〈魔宴〉
未完少女洛夫克萊夫特 作者:黑史郎 投票推薦 加入書簽 留言反饋
妮亞·華倫薩斯(二十一)。
她來阿克罕擔任洛夫克萊夫特紀念圖書館管理員,今年已經是第三年了。
高中時代,她遇上了霍華·菲力普·洛夫克萊夫特的作品。當時,熱愛恐怖作品的哥哥去看流行的喪屍電影,她為了打發時間而翻起房裏的書架,找到一本封麵詭異的文庫本——包含了《克蘇魯的唿喚》、《敦威治恐怖事件》、《印斯茅斯疑雲》等作品的短篇集,每一篇都是洛夫克萊夫特迷心中無庸置疑的名作。一開始就遇上這本短篇集實在非常幸運,可說是奇跡般的邂逅。
妮亞對這本書大為著迷,一口氣讀完後又向哥哥借了洛氏的其他作品。將這些也讀完後,她開始搜集哥哥書架缺漏的作品集,接著更找上羅伯·布洛奇(61:羅伯·布洛奇(robert albert bloch),美國作家。代表作為希區考克拍成電影的《驚魂記》。視洛夫克萊夫特為師。)、克拉克·艾希頓·史密斯(62:克拉克,艾希頓·史密斯(rk ashton smith),美國作家、詩人。怠惰神隻劄特瓜與白蠕蟲狀邪神魯科姆·夏科洛斯便是出自他手。)、奧古斯特·德雷斯(63:奧古斯特·德雷斷(august william derleth),美國作家。洛夫克萊夫特死後,設立了阿克罕書屋(arkham house),負責出版洛氏全部作品,並將其體係化為克蘇魯神話。)等與克蘇魯神話有重大關連的作家著作。到後來連原先沒興趣的波赫士(64:波赫士(jorge luis borges),阿根廷作家、詩人,開創了魔幻寫實風格的近代文壇大師。一下對洛夫克萊夫特作品評價嚴苛,一下說自己喜歡洛氏作品,是個不可思議的人。)也不放過,可以說她已經上癮了。
而她最喜歡的作品就是《暗夜呢喃》。
怪物的屍體、寫有某位鄉紳奇異體驗的筆記、神秘的甲殼生物、無法理解的機械裝置、裝有人腦的圓筒——
在克蘇魯神話眾多異形生物裏,妮亞最喜歡《暗夜呢喃》中登場的猶格斯星生物。這些來自黑暗星球猶格斯的菌類智慧生物,擁有了不起的技術,能夠取出人腦以近似罐頭的樣子讓其存活。妮亞曾以猶格斯星(65:猶格斯星(yuggoth),登場於洛夫克萊夫特作品的虛構黑暗行星。上頭有菌類生物的前哨基地與無窗都市,也有人說它就是冥王星。)生物為題材寫了一本短篇小說《猶貢·米貢》,甚至有段製作相關周邊自娛的時期。
接著,今天發生了重大事件。
她在圖書館裏工作時,康那·瑟裏歐來訪。
康那說自己開始對洛夫克萊夫特有了興趣,於是妮亞用心地解說,還向他推薦洛氏的作品——但是,對方突然發出了怪聲,露出呆滯的表情。
當時妮亞是這麽說的:
「怎麽了嗎,康那?」
——沒錯。這句話應該是對康那說的。
可是,站在她眼前的並非康那,而是背著紅銅色甲殼還長了節肢與大鉗的蟹型怪物。怪物背著形狀單純的機器,晃動起它橢圓形的腦袋。
「哇啊——————!」
妮亞的思考,瞬間由恐怖與驚愕轉為遇上崇拜明星的感動和喜悅。
然後,她將對方帶進沒什麽人的書庫。從甲殼生物的動作看出對方需要機器的電源後,妮亞便依著要求行事。接著,生命寄宿於那兩個圓鏡頭上的機器,開始說起一些難以置信的非現實話題。令妮亞目眩神迷的夢幻時刻,不知不覺地就過去了。
同日傍晚。
妮亞按照自稱修琉斯貝利的機器所言,帶他們前往康那母親席娜經營的酒吧「金羊毛」。
這間店的客人,都是些被稱為蠟燭的學者、作家,喜歡拿〈在沙漠發現的鯨魚木乃伊〉或〈七零年代科幻的榮耀與衰退〉之類的話題下酒,所以沒人發出慘叫聲或驚慌失措地逃跑。不僅如此,他們在交頭接耳的同時,還以好奇的眼神看著麵前的神秘生物,明明沒人聽過這種生物的誕生或生態,卻個個爭先恐後地提出假說,因此妮亞打開了甲殼生物背上機器的電源,好讓他們住口。
機器所說的內容,不管是出自誰口——即使是諾貝爾文學獎得獎者或知名大學的榮譽教授——都讓人難以置信。但不可思議的是,店裏沒有一個人懷疑他講的話,甚至有人一臉認真地做筆記。
簡單來說,他講的是異世界與這個世界的關係,以及異世界發生的災難。
修琉斯貝利針對在異世界首都活動的「神」,向眾人尋求情報。
學者與作家開始討論。
大家避開餐具,將筆記型電腦與貼了過多標簽而變厚的筆記本放在桌上,開始「這樣也不對」、「那樣也不對」地交談。
「吐不完的毛蟲,讓人聯想到葡萄樹的角以及酒的氣味。」
「也有簡單易懂的表象。毛蟲是指寧芙(66:寧芙(nymph),希臘神話的精靈。會依居住場所不同(山、林、水等)而有不同稱唿。此外這個字也指蜻蜒、蜉蝣等不完全變態昆蟲的幼蟲。)嗎?」
「寧芙體內是毒嗎?」「這邊是酒吧。」「似乎是葡萄酒出問題後的氣味。」「如果要列舉跟酒,特別是跟葡萄酒有關的神或幻獸,還有其傳說……可能要到早上吧。」
「單單被兩隻手碰到,就會導致皮膚組織壞死跟腹部膨脹這點呢?將瘟疫擬神化的存在,大多碰到就會當場死亡。」
「這是帶有詩意的表現手法吧,將『死』這件事美化。」
「即死美化後的結果嗎?」「死比生更能彰顯神威嘛。」「詩也是故事,說不定正是體現這一點。」
「外表是洛夫克萊夫特筆下那個吧。」「沙布·尼古拉斯嗎?」「伊阿伊阿。」「不過那是女神吧。」「祂跟所有的山羊信仰——」「要說有什麽關連……」
「比方說公山羊(曼底斯)的居民,即使隻死了一頭山羊,也會全體服喪。」
「希羅多德?」「神話嗎?」「曆史啦。」
「據說首都禁酒。」「因為酒會帶來不願迴首的過去嘛。」「也有讓人遺忘的力量。」
「蘇夏的創造觀念跟希臘人一樣呢。絲綢、辛香料、棉花都是人做的。」
