的身體被香草冰徹底抹除了,隻剩下兩隻手臂。)
【喬瑟夫喬斯達】:oh my god,真是慘烈的未來。
【阿布德爾】:我的火焰與伊奇的鼻子竟都沒能察覺到對方。
【波魯納雷夫】:阿布德爾,為什麽你要救我。
【阿布德爾】:誰知道未來的我怎麽想的呢,或許察覺到危險,身體就自行動了起來吧。
(香草冰的替身「亞空瘴氣」漂浮在空中,將阿布德爾僅餘的兩條手臂也全部吞食。
波魯納雷夫無法接受這一事實,憤怒的他對香草冰發起了攻擊。
那一瞬間,他麵板六a。
經過一番慘烈的戰鬥後,最終香草冰被打敗了,被迪奧變成了吸血鬼的他,在陽光的照耀下,化為灰燼。
至於波魯納雷夫則被廢掉了腳趾與大腿,伊奇更是在受到了嚴重的創傷後,強行動用替身能力保護波魯納雷夫,而耗盡了生命能量。)
【波魯納雷夫】:你們一個個的為什麽都是這樣。
【joe】:野狗也有高貴的靈魂。
【伊奇】:我隻想找個好對象談戀愛,過平凡的生活,根本不想去打什麽迪奧,為什麽會是那用的下場。
【吉良吉影】:平凡的生活,好理想。
jojo世界,承太郎的臉色越來越黑。
瓦尼拉·艾斯,這個名字他記下來了。
到時候他會讓對方體會超級加倍的痛苦。
以眼還眼,以牙還牙。
波魯納雷夫看到光幕上的畫麵,情不自禁留下了淚水。
他緊握著雙拳,神情堅毅,“那樣的未來……我絕對不會允許那樣的未來發生。”
(香草冰陣亡後,迪奧的下屬僅剩下了一個呆貨吸血鬼。
他偽裝成一名女子接近了承太郎、喬瑟夫以及花京院三人,不過由於他的偽裝過於拙劣,連雙手都反了,被三人一眼就識破。
在被「白金之星」一頓歐拉後,呆貨吸血鬼隻好選擇屈服,成為向導,帶承太郎一行人去尋找迪奧。)
【野田(ab笨蛋)】:連雙手都弄反了,這智商不太夠啊。
【荷爾·荷斯】:呆貨,你應該清楚背叛者的下場。
【呆貨】:迪奧大人,不是我非要帶領他們,我是被逼迫的。
【佐藤和真】:雖然很廢,但比那個幻境能力者堅持的時間長。
【肯尼g】:屈辱。
(另一邊,波魯納雷夫在一個樓梯口遭遇了迪奧。
“恭喜你啊,波魯納雷夫。”
迪奧站在樓梯頂,輕輕拍手說道:“不僅替妹妹報了仇,自己也平安無事的從遠東來到這裏。”)
【音無結弦】:渾身是傷,死了夥伴還能叫平安無事?
【阪田銀時】:波波永遠過不去的台階,我已經開始笑了。
(“若是想送點賀禮,就送上你的小命吧。”波魯納雷夫對著旁邊的窗簾,吐了口血。
迪奧被氣的笑了起來,“我給你一次機會,隻要你往後退兩級台階,我就重新把你收作同伴,但要是你嫌命太長了,就盡管抬腳上來吧。”
波魯納雷夫可不慣著迪奧,現在的他早已沒有了恐懼,他抬腿登上了台階,可詭異的是明明他在往上走,但結果卻呈現出了後退趨勢。
迪奧環抱著雙臂,笑出了聲,“你怎麽後退了,果然還是想成為我迪奧的同伴啊。”
波魯納雷夫心中一驚,又一次向前邁步,結果卻發現自己又迴去了,這給他整不會了,他剛剛應該是向前走了才對。
“怎麽了,你在搖擺不定啊,波魯納雷夫,搖擺不定就說明你還在害怕我吧,還是說你心裏想著一定要走上去,結果卻因為太害怕了,身體反而不自覺的往後退了。”
波魯納雷夫沒有迴答,他完全搞不明白發生了什麽,不信邪的他向上衝去,但沒跑幾步又迴到了原地。)
【滑稽寶寶】:沒錯,迪奧的能力就是控製樓梯,確信。
【波魯納雷夫】:啊……我終於明白了,你是在停止了時間後,用替身將我搬運了迴去吧。
【仲村由理】:有沒有可能,他是自己去搬運的,然後又跑迴去,重新擺出了造型。
【花畑佳子】:哈哈哈……那也太好笑了。
【伊藤誠】:你有時間靜止的能力就幹這個?
(迪奧問波魯納雷夫,有沒有想過人類是為了什麽而活的。
“人活著都是想克服恐懼和不安,讓自己安心,收獲顯赫的名聲,統治他人。”
迪奧坐到了椅子上,開始洗腦,“牟取巨額的財富,是為了讓自己安心,結婚交友也是為了安心,為他人奉獻追求愛與和平,全都不過是為了自己安心罷了,可以說人活著就是圖個安心。”
“既然如此,效忠於我,到底哪裏令你感到不安了,跟了我反而能讓你更加安心。”
“像你現在這樣,以赴死的覺悟向我宣戰,豈不是更讓你不安嗎?”
波魯納雷夫神情緊張,冷汗直流,他覺得自己下意識的似乎對迪奧屈服了。
“你是個優秀的替身使者,殺了未免太可惜,不如離開喬斯達他們,永遠效忠於我吧,讓我賜予你永遠的安心感。”)