第42章 小暖男是塞德裏克
霍格沃茨:我就是白魔王 作者:三比四 投票推薦 加入書簽 留言反饋
迎著和煦的晨風,貓頭鷹們咕咕叫著,開始了一天忙碌的信件郵寄工作。
查理頂著一雙熊貓眼兒,坐在格蘭芬多的公共席上埋頭吃著早飯。
聽到貓頭鷹進來了之後,他隻是抬頭瞟了一眼,便不再關注了。
他現在的心思已經被魁地奇占滿了。
他要帶著球隊更加努力地訓練,然後一雪前恥!
至於其他的雜事,根本入不了他的眼。
突然,伍德拿著一份《預言家日報》坐在他的旁邊。
他麵帶憂色地對著查理說:“查理,你看看這個。”
查理偏過頭看了一眼,頓時覺得怒氣上湧。
《預言家日報》的頭版上用碩大的標題寫著:《誤人子弟的塞巴斯蒂安·斯萬》——麗塔·斯基特。
查理的心中本就煩悶,看到這篇報道之後,更是一點兒飯都吃不下了。
他顧不得擦嘴,就拿起報紙細細讀了起來。
【塞巴斯蒂安·斯萬,曾經是全世界最耀眼的魁地奇球星,為了鍍金,來到了霍格沃茨當教授。】
【他對教學一竅不通,根本就是誤人子弟,昨天的比賽成績就是最好的證明。】
【對於這種情況,筆者唿籲大家進行反思,到底是這名斯萬教授有意藏拙,還是說這名教授在教學上是草包一個。】
【讓這樣一個草包當教授,鄧布利多究竟是怎麽想的?】
【筆者不禁懷疑,塞巴斯蒂安和鄧布利多之間有著不為人知的黑幕交易。】
【有充足的證據表明,這名斯萬教授在開學前向霍格沃茨帶去了種類繁多的煉金物品。】
......
查理越看越氣,他的拳頭握得緊緊的,整個人處在隨時爆發的邊緣。
這個可惡的女人!
她到底怎麽敢的?
怎麽能這麽編排斯萬教授!
她甚至攻擊教授負責的麻瓜研究課,說教授連這麽簡單的課都不會教,隻知道帶著小巫師們去麻瓜界玩!
【這不僅是玩物喪誌,更是巫師的墮落!】
刺眼的語句一遍遍地刺激著查理的雙眼,挑動著他的神經。
查理的胸膛劇烈起伏著,雙眼因為極度的憤怒而變得通紅。
他緊緊握著手中的《預言家日報》,手指關節因為過度用力而泛白,仿佛下一秒就要將這份報紙撕成碎片!
就在這時,小巫師們的討論聲傳入了他的耳朵裏,如同火上澆油一般,使得他心中原本熊熊燃燒的怒火愈發熾烈起來。
“報紙上說的很有道理!斯萬教授不是這個項目的負責人嗎,他的確應該為昨天的失敗負責!”
“斯萬教授到底行不行啊?”
“哎呀,我覺得斯萬教授自己打魁地奇很厲害,但是他可能真的不太會教。”
“不好說呀,斯萬教授是一個厲害的找球手,每次比賽都在兩分鍾內取勝,但他可能不太懂其他的位置。”
“關於麻瓜研究課的觀點我非常認同,斯萬教授的做法是對純血的背叛!整天帶著學生們往麻瓜界跑,那裏能有什麽好東西!”
聽到這裏,查理再也壓抑不住心中的怒火,他猛的站起身來準備嗬斥這些胡說八道的小巫師們。
隻不過有人比他更快一步。
斯萊特林的馬庫斯麵色陰沉至極,他舉起拳頭狠狠地砸在堅硬的飯桌上。
\"咚!\"
一聲巨響瞬間蓋過了小巫師們的討論聲,把大家的注意力吸引了過去。
馬庫斯猛地站起身來,撲向了離他不遠的一個斯萊特林學生。
他用雙手抓住那名學生的衣領,把那個學生從座位上拖了起來。
馬庫斯滿臉通紅,惡狠狠地盯著他吼道:“你肩膀上頂的東西是裝飾品嗎?還是說你的腦子被巨怪吃掉了?”
“你沒有自己的思考嗎?報紙上說什麽就是什麽!”
“等明天我在報紙上刊登一篇說你是廢物的文章,那你就真的是廢物嗎?”
“我警告你,再讓我聽到你說斯萬教授一句壞話。我保證,你接下來這星期都將在校醫室度過!”
被抓住衣領的小巫師不太服氣,他仰著腦袋恨恨地說道:
“我覺得報紙上說的完全沒有錯,斯萬教授就是對不起純血的血脈!”
“整天帶著學生們去麻瓜界,這就是墮落!”
馬庫斯的額頭上青筋暴起,他舉起拳頭,朝著眼前這個口出狂言的小巫師臉上狠狠地砸了過去!