「模仿孩童叫聲的無數壞山羊啊。這種叫厥克維的家夥是?」
「南斯拉夫流傳的妖怪,據說會模仿小孩或遭到狼襲擊的山羊哭喊……似乎會為了有人死亡而鳴叫。」
「既然是孩童的聲音,代表還未受洗就死了——會是這樣發展來的嗎?」
「聲音嗎?」「死亡之聲。」「既然是報喪,那麽報死蟲(death-watch)(67:迷信。中文常譯為竊蠹,是種會侵蝕老房子的蛀蟲。雄性求偶時會以頭部撞擊木頭發出聲音,有人說是測定餘命時間的聲音,因此被當成那戶人家會有人過世的征兆。)如何?這種迷信倒是有。」
「聯想遊戲嗎?那玩意兒『隻』會摩擦頭部吧。」「『隻』啊……唯一,代表光是這樣就能成為力量唷。」
「從叫聲著手如何?妖怪也會以叫聲或其他聲音命名吧。」
「啾——對吧?」「波蘭地區對鼠疫(68:鼠疫(gue),又被稱為黑死病的傳染病。斯拉夫地區將其擬人化為瘟疫女神。)的稱唿。」「鼠疫可不會叫。」
「希臘語中的〈山羊歌〉乃是『悲劇』一詞由來——這正是一場悲劇呢。」
「那麽是狄俄倪索斯(69:狄俄倪索斯(dionysus),希臘神話中司掌豐饒與葡萄酒的神隻。侍奉祂的女祭司們常會喝得爛醉、赤身裸體、飲用鮮血,沉溺於瘋狂的宴會中。)羅,〈山羊歌〉是獻給祂的歌曲。」「舞蹈也是。」「這太瘋狂了。」「實際上並不是悲劇吧?」「是不是在詩歌比賽中有人扮成山羊?」「悲劇演員是山羊。」
「狄俄倪索斯最古老的名字叫狄俄倪索斯·梅藍艾吉斯(70:狄俄倪索斯·海藍艾吉斯(dionysus mnaigis),意思是「披著黑山羊皮的狄俄倪索斯」。)吧。基督徒就是因此才把惡魔全弄成黑山羊的樣子。」
「梅藍艾吉斯——黑山羊皮嗎?」
「狄俄倪索斯發明了葡萄酒。」
「狄俄倪索斯。」「狄俄倪索斯啊。」
「在首都地下被人有如私釀酒般偷偷信仰的神隻,狂亂與酩酊之神狄俄倪索斯——如何,修琉斯貝利先生?」
對於「康那是男生」這點比誰都來得震驚的達茲爺爺——世界級考古學權威達茲·魯克雷蒙德統整了眾人想法,一張老邁精悍的臉因笑容而皺了起來。
修琉斯貝利大為吃驚。
議論過程實在太浪費力氣、太過隨便卻又十分有趣。這些人離「睿智」還很遠,要稱為賢者實在不太可靠。正因如此,浪費時間才有其意義。
對席娜來說,這完全是給她添麻煩。
既不點酒也不點菜,桌子上堆滿了討論跟讓人頭痛的專業術語。不過,意外聽到康那的名字和冒險故事,讓她不至於壞了心情。在這還算不上離家出走的數小時,兒子經曆了數天份的冒險。為了替兒子的事跡錦上添花,她將難懂的議論放在一邊,把美味的餐點和酒擺上桌。
向歐安的爛醉賢者與創造者們,以及掌管書本與宴會的兩位女神道別後,修琉斯貝利與米戈離開了歐安。
隨著從妮亞臉上黑洞現身的銀光而去。
ж
圖書館一樓大廳的地麵,由於大理石地板破裂翻起而產生了波浪狀起伏。
將書本吐了一地的傾斜書架前方,開了個沒有厚度的黑色孔洞。白銀觸手便從那裏將修琉斯貝利他們帶迴。
「有酒跟煙草的臭味。」
米戈身上的氣味令洛芙皺眉。
「接好線啟動方舟舵手,修琉斯貝和就歎了口氣。
「真是一趟意義深遠的旅程。一跟他們談論起來,我就忘了時間啦。讓你們久等了。」
「不,沒什麽。」
康那揉著被觸手拉扯的臉和左胸,同時搖了搖頭。
修琉斯貝利與米戈的次元旅行,對康那他們來說隻過了數秒鍾。隻要進行壓縮,在呈螺旋狀的連續時間軸中,不管是多遙遠的過去或未來,都能像壓扁彈簧一樣消去彼此的隔閡——這是修琉斯貝利說的,康那則是有聽沒有懂。
開洞的地方,就是被吸往蘇夏時的地方。之所以選擇「鑿穿」這個地方,隻是因為「容易想像」這個單純的理由,不過看來確實在妮亞臉上開啟了通行的孔洞,換言之他們成功了。
「那家夥的名字叫狄俄倪索斯啊……實在不怎麽合耶。」
那就是此刻仍在踏平首都的「狀似山羊物」所隱藏的名字。
「聽到這個名字我倒是能接受。狄俄倪索斯是葡萄酒之神,在歐安是個相當偉大的神隻。」
「難怪會掛著那些像葡萄的東西。」
「神話裏頭還有他化身為俊美青年的故事,也有他遭分屍後重生為葡萄樹的傳說。」
洛芙一邊以右手翻著看不見的書頁一邊解說,大概隻要曉得名字就能「搜尋」她腦中的知識了吧。
缺少的詞語乃是「狀似山羊物」的真名。完成的咒語並非用來封印神,而是將祂沉淪扭曲後滿身汙穢的醜惡姿態,變迴原本的神隻模樣。
「康那小弟,洛芙就拜托你了。」
修琉斯貝利以目光致意。
接下來,洛芙得去告訴那位狂暴巨神祂真正的名字。這是為了讓祂想起自己的存在理由,使祂為自身愚行感到羞恥而停手。
要對神訴說的話語,可不隻是單純的文字組合配上聲音。神為了不讓能影響自己的話語輕易產生作用,動了手腳將其複雜化。裏頭也有些語言必須改變口舌的形狀再發音才有意義。若要完整地詠唱咒語,非得累積相當程度的修練不可,若講出錯誤的詞語便會有生命危險。這項使命非常危險,隻有收藏了正確語言知識的洛芙才能辦到。
「趁著觸手還有精神時過去吧。再說我也想確定某個人是否平安無事。」
康那不願去想愛莉雅還在首都裏的可能性。她雖然散發出冰冷難近的氣息,卻是個很照顧人的成熟女性。她不但給予了還不成熟的兩人指引,更在危險逼近時出手相助,因此康那希望她能活下去。
「那麽教授,我們這就出發。」
洛芙以雙手抓住裝有修琉斯貝利腦部的圓筒,確實地說道。
「康那小弟,試著讓狄俄倪索斯服從你吧。」
「那、那種事不可能啦,剛剛我們隻能到處逃竄而已耶。」
「那是因為他還處於無名狀態,不知道名字就無法讓對方服從。試著讓顯現真身的狄俄倪索斯成為你的力量吧。」
那種世界知名的神,有可能服從一個在酒吧打工的未成年男孩嗎?