不等馬庫斯的拳頭落在這個小巫師的臉上,兩人就被一道遠處飛來的魔咒分開了。
“馬庫斯毆打同學,斯萊特林扣三分。”
伴隨著獨特的嗓音,斯內普的身影出現在禮堂門口。
他大步向馬庫斯兩人走來,由於走得很快,那件黑色的巫師袍如同被一股無形的力量托起,在他身後肆意飄蕩著。
斯內普先是麵無表情地看了馬庫斯一眼,隨後轉過頭去,用他那空洞的眼神盯著另外一名斯萊特林的小巫師。
他張開嘴,慢條斯理地說道:“麥克尼爾侮辱教授,斯萊特林再扣20分!”
“恭喜你,麥克尼爾先生,你剛剛為自己贏得了兩個月的留堂處罰!”
“我想,接下來很長一段時間內,都不用擔心弗洛伯毛蟲的粘液不夠用了!”
處罰完引發混亂的兩個小巫師之後,斯內普轉過身。
他對著看熱鬧的學生們說道:“還看什麽?你們今天上午沒有課嗎?”
“如果我的課上有人遲到,那他將和麥克尼爾先生一起處理弗洛伯毛蟲。”
......
直到斯內普的身影消失在禮堂門口,學生們才有放鬆下來,他們竊竊私語,繼續討論著剛剛的話題。
查理實在忍受不了禮堂裏的氛圍。
他向其他學院的隊友們打了個招唿,然後帶上伍德,來到禮堂外。
沒一會兒,大家就在禮堂之外集合了。
和往日不同的是,眾人此時一點都沒有意氣風發的模樣。
全都低著腦袋,麵帶尷尬之色!
其中,塞德裏克的腦袋都快垂到胸口上了。
查理看了一圈,然後沉聲說道:“大家都看過今天的報紙了吧?”
話音未落,查理的話語就被馬庫斯打斷。
“這篇報道完全是胡說八道,信口雌黃,一句話都不可信!”
“我當然知道,報紙上都是胡說八道。”查理的聲音中滿是疑慮,“我隻是在想。”
“我們看到報紙時都被氣得無以複加,那教授呢?”
塞德裏克猛地抬起了頭:“我覺得教授肯定更加生氣!”
“他教給我們那麽多魁地奇技巧,結果昨天的比賽一塌糊塗。”
“現在更是被大家誤解、抹黑。”
“我要是教授,心裏肯定難過死了!”
“我們要不要去給教授道個歉呀?這樣他的心裏也會好受一些。”
查理點了點頭,肯定道:“你說得很對,塞德裏克。”
“我們現在就去找教授!”
......
...
.
查理頂著一雙熊貓眼兒,坐在格蘭芬多的公共席上埋頭吃著早飯。
聽到貓頭鷹進來了之後,他隻是抬頭瞟了一眼,便不再關注了。
他現在的心思已經被魁地奇占滿了。
他要帶著球隊更加努力地訓練,然後一雪前恥!
至於其他的雜事,根本入不了他的眼。
突然,伍德拿著一份《預言家日報》坐在他的旁邊。
他麵帶憂色地對著查理說:“查理,你看看這個。”
查理偏過頭看了一眼,頓時覺得怒氣上湧。
《預言家日報》的頭版上用碩大的標題寫著:《誤人子弟的塞巴斯蒂安·斯萬》——麗塔·斯基特。
查理的心中本就煩悶,看到這篇報道之後,更是一點兒飯都吃不下了。
他顧不得擦嘴,就拿起報紙細細讀了起來。
【塞巴斯蒂安·斯萬,曾經是全世界最耀眼的魁地奇球星,為了鍍金,來到了霍格沃茨當教授。】
【他對教學一竅不通,根本就是誤人子弟,昨天的比賽成績就是最好的證明。】
【對於這種情況,筆者唿籲大家進行反思,到底是這名斯萬教授有意藏拙,還是說這名教授在教學上是草包一個。】
【讓這樣一個草包當教授,鄧布利多究竟是怎麽想的?】
【筆者不禁懷疑,塞巴斯蒂安和鄧布利多之間有著不為人知的黑幕交易。】
【有充足的證據表明,這名斯萬教授在開學前向霍格沃茨帶去了種類繁多的煉金物品。】
......
查理越看越氣,他的拳頭握得緊緊的,整個人處在隨時爆發的邊緣。
這個可惡的女人!
她到底怎麽敢的?
怎麽能這麽編排斯萬教授!
她甚至攻擊教授負責的麻瓜研究課,說教授連這麽簡單的課都不會教,隻知道帶著小巫師們去麻瓜界玩!
【這不僅是玩物喪誌,更是巫師的墮落!】
刺眼的語句一遍遍地刺激著查理的雙眼,挑動著他的神經。
查理的胸膛劇烈起伏著,雙眼因為極度的憤怒而變得通紅。
他緊緊握著手中的《預言家日報》,手指關節因為過度用力而泛白,仿佛下一秒就要將這份報紙撕成碎片!