「這麽說來,抓住『狗』的時候,我自然地喊出了那家夥的名字呢。我明明不可能曉得呀?」
「想必那隻觸手裏凝聚了我們還不曉得的知識吧。或許它的知識和力量,隻提供給能成為世界之王的男人。」
「我倒覺得它裏頭的東西更加單純呢。」
打從剛才起,康那的左臂裏就有種近乎疼痛的憤怒跳個不停。
ж
踏出圖書館的洛芙與康那,望向整片「前首都」的殘骸。
這個景象會讓人產生錯覺,以為自己走進了描繪末日的畫作。
煙塵之柱嫋嫋升起,「狀似山羊物」宛如世界樹(71:世界樹(yggdrasill),這個字為古斯堪的那維亞語,意思是「奧丁的馬」。於北歐神話中登場的世界之樹。主神奧丁曾倒吊於此街上。)的神聖身影屹立其中。
「接下來要以對象為中心使用八本書籍,以八個秘名唿喚祂。等到喊完最後的秘名——也就是喊完祂的真名後,如果祂對那名字有所迴應,接著就是你的工作了。這樣你懂了吧。」
「嗯……好像懂,又好像不懂。」
於是,洛芙在自己臉部的下方張開左手。
「閱覽《蠅地獄啟示錄》。」
洛芙說出神秘詞匯後,左手上隱約浮現了文字。文字漸趨明顯,周圍更出現了不仔細看會遺漏的線段,結合成四邊形。
接著,四邊形化為一本厚重的書。剛才浮現的文字是書名,綠銀色封麵上有個又大又擬真的浮雕蒼蠅,整本書的外觀非常詭異。
「洛芙……你用了魔法嗎?」
洛芙無言地打開書,以肉眼難以看清的速度翻起頁來。
當翻頁的手停下後——
「烏魯夫努斯。」
少女便以舌頭打結似的發音道出第一個秘名。仿佛在迴味餘韻的洛芙,闔上了左手的書。書本在闔起的同時散去,化成了無數產生刺耳噪音的蒼蠅。
大群蒼蠅就這麽飛向「狀似山羊物」。確認到這一點後,洛芙順了順黑發,跑了起來。
「那是在做什麽啊?」
康那邊追趕嬌小的背影邊問道。
「借用書的力量送出言靈。」
說明僅此而已。
果然,來到圖書館之後的洛芙就像換了個人一樣。等到一切結束,洛芙應該會交代清楚吧。
觸手宛如放鬆一般無力地伸長,康那將它卷一卷後抱在懷裏跑。這附近幾乎找不到留有原形的建築,即使叫出廷達洛斯獵犬,它大概也隻會四處亂轉而派不上用場。
「狀似山羊物」完全迷失了原先的目的,像排泄一般將毛蟲甩在粉碎的泥土與瓦礫堆上。接著,方才的蒼蠅則在「狀似山羊物」周圍來迴飛舞,以一定的間隔形成表示秘名的徽記。
「閱覽《預言者的七弦琴》。」
洛芙再次讓書出現於左掌上。
這是一本有樹皮狀封麵的縱長型書籍。少女以驚人的速度翻頁後念出「西雷諾斯」。第二個秘名。書在闔上的瞬間消失,憑空而生的七根彩色琴弦飛向「狀似山羊物」。
「這種事要做八次嗎?」
「沒錯。這叫【八重結構名(72:書中是八個秘名,但原本是「擁有〈八個字母的名字〉的人會成為魔法師的首領」。至於八這個數字,則跟埃及的風暴之神信仰有關。)】,成為魔法師領袖的有角神,力量源自八個詞語所構成的名字。這名神隻擁有八個名字,是以宴會讓魔女們瘋狂的黑山羊(baphomet)(73:baphomet常譯為巴弗滅或巴風特,是個長了黑山羊頭的惡魔,聖殿騎士團崇拜的偶像。〈baphomet〉這個字在書中為具有魔力的八重結構。)。我要揭穿八個秘名,讓祂在光天化日下現形。」
洛芙不時駐足,從左手中取出名稱怪異的奇書吟唱秘名。彼得、東嘎索克、阿劄茲爾。她順利以秘名圍住「狀似山羊物」。
「狀似山羊物」不知是否被自己的酒氣薰醉了,下肢踩進很深的洞裏,好似巨人的時間感一般緩緩倒下,將瓦礫山變為更細小的瓦礫。
康那停下腳步。埋在土石中以觸臂掙紮的「狀似山羊物」旁邊,有棟宛如白色孤島的建築。是音樂廳。
不會吧,不可能在那裏。盡管腦中這麽想,康那依舊忍不住跑了過去。
一點一點地攻略完不知何時會被拖進地底深處的脆弱地麵後,少年便在前方約十公尺處的音樂廳發現愛莉雅纖細的身影。女子並未看見康那,而是盯著似乎要伸手毀掉音樂廳的「狀似山羊物」那上下等粗的背。一身原為森林色的露肩禮服已被塵埃染得與秀發同色,而且她好像受了傷,腳步顯得有點危險。
稍遠處傳來洛芙吟唱「伊阿歐」的聲音。這是第六個秘名。
「狀似山羊物」以形似樹根的腳緊抓發紅的大地,巨影朝著與音樂廳相反的方向晃動。
「你在那裏幹什麽啊!愛莉雅小姐!」
愛莉雅一迴頭,便舉起維尼加·湯姆演奏出最低限的樂音。
『小弟弟才是,你怎麽還在這種地方玩呢?』
康那穿過亂樁般的水泥道路殘骸,踏上音樂廳的平台。
「這裏馬上就要塌了,快離開。」
『不行。要是怪物來了,誰負責趕走?』
「你一直在保護這裏嗎?」
『對呀,我是這裏的守墓人嘛。』
「求求你,快點離開這裏吧。」
愛莉雅的眼神頑固地表達拒絕之意。
『這裏的人們可不是前往地獄的旅客唷,他們是因為喜歡爸爸媽媽的音樂才來的。所以,我不能讓他們躺進那家夥挖的墓穴裏。』
這裏能看見洛芙的身影。她站在離音樂廳約十公尺的地麵凸起處,打開了一本封麵有人耳的怪書。
輕撫廢都的風讓黑發為之起舞,少女的聲音響徹四周。
「狄俄倪索斯!」
突然,「狀似山羊物」迴過頭,朝洛芙伸出兩隻觸臂。
兩隻互相纏繞的觸臂掃掉了洛芙腳下的土壤,於是她跟著斷折的凸起處一並滑落。康那毫不遲疑地追著洛芙跳向洞穴,幸好她掉在橫向倒下的住宅牆壁上,而且這間屋子很勉強維持在深淵的邊緣。摔在洛芙身旁的康那,仰頭看向那個撕裂大地、劃開黑土猛衝而來的身影。
「狀似山羊物」遭到化為大群蒼蠅、彩色琴弦、人毛、藍色火焰等物的八秘名包圍,開始崩潰。
「狀似山羊物」頭上已腐蝕的角由尖端開始崩毀,身上黑色的剛毛與皮膚、黃色的油脂等則像瀑布一樣流進深淵之底。肚子上的裂縫,則被從中湧出的大群毛蟲輕易突破。巨軀左右搖晃,觸臂則像著火的毛一般縮小消失。癱坐在地的無貌山羊,仿佛脫胎換骨了一樣,在康那他們麵前顯現真身。
無臉無尾無翼的紅龍軀體,構成了緩緩轉動的大環。有個巨大的赤裸孩童,背著環抱膝而坐。不過祂隻是有這樣的外表,實際上這個孩童既沒手也沒腳,臉的位置更有紫色極光起伏。狀似王冠的金發有些卷,會隨觀看角度不同而像萬花筒一樣改變形狀。
「這就是……狄俄倪索斯嗎……」
康那站了起來,盯著蹲在自己眼前那個身長達十公尺以上的孩子。左臂中的觸手就像要在皮下讓保齡球前後來迴似地劇烈蠕動。
「為什麽觸手這麽興奮啊……?」
一陣有如飛機低空掠過的巨大高音湧來,康那他們反射性地捂住了耳朵。緊接著,有個孩童哭聲響徹雲霄。
哭泣的是狄俄倪索斯。
這個神身上明明找不到能流淚的臉,也看不見能發聲的嘴,但他確實大聲地哭嚎。
康那第一次從聲音中感受到痛苦,觸電似的劇痛流過他的全身。
「狄俄倪索斯!」
觸手對唿喊有所反應,迅如子彈地伸向狄俄倪索斯。康那的身體被觸手往前扯,有種肌肉和血液都往左臂移動的感覺,整個左上半身變得像銀色的長槍。少年愈來愈細以致於呈現繩狀的手臂與左半身,在狄俄倪索斯身上繞了一圈半後,把自己的身體給拉了過去。單手掩耳的康那就這麽順水推舟地飛向嬰兒,最後雙腳站在狄俄倪索斯的肩上。他使盡了力氣,對著狄俄倪索斯頭上的耳朵形凹陷處大喊:
「吵死了!」
狄俄倪索斯的哭聲當場停止。
「哭什麽哭啊!你把城鎮搞成這樣還踩扁了好多人,憑什麽哭啊!聽好!你是狄俄倪索斯!不準你再忘記這個名字!不準你再撕裂大地!不準騙人!你要聽命於我!因為我會永遠盯著你!聽懂了沒!狄俄倪索斯!」
這一迴,則是洛芙看著靜得可怕的狄俄倪索斯拍起了手。
「真不愧是擁有王者素質的人呢。真是漂亮,未來的王者。」
「這種讚美,我有生以來第一次聽到耶。」
狄俄倪索斯蹲著的深溝,出現了異樣的變化。
溝渠兩側滲出了鮮豔的紅色液體,變得像令人沭目驚心的裂傷。紅色液體積在狄俄倪索斯腳邊,溝渠則慢慢地縮小。
「好像出了什麽不得了的事……沒問題嗎?」
「應該有問題,或許你該跳過來這邊避難。」
康那連忙朝狄俄倪索斯的肩膀一踢,跳向洛芙所站的住宅側牆上。那道讓人不忍看的大地裂傷吞掉了狄俄倪索斯,祂的身影靜靜地從地表消失。
從化為瓦礫海孤島的音樂廳裏,傳來愛莉雅訝異的演奏:
『小弟弟小妹妹,你們到底是什麽人?』
康那與洛芙對看了一眼。說真的,自己到底是什麽人呢……?