就在這時,小巫師們的討論聲傳入了他的耳朵裏,如同火上澆油一般,使得他心中原本熊熊燃燒的怒火愈發熾烈起來。
“報紙上說的很有道理!斯萬教授不是這個項目的負責人嗎,他的確應該為昨天的失敗負責!”
“斯萬教授到底行不行啊?”
“哎呀,我覺得斯萬教授自己打魁地奇很厲害,但是他可能真的不太會教。”
“不好說呀,斯萬教授是一個厲害的找球手,每次比賽都在兩分鍾內取勝,但他可能不太懂其他的位置。”
“關於麻瓜研究課的觀點我非常認同,斯萬教授的做法是對純血的背叛!整天帶著學生們往麻瓜界跑,那裏能有什麽好東西!”
聽到這裏,查理再也壓抑不住心中的怒火,他猛的站起身來準備嗬斥這些胡說八道的小巫師們。
隻不過有人比他更快一步。
斯萊特林的馬庫斯麵色陰沉至極,他舉起拳頭狠狠地砸在堅硬的飯桌上。
\"咚!\"
一聲巨響瞬間蓋過了小巫師們的討論聲,把大家的注意力吸引了過去。
馬庫斯猛地站起身來,撲向了離他不遠的一個斯萊特林學生。
他用雙手抓住那名學生的衣領,把那個學生從座位上拖了起來。
馬庫斯滿臉通紅,惡狠狠地盯著他吼道:“你肩膀上頂的東西是裝飾品嗎?還是說你的腦子被巨怪吃掉了?”
“你沒有自己的思考嗎?報紙上說什麽就是什麽!”
“等明天我在報紙上刊登一篇說你是廢物的文章,那你就真的是廢物嗎?”
“我警告你,再讓我聽到你說斯萬教授一句壞話。我保證,你接下來這星期都將在校醫室度過!”
被抓住衣領的小巫師不太服氣,他仰著腦袋恨恨地說道:
“我覺得報紙上說的完全沒有錯,斯萬教授就是對不起純血的血脈!”
“整天帶著學生們去麻瓜界,這就是墮落!”
馬庫斯的額頭上青筋暴起,他舉起拳頭,朝著眼前這個口出狂言的小巫師臉上狠狠地砸了過去!
不等馬庫斯的拳頭落在這個小巫師的臉上,兩人就被一道遠處飛來的魔咒分開了。
“馬庫斯毆打同學,斯萊特林扣三分。”
伴隨著獨特的嗓音,斯內普的身影出現在禮堂門口。
他大步向馬庫斯兩人走來,由於走得很快,那件黑色的巫師袍如同被一股無形的力量托起,在他身後肆意飄蕩著。
斯內普先是麵無表情地看了馬庫斯一眼,隨後轉過頭去,用他那空洞的眼神盯著另外一名斯萊特林的小巫師。
他張開嘴,慢條斯理地說道:“麥克尼爾侮辱教授,斯萊特林再扣20分!”
“恭喜你,麥克尼爾先生,你剛剛為自己贏得了兩個月的留堂處罰!”
“我想,接下來很長一段時間內,都不用擔心弗洛伯毛蟲的粘液不夠用了!”
處罰完引發混亂的兩個小巫師之後,斯內普轉過身。
他對著看熱鬧的學生們說道:“還看什麽?你們今天上午沒有課嗎?”
“如果我的課上有人遲到,那他將和麥克尼爾先生一起處理弗洛伯毛蟲。”
......
直到斯內普的身影消失在禮堂門口,學生們才有放鬆下來,他們竊竊私語,繼續討論著剛剛的話題。
查理實在忍受不了禮堂裏的氛圍。
他向其他學院的隊友們打了個招唿,然後帶上伍德,來到禮堂外。
沒一會兒,大家就在禮堂之外集合了。
和往日不同的是,眾人此時一點都沒有意氣風發的模樣。
全都低著腦袋,麵帶尷尬之色!
其中,塞德裏克的腦袋都快垂到胸口上了。
查理看了一圈,然後沉聲說道:“大家都看過今天的報紙了吧?”
話音未落,查理的話語就被馬庫斯打斷。
“這篇報道完全是胡說八道,信口雌黃,一句話都不可信!”
“我當然知道,報紙上都是胡說八道。”查理的聲音中滿是疑慮,“我隻是在想。”
“我們看到報紙時都被氣得無以複加,那教授呢?”
塞德裏克猛地抬起了頭:“我覺得教授肯定更加生氣!”
“他教給我們那麽多魁地奇技巧,結果昨天的比賽一塌糊塗。”
“現在更是被大家誤解、抹黑。”
“我要是教授,心裏肯定難過死了!”
“我們要不要去給教授道個歉呀?這樣他的心裏也會好受一些。”
查理點了點頭,肯定道:“你說得很對,塞德裏克。”
“我們現在就去找教授!”
......
...
.