康那將逐漸恢複原形的左掌開開闔闔,取迴感覺。肌膚的銀色漸漸地消退,不到一分鍾就變迴了原來的顏色。
「話又說迴來,真是種討厭的退場方式呢。好像在作夢一樣。」
「因為傳說中,狄俄倪索斯被藏在父親大腿的裂傷裏。」
「呃,剛剛那個就是祂父親的大腿?躲進那種地方有什麽好啊……我實在不明白神在想什麽耶……」
康那突然在自己麵前張開右手,試著說了聲「閱覽」。
「那樣看起來很帥耶。你什麽時候學會那種魔法的?也教教我嘛。」
「這可沒辦法。」
洛芙冷淡地迴答。
「因為你是世界之王,而我則是書的女王。」
ж
迴到圖書館後,洛芙跟修琉斯貝利聊了一會兒,隨即自顧自地走進《塞拉伊諾斷章》所在的地方。
目送那個嬌弱背影融入與世隔絕的黑暗中以後,康那詢問修琉斯貝利:
「請告訴我,洛芙現在要做什麽?」
有裂痕而顯得像眯眯眼的鏡頭,光度慢慢地降了下來。
「正如剛才所說,洛芙終於有了自覺,明白自己是什麽人。」
「……『書的女王』是嗎?」
「嗯,她本人似乎是這麽稱唿的。」
修琉斯貝利的聲音中混了苦笑。
「康那小弟,我呢,有個夢想。不,不隻是我一個。這是全蘇夏賢者都有的遠大夢想。就先讓我從這裏說起吧。萬有圖書館——這原先是你們世界某位心理學家所想出來的東西,本來它隻是個讓人發愁的白日夢……」
那是一座完美的圖書館。一座收齊了世界上所有書籍的城堡。那裏集結了世上一切的睿智,是求知若渴者的理想國——他做出了這些比喻。
「那個孩子,就是我建造的萬有圖書館。」
康那一聽,登時懷疑起眼前機器所說的話。
「……你說……洛芙是你做出來的?」
數秒之間,隻有方舟舵手的振動聲持續地響著。
「洛芙不是人類,是創造出來的人偶。」
「……人偶?」
像人偶一樣漂亮的臉蛋——看見少女端正的麵容時,康那也曾在心中這麽比喻過。但她怎麽可能真的是人偶——不對。在這個世界並非不可能。不過,那個少女有自己的煩惱、意誌與目的,肚子也會餓,更重要的是她很溫暖。
「我沒說她是用賽璐珞做的人偶。她的外觀、構造都跟人類沒兩樣。不錯,乍看之下很完美。洛芙看起來就像個完成品。然而,那孩子是個未完成品。」
「未完……成……」
「洛芙本來是為了管理危險書籍而造。」
康那留心著背後《塞拉伊諾斷章》所在地的動靜,壓低聲音問:
「管理禁書……是嗎?」
「不錯。管理包括六禁書在內所有國家指定為禁書的書籍。具有強大影響力的書籍,不管是好是壞都包含在內。這些書籍大多記載了禁忌知識與古代諸神的智慧,容易遭人擅自帶走並濫用。也有些邪惡的存在,會借由這些書籍間接危害人類。所以愈是危險的書籍,就愈是需要管理者。於是遠古賢者修正禁書的管理方法,想出了『始祖夏娃』。創造新的生命,由她負責禁書的保管與管理。這是個創造『活著的圖書館』的計劃。」
「為什麽非得活著不可?」
「禁書雖然危險,卻記載了對蘇夏十分重要的秘密。所以,他們大概是這麽想的——由讀了也無害的人閱讀,讓她將內容告訴我們。」
——這理由也太任性了,難道洛芙就因為這種理由誕生嗎?
「再說,隻要圖書館記下了全書,便可以將原書焚毀。這麽一來,禁書就不會落到壞人手裏了。不過,這個方法也失敗了。因為當時賢者們還不曉得,蘇夏有條不成文的法則——沒辦法無中生有。」
〈唯一真〉因為自己創造的人類太過能幹而無聊、不悅,因此沒賦予蘇夏人創造的力量。康那想起了這個極為任性的神話。
「這個世界不允許創造。所以即使造出了『始祖夏娃』,也無法注入生命。洛芙就在未完成的狀態下,長年流轉於賢者們之間最後失去了蹤影。」
這下子就把很多事連在一起了。洛芙之所以沒有記憶,是因為一開始就什麽也沒有。她沒有任何能成為記憶的過去和經驗——不對,這麽一來又有了矛盾。
「我相信『始祖夏娃』還存在,因此踏上旅程。猶古格的腦移植,讓我確定能賦予容器生命——最後,我找到了。」
看樣子,接下來似乎是修琉斯貝利與洛芙的故事了。
「她既沒獲得名字也沒接到使命,漫長的歲月中,一直沉睡在邊境之地某位古代賢者的祠堂裏。我看著她,流下了眼淚。她是這個世界上最接近原點的無瑕生命,擁有創造者所賜的不老不死和無限時間,具備了少女的外型,是這個世界最美麗的遺產。我當下就確定,她能夠成為我所追求的存在。管理禁書的圖書館。這個目的確實也很重要,但推動我的卻是個更為遠大的夢。那就是創造萬有圖書館!」
於是,修琉斯貝利便從古代賢者後裔處繼承了她。
並且立下承諾,一定會繼承他們祖先——遠古賢者的意誌。
「可是,雖說人們稱我為賢者,但那畢竟是指人智所及的領域。到後來我才發現,將人腦放進『始祖夏娃』毫無意義。若這麽做,到頭來睿智依舊屬於個人所有,誰敢說那個腦不會濫用宇宙層級的睿智呢?說實在話,讓睿智擁有人類的意誌本身就是個危險。到頭來,『始祖夏娃』也隻能成為我書房裏的擺設……」
洛芙還沒登場。這時她還隻是個裝飾書房的少女型擺設。
「盡管我也想過幹脆把自己的腦移植進這孩子裏……但我很害怕。我怕自己會沉溺於睿智之海,失去崇高的意誌。之後的某天晚上,他造訪了我在森林中的家。」
——他。
這時候,突然出現了新角色。與洛芙誕生密切相關的存在,走入故事。
「這是個極為突然的訪客。對深夜叩門抱持懷疑與戒心的我開了門,外頭是個穿著黑外套的長臉男子,年約四十來歲。他說自己迷路了,還說自己在家裏寫信寫到一半睡著,醒來後便已出現在這裏,相當莫名其妙。雖然有些可疑,但這人衣著整齊,因此我暗自期待他或許會是極少數從歐安到來的迷途者,請他進入屋內。他自稱洛夫克萊夫特,是一位小說家。」
康那感覺手臂的皮膚不太安分——他起了雞皮疙瘩。
洛夫克萊夫特。康那造訪蘇夏前與剛到蘇夏時聽過的名字。第一個將歐安與蘇夏連在一起的名字。
「他一進我的書房,立刻對書架表示出興趣。我很擅長分辨這類人。從他身上感受的氣息,與堆在那裏的同胞們相同。他興致勃勃地閱讀了我的論文。」
「洛夫克萊夫特不曉得自己創造的邪神在這裏有了實體嗎?」
「讀完我的論文之前還不曉得。不過他很快就明白了。彼此稱為異世界的空間,其實隔閡薄得就像層皮膜一樣——於是他暫時待在我家,稱我為修琉(74:洛夫克萊夫特喜歡替人取綽號。)。我向他請教有關〈創作故事〉的事情時,開始懷疑自己是否也是歐安居民所創。雖然沒有特別提到,但他似乎曉得歐安故事中的另一個我度過了怎樣的人生。」
循著記憶絲線追溯的修琉斯貝利,口氣非常溫柔。對他而言,那或許是人生中最美好的迴憶。
「我對他說,想必蘇夏所有的東西,都能在歐安找到原型吧。一聽之下,他便這麽迴答:作家寫出來的世界與角色,全都屬於被寫出來的事物自己。他是這麽對我說的。」
康那歎了口氣。
「他果然是個了不起的人。我來到這裏的瞬間就驚慌失措了呢。」
「果然……?」
聽到康那的迴應,修琉斯貝利好奇地詢問。他不曉得洛夫克萊夫特是個有名到讓人立像的作家。
「我的家鄉,就像是他創造出來的一樣。」
康那就像先前對洛芙解釋過的一樣,講述起自己的家鄉,以及當地流傳的洛夫克萊夫特形象。雖然全都是從妮亞那裏聽來的。
修琉斯貝利就像眯起眼睛似地,讓鏡頭的光變得溫和而朦朧,聲音聽起來似乎很開心。
「我們成了朋友。我得以從他口中聽到重要的歐安話題,建立數量龐大的資料。他的知識與記憶力與蘇夏的賢者們相當……不,或許還勝過一籌。他沒有迴歐安的方法,或者該說,他似乎沒打算迴去,甚至暗示自己打算在這個世界迎接生命的盡頭。我曾經問他能否適應這裏,他迴答『不管到哪裏都能適應環境才算得上紳士』。」
洛夫克萊夫特表示,即使自己不在,那邊世界的時間也不會停止;時間應該很快就會開始前進,讓一切合乎道理。
「他的身體似乎很差,走不了多久就會坐下來。這人討厭看醫生,當我說要讓他見見猶古格時,他似乎以為那是醫生而堅決反對。後來猶古格才告訴我,他已經病入膏盲了。」
高約三十公分的圓筒。修琉斯貝利大概正在裏頭翻動迴憶的書頁吧。鏡頭的光仿佛蒙上濕氣般晃了一下。
「我想,向他訴說自己的夢應該無妨,於是對他解釋一個乖僻老人的書房裏為何會有個不搭調的少女人偶。他聽完後說太過理想,還告訴我『萬有圖書館』在歐安也是學者們無法實現的夢。當時他已時日無多,所以我這麽向他提議——你能不能收下睿智寶庫的鑰匙呢?換句話說,我問他願不願意在這個少女之中、在無限的時間裏與知識共存。」
康那迴頭看向《塞拉伊諾斷章》所在處。這麽說,在那裏的少女就是——
「洛夫克萊夫特本人……」
「正是。米戈的手術,讓洛夫克萊夫特脫胎換骨成了少女。」
沒有心的人偶裏,有著異世界作家的心——這就是洛芙。
那麽,如今阿克罕流傳的洛夫克萊夫特事跡,是否經過了他人的修飾呢?
「他說,以前母親曾將他打扮成少女的樣子,也懷念地說有段時間人家稱他為『小太陽』(75:小太陽(little sunshine),童年時期的洛夫克萊夫特人見人愛,大家都這麽稱唿他。據說他的母親想要個女兒,因此將兒子的頭發留長,還讓他穿洋裝。)。而他的身體,如今就像英國紳士的樣本一般,與賢者們一同長眠於猶古格的居住區。」
「洛芙她……似乎沒有完全恢複洛夫克萊夫特的記憶呢。」
修琉斯貝利輕輕說了聲「是呀」。
「他說,難得有機會能脫胎換骨,記憶就別保留了。自己鍾愛的街景也好、孩提時代讀《一千零一夜》的感動也好、奇跡般邂逅之下入手的稀有藏書也好,全都留給過去的洛夫克萊夫特,希望能從零開始享受新世界的故事。而且,他表示遇上自己創造的『熟人』也會不好意思——於是我拜托猶古格將他歸零。之後,我稱唿完全無瑕的的少女為洛芙,從頭開始教導她包括語言在內的一切。」
可是,某一天。
洛芙說自己曾是個名叫洛夫克萊夫特的小說家。她還說,這個世界上眾多瘋狂異形神的一部分,是自己所創造的。
「我當時以為,或許是我為了對他表示敬意而留下的名字『洛芙』,喚醒了記憶。然而我漸漸發現,可能是蘇夏法則的影響。在蘇夏,要從零成長非常困難。這裏的一切都是歐安所創,因此隻有已經完成的東西。而她並不屬於這個範疇之中。洛芙雖然能迅速吸收生活所需的習慣與書本內容,卻始終無法培育人類的感情。當然我也努力過,畢竟就我所知範圍內,蘇夏沒有任何從零培育出感情的例子。不知是為了填補洛芙內心的空虛,或者世界的法則使然,理應消失的洛夫克萊夫特記憶迴來了。」
「然後,她認為是自己創造的東西害了這個世界……」
「洛芙認為自己該負責任,表示要前往歐安阻止自己創造的連鎖。而我也希望那孩子前往歐安,因為萬有圖書館就該連異世界的書籍也網羅在內。然而,要前往歐安極為困難。」
「修琉斯貝利先生,洛芙說她與『愛』這種情感有關的語言被奪走了,想要取迴來;這部分的情感培育得如何?」
「洛芙可沒被搶奪語言唷。」
「……咦?」
「洛芙應該說得出口才對。戀愛也好、愛情也好,喜歡的詞語她想說多少就能說多少。她隻是深信自己被搶,因此自我封印罷了。畢竟是我讓她相信的。」
為什麽?做這種事有什麽意義——
「因為萬有圖書館不能擁有『愛』這種感情。如果,洛芙愛上了某人,而對方卻懷有惡意,想要利用那孩子腦中的睿智——一旦洛芙對他人產生愛情而變得執著、依存對方,那就危險了,跟炸彈愛上危險分子差不多。」
「但她非常信賴你呀?」
「沒錯,她對我隻是信賴和尊敬而已。」
這句話聽起來有些寂寞。
「最近,我開始希望洛芙能以一個人類的身分活下去。她差不多也該知道什麽是『愛』了,隻要她愛的人能夠保護她的一切就好。在這個時候,你與洛芙的相遇是個奇跡。我不認為這個奇跡也是烏姆爾·亞特·塔維爾設計的。康那,拜托你,請用你的力量帶洛芙去歐安。還有,能不能請你讓她成為人類呢?」
「我……」
——讓洛芙成為人類?
『唉呀,小妹妹迴來了呢。』
洛芙走出禁書室,垂下的臉掛著宛如精致麵具的表情。有如首都那些互擠文字般的語言微粒子,呈螺旋狀纏繞在她的左臂上。
「《塞拉伊諾斷章》閱畢。收藏即將結束。」
這句話雖充滿機械感,卻隱含著威嚴。
「辛苦你了,洛芙。」
看見康那呆呆地盯著洛芙,修琉斯貝利便向他解釋起當前的狀況。
「萬有圖書館已決定收藏《塞拉伊諾斷章》,換句話說對方服從了。從今天起,那本書就由洛芙管理。那個房間的石板再也沒有『讓人閱讀的力量』了。今後若要閱覽《塞拉伊諾斷章》,都必須透過洛芙。」
表情帶有威嚴的少女,儼然是個能號令災禍根源——禁書的書之女王。
纏在她手臂上的細小文字群,宛如遭手臂吸收一般逐漸消失。
「教授——從今以後,蘇夏創造語言的禁令解除了。」
「……這樣啊!」
修琉斯貝利的聲音中充滿歡喜。
「毀壞的語言治好了嗎?」
「不,遭到破壞的語言再也迴不來。」
「怎……麽會……」
說不出話的康那,將目光轉向愛莉雅。
『我倒是意外地中意『毒聲魔女』這個稱唿。』
「也許該說是彌補吧,限製蘇夏創造的規則之一因此消失。六禁書是禁製這個世界的力量。原先《塞拉伊諾斷章》禁止創造語言,經由這次解放,這個世界變得能創造語言了。人們能以創造填補失落,也能讓更為進步的語言誕生。」
換句話說,一名少女改變了這個世界的法則。規模真是浩大。
「連嚴加束縛蘇夏的禁書都能支配,你真的很厲害耶。」
康那看著洛芙,出聲讚歎。少女瞬間迴以冰冷的目光,但那對直到剛才都還隻追著文字跑的眼睛,很快就像解凍般變得柔和。
「讓書徒們在這裏讀書吧。為了能持續讀書,他們多半已經養成了固定的生活習慣。如果缺乏資金,應該也會去工作吧。」
洛芙這麽宣告:
「語言災結束了。」
愛莉雅搖搖晃晃地站起身,以演奏詢問洛芙:
『小妹妹,《塞拉伊諾斷章》裏有我要找的東西嗎?』
看見洛芙搖頭,愛莉雅轉向修琉斯貝利。
『教授,我想仰仗您世界級的智慧。請問您是否知道解除咒譜《加塔諾托亞之吻》詛咒的秘法呢?』
修琉斯貝利的聲音頓了一下。
「……你是『爍水音樂廳』的……」
『嗯。家父是將兩百名無辜觀眾變成石頭的魔法師,我則是那個會吐出劇毒的女兒。』
「抱歉,我不曉得解咒方法。那份樂譜會將悶神的身影烙印在聽者記憶中,石化則是人類精神隨之而生的防衛本能。若是關於解放肉體……也就是解除石化的知識,我有。然而,我無法消除如今仍在他們腦中反複上演的瘋狂記憶。恐怕石化一解除……」
愛莉雅跪倒在地,垂下了頭。
『這樣就行了。我會負責解除真正的束縛。告訴我吧。』
ж
古代神隻狄俄倪索斯帶來的破壞與狂亂,讓首都受到極大的傷害。
威脅首都的黑山羊信仰與厥克維雖已完全失去蹤影,複興之路卻還很漫長。
造成重創的語言災也已結束,今後可以期盼人們開發出取代失落語言的新溝通手段。
暮色蒼茫的廢都中,康那與洛芙跟著前往音樂廳的愛莉雅背影漫步。
路上,康那找到了自己不知何時脫掉了的褲子,並從口袋中找到翻白眼呈現假死狀態的詹金。
時間靜止的音樂廳保持靜默,等待最後一場演奏會的到來。
黃昏色的聚光燈,從塌陷屋頂的空隙射入。沐浴在光線中的愛莉雅,於舞台上集中散落的雙親碎片。
『小弟弟、小妹妹,抱歉羅。票已經賣完了。請你們離遠一點。』
「愛莉雅小姐……」
放心吧。愛莉雅的樂音似乎在微笑。
康那與洛芙一走出音樂廳,演奏旋即開始。
那是每天晚上都會在此響起的中提琴獨奏曲——
大約一小時的演奏結束後,曲目轉為聽自修琉斯貝利的解除石化秘法。
音樂廳的時間開始動了。
讓人難以承受的鬼哭神號大合唱,響徹了整棟建築。
愛莉雅將維尼加·湯姆放在腳邊,看著遭人殘忍粉碎卻依舊得活著見證可怕地獄的雙親,輕撫他們的臉。接著,愛莉雅看見了父母的眼神——摒除了痛苦與恐懼,一心隻想見到女兒容顏的眼神。
每天晚上和音樂精靈為伴的愛莉雅,聽到了不可能聽到的聲音。
很精彩的演奏會喔,愛莉雅。
愛莉雅的手好溫暖啊。啊,我可愛的女兒。
孩子,你一定要幸福地活下去。
愛莉雅幽暗的藍眼泛起微光,同色液體從中滴落。
她吻了雙親的臉頰,接著——輕聲說道:
「爸爸、媽媽,我愛你們。」
待雙親因自己的聲音而平靜地離去後,愛莉雅拿起維尼加·湯姆,拉出為演奏會後半揭幕的樂曲。
接著,她朝觀眾席展現那沉沒於哀淒之底的歌聲。
ж
森林已沒入夜色中。在它的深處,有棟悄悄佇立的白色宅邸,其上則是黑色的複折式屋頂。
門前,四頭拜亞基正津津有味地啄食盤中難以名狀的黑色物體。
地下書房裏,則召開了一場小小的宴會。
搬開書籍清出的桌麵上,放有〈微微晃動的不祥山嶺〉、〈形似汙濁眼球的膠狀物質〉、〈眾多充滿惡臭的物體〉等冒著瘴氣般熱氣的東西。
戴墨鏡的白發老人坐在椅子上,冷汗直冒地看著這些東西。
這人是迴歸肉體的修琉斯貝利。
他身穿苔綠色襯衫與褐色皮背心,脖子上還係了灰色領結,十足紳士風格。先前在居住區見到的樣子簡直像幻覺一樣。
「洛芙啊……怎麽會這樣。我不在的時候……」
穿著圍裙的洛芙又放了一盤〈蠢動胡須〉在桌上,修琉斯貝利則以雙手揉弄她的臉頰。
「你居然學會作菜了呀!」
「是的。我很講究食物的味道。」
盡管臉頰被揉來揉去,洛芙仍舊以正經的表情迴答。
「太溺愛孩子了吧……」
康那對著嘴邊的玻璃杯低語。
這是場立食派對,因為這間書房沒辦法讓全員坐在椅子上優雅地幹杯。椅子隻有修琉斯貝利所坐的那一把,愛莉雅、康那、米戈全都站在一旁,默默地看著少女端上異形菜肴。裝在方舟舵手上頭的艾克利,則像個擺樂譜的譜架一樣,讀著修琉斯貝利在居住區內撰寫的最新論文。
「這麽說來,你肚子餓不餓啊?」
站在康那身旁像個擺設的米戈,左右來迴地晃著那顆橢圓頭。他似乎不曉得「肚子餓」是怎樣的感覺。
詹金待在米戈肩上,全力地啃著小盤中顏色令人不舒服的物體。雖然他的恢複力遠比老鼠來得強,但還是多虧了米戈神乎其技的醫術。
從音樂廳迴到圖書館後,康那將詹金拿給米戈看——原以為米戈會將詹金解體處置,結果米戈居然開始動手治療它。當時詹金的傷勢,以人類來說相當於肋骨全斷並刺進肺裏,加上四肢複雜性骨折、內髒全數破裂、頭蓋骨凹陷、腦脊髓液外漏、牙齦流膿,傷勢極為嚴重。康那起先還想是否給它個痛快比較好,不過離開圖書館時,詹金的問題已經隻剩牙齦流膿了。康那再次見識到猶古格這個種族的厲害之處。他們在醫學、科學方麵的技術極為突出,而且不必攝取水和食物就能生存,要是還具備戰鬥能力,可能會成為最強大的種族吧。康那打從心裏覺得,猶古格是個溫和的種族實在太好了。
「請用,味道可能淡了點就是了。」
愛莉雅麵帶笑容地接過洛芙遞來的小盤子。確定洛芙去端下一道菜後,愛莉雅便悄悄地將盤子放迴桌上。
「咕哇!」
修琉斯貝利發出吐血似的聲音倒在桌上,肩膀產生危險的痙攣。想必是挑戰洛芙手藝的結果吧。
『她也把這些東西給了外頭的孩子們吧?真令人擔心。』
「拜亞基沒問題的。想必這些對於非人類來說很美味。看看詹金,它狼吞虎咽的樣子甚至會讓人不爽呢。我們就吃這個吧。」
康那從桌上拿起裝了黑麥麵包的盤子,遞給愛莉雅。
『小弟弟,你明天就要迴去了吧?』
「……是的。修琉斯貝利先生說,如果要迴去就趁早。次元旅人中,似乎有人會逐漸忘記原本的世界,所以我最好趁著還想迴原來世界時動身。」
『這樣啊。不過,你應該隨時都能來這裏吧?因為你擁有能這麽做的力量,不是嗎?下迴帶我一起去吧,我還沒旅行過呢。』
康那臉上浮現複雜的笑容。他完全沒有自覺。什麽〈穿時者〉什麽銀鑰匙什麽世界之王的,他根本不相信自己有那麽偉大。
『怎麽可以露出那種沒有自信的臉呢。你今後還得保護小妹妹才行喔,王子殿下。』
「可是,洛芙會高興嗎?我的世界遠比這裏無聊多了。那裏既不能乘坐怪物飛上天也沒有魔法,是個沒人會相信這種事的世界耶。」
「不,你住的世界很了不起唷。」
倒在椅子上的修琉斯貝利將臉轉了過來。
「跟歐安賢者們聊過後,我稍微能理解烏姆爾·亞特·塔維爾那種『想要利用歐安居民的想像結晶創造新世界』的心情了。」
艾克利的鏡頭閃了一下,他似乎很驚訝。
「修琉斯貝利,你什麽時候抵達了〈最古者〉的意識?」
修琉斯貝利笑答:
「怎麽可能。要這麽想並不難。〈唯一真〉與他的隨從是創作者。隻要有好材料,廚師就會想一展身手;隻要有美景,畫家就會想將它收進畫布;隻要浮現好故事,作家就會想撰寫成有趣的作品讓讀者享受。」
『也就是說,歐安是片肥沃的良田。』
「他們全憑自己的力量。正因為不依靠外力,才能夠創造。既然沒有神就造神,遇上無聊的現實就創作虛構的故事填補,全靠自己的力量。即使曉得歐安同樣是某人所造,他們也不會享受這一切吧。因為他們腦中已經有了信仰的神——名為『自由想像』與『創造』的神。雖然跟歐安賢者們交流的時間不長,但我有這種感覺。洛夫克萊夫特真的生在一個美好的世界呢。」
修琉斯貝利漆黑的鏡片上,映出了康那身影。
「請帶他的靈魂迴去吧,洛芙也早已曉得自己在歐安的成就。如果那孩子能成為真正的萬有圖書館,並且收藏、管理這世界上的一切睿智,那麽這些睿智將會成為蘇夏與歐安所有居民的力量。如果成為王者的你在這股力量身旁,那麽就算要讓世界合而為一,進一步打造真正的世界也——!」
「我該怎麽做才好?」
「什麽都不做也無妨,隻要待在洛芙身邊就好。我希望能讓那孩子盡量閱讀歐安的書,並且看看整個世界。我想讓她感受生活、感受工作、感受創造、感受寫作、感受哭泣、感受愛,能不能拜托你幫忙呢?」
康那用力點頭,鄭重地接下修琉斯貝利的話語。
緊接著,少年的肩頭感受到了重量。米戈將鉗子放了上來。他晃著那顆橢圓腦袋,將話語傳給康那。
「咦……?你剛剛說什麽……?啊?為什麽在這種時候對我的腦子產生興趣啊?不。免了。不用了。我心領……所~~以~~說,不用了啦!」
洛芙端著能遮住自己身體的大鍋走下樓梯。
「今晚的主菜完成了。我拚上了魂魄才完成這道菜,請盡情享用。」
「你到底在拚什麽……嗚!」
康那捂著嘴呻吟起來。在場除了高聲歡唿的詹金外沒人說得出話。鍋裏裝滿煮沸後狂舞的黑色黏液地獄,已經超越了讓人揣測味道如何的領域。
「修琉斯貝利先生,洛芙的圖書館裏沒收藏食譜嗎?」
「目前雖然收藏了四百萬又六千兩百零四冊,可是以前我曾經不小心把『做菜就是要灌注愛情』這種話說溜嘴。洛芙當時似乎沒聽懂,但她大概並未仰賴先人的智慧,而是以自己的方式認真地思考何謂愛情了吧。」
洛芙在大容器中注入滿滿的愛情並遞給康那,說了聲「請」。他送出打從心裏敬謝不敏的眼神後,洛芙那對黑眸卻像要把拒絕彈迴去似地貼了上來。
「你必須擁有更強韌的精神和肉體,所以要盡量吃,多長點肉。這是特別為你做的湯。裏頭有鼴鼠的牙齒、河蟹的眼睛、黑狗的尿液、長有彎角的黃金蟲、床虱、蚜蟲、埋葬蟲——」
「後麵怎麽都是蟲!而且別以為我沒聽到有尿液!誰吃得下去啊!」
ж
〈唯一真〉帶著陰影、黑暗、夜魘等夜晚的眷屬朝天空彼方離去。接著,早晨到來。森林裏那些原先被關在黑暗平麵中的植物們,換上了深度廣度盡皆不同的顏色。
在林中某塊宛如遭挖空般伐采成圓形的場所,有十一根高度與成年男子相當的細長石柱,立成了圓環。康那站在中央,不斷開闔左手,在腦中營造替左臂暖機的意念。
少年身旁的洛芙抱著大背包,表情緊繃。這也沒辦法,因為從今天起,她就要在自己不認識的異世界生活。
「從被錯叫來的地方迴去,感覺還真奇怪呢。」
康那環顧四周。這裏似乎確實是為了某種儀式而準備的地方。安置成環狀的石頭上留有痕跡,原先似乎象征了某種東西。想來是在極為久遠的歲月中遭到風吹雨打而消失了。
「這種遺跡在蘇夏多得數不清唷。」
持續到天明的宴會對長者來說還是勉強了點吧。疲倦令修琉斯貝利的聲音顯得有些沙啞。
「這遺跡是上古時代的賢者或邪教徒舉行儀式所留。像這種地方所產生的空間扭曲,往往會留下來。康那,你來蘇夏時通過的洞口,很可能還開著。」
「又要從妮亞臉上出來啊?我得跟她道歉才行。」
「嗯,替我問候她一聲,就說承蒙她關照了。接下來則是我個人的推論——我認為,〈穿時者〉具有在任何時間、任何地點都能創造門扉的力量。或許你隻需要像在圖書館時那樣,在腦中想著要去的時間與地點就行了。」
愛莉雅身上露肩禮服的顏色與森林同化,使得本人宛如一尊白色的胸像。康那發現,看向自己與洛芙的愛莉雅,臉上浮現了這些日子以來他所見過最為溫柔的表情。
「這段時間承蒙你照顧了,愛莉雅小姐。」
『別這樣,畢竟我也得救了,這都多虧你們為我介紹一位了不起的教授。你們不怕一個會吐出劇毒的魔女而跑來見我,這件事也讓我很開心。』
「之後你打算怎麽辦?」
愛莉雅幽暗的藍眼裏映出泛白的天空,成了鈷藍色。
『旅行。一邊走一邊尋找能讓我演奏的劇場。總有一天,我要成為像爸爸那樣有名的中提琴家,在大音樂廳裏舉行演奏會,讓名字變得連惡魔都曉得。』
愛莉雅表示,這趟旅行的目的是尋找將咒譜賣給父親的黃衣男子。她的故事還沒有結束。
「我還想聽愛莉雅小姐的演奏,所以我一定會迴來蘇夏。」
『我會替你準備好主賓席。』
這應該是愛莉雅的道別吧。她放下了維尼加·湯姆。
康那看向縮在甲殼下躲避朝陽的米戈。
最令人擔心的就是他。同胞已亡,成了居住區最後一個居民的他,是否要迴到那黑暗的洞穴裏呢?還是要為了尋求待在遠方寒地的同胞而踏上旅途呢?
看見康那擔心的目光,修琉斯貝利迴答:
「我會讓他住在我家。」
修琉斯貝利輕輕將他指節明顯的手放在米戈的背上。
「無論是居住區,還是身為這座森林最後一個猶古格的他,都得好好保護才行。我也得和他以及其他友人同心協力,增加方舟舵手的數量才行。那裏得繼續當個隱密的智慧保管處才行。」
洛芙跑向修琉斯貝利,抱住了他。
「教授,我們要走了。請多保重。」
「放心去吧。別緊張,康那小弟會保護你。他是個既溫柔又堅強的少年,而且,他一定會成為你人生中重要的存在。」
把臉埋在修琉斯貝利胸口的洛芙點點頭。
「嗚喔喔喔喔喔,你這個渾身大便的蠢蛋~~!」
詹金抓住康那的腳,用會引發別人生理上排斥感的哭臉仰望著他。
「雖然你是個不可靠的低能兒,可是小芙就拜托你啦~~!」
「好啦。你也保重喔。下次過來時,我們應該能變得更要好吧。」
少年左臂中的「觸手」,仿佛要胡鬧似地開始蠢動。
「洛芙,差不多要走羅。」
兩人站在十一根石柱的中央。康那的右手握著洛芙的左手。
康那集中精神,努力地在腦中想像阿克罕的樣子,接著從俯瞰的街景中挑出「金羊毛」所在地並放大。向前伸出的左臂有了起伏,放出銀色光芒。五指全數集中至尖銳化的前端,接著前方產生了跟小指尖端差不多大的黑點。
「真令人不安啊。」
康那悄聲說道,洛芙則緊緊握住他的手。
「你可是〈穿時者〉,拿出自信來。」
「呃,不是啦。我隻是在想,迴到原來的世界後,自己是不是會變迴那個丟臉又軟弱的康那·瑟裏歐。我還得保護你呢。」
洛芙手上的力道更強了。
「別小看自己。世界上應該有人會讚美你和……呃……那個才對。你不覺得自己對這些人很失禮嗎?」
「那個……?喔,那個啊。沒那種人啦。會對我有那種感覺的人,頂多隻有媽媽店裏的客人吧。那些人還一直把我的性別搞錯呢。至於妮亞……啊,就是我寫那封信的對象啦。她根本完全沒把我——
洛芙歎了口氣,閉上眼睛別過頭去。
「我倒是意外地很那個呢。」
「……咦?哇!」
突然,康那的身體被某種力量拖了過去。
銀色觸手將康那與洛芙拉進已變成原先數十倍大的洞裏。
她來阿克罕擔任洛夫克萊夫特紀念圖書館管理員,今年已經是第三年了。
高中時代,她遇上了霍華·菲力普·洛夫克萊夫特的作品。當時,熱愛恐怖作品的哥哥去看流行的喪屍電影,她為了打發時間而翻起房裏的書架,找到一本封麵詭異的文庫本——包含了《克蘇魯的唿喚》、《敦威治恐怖事件》、《印斯茅斯疑雲》等作品的短篇集,每一篇都是洛夫克萊夫特迷心中無庸置疑的名作。一開始就遇上這本短篇集實在非常幸運,可說是奇跡般的邂逅。
妮亞對這本書大為著迷,一口氣讀完後又向哥哥借了洛氏的其他作品。將這些也讀完後,她開始搜集哥哥書架缺漏的作品集,接著更找上羅伯·布洛奇(61:羅伯·布洛奇(robert albert bloch),美國作家。代表作為希區考克拍成電影的《驚魂記》。視洛夫克萊夫特為師。)、克拉克·艾希頓·史密斯(62:克拉克,艾希頓·史密斯(rk ashton smith),美國作家、詩人。怠惰神隻劄特瓜與白蠕蟲狀邪神魯科姆·夏科洛斯便是出自他手。)、奧古斯特·德雷斯(63:奧古斯特·德雷斷(august william derleth),美國作家。洛夫克萊夫特死後,設立了阿克罕書屋(arkham house),負責出版洛氏全部作品,並將其體係化為克蘇魯神話。)等與克蘇魯神話有重大關連的作家著作。到後來連原先沒興趣的波赫士(64:波赫士(jorge luis borges),阿根廷作家、詩人,開創了魔幻寫實風格的近代文壇大師。一下對洛夫克萊夫特作品評價嚴苛,一下說自己喜歡洛氏作品,是個不可思議的人。)也不放過,可以說她已經上癮了。
而她最喜歡的作品就是《暗夜呢喃》。
怪物的屍體、寫有某位鄉紳奇異體驗的筆記、神秘的甲殼生物、無法理解的機械裝置、裝有人腦的圓筒——
在克蘇魯神話眾多異形生物裏,妮亞最喜歡《暗夜呢喃》中登場的猶格斯星生物。這些來自黑暗星球猶格斯的菌類智慧生物,擁有了不起的技術,能夠取出人腦以近似罐頭的樣子讓其存活。妮亞曾以猶格斯星(65:猶格斯星(yuggoth),登場於洛夫克萊夫特作品的虛構黑暗行星。上頭有菌類生物的前哨基地與無窗都市,也有人說它就是冥王星。)生物為題材寫了一本短篇小說《猶貢·米貢》,甚至有段製作相關周邊自娛的時期。
接著,今天發生了重大事件。
她在圖書館裏工作時,康那·瑟裏歐來訪。
康那說自己開始對洛夫克萊夫特有了興趣,於是妮亞用心地解說,還向他推薦洛氏的作品——但是,對方突然發出了怪聲,露出呆滯的表情。
當時妮亞是這麽說的:
「怎麽了嗎,康那?」
——沒錯。這句話應該是對康那說的。
可是,站在她眼前的並非康那,而是背著紅銅色甲殼還長了節肢與大鉗的蟹型怪物。怪物背著形狀單純的機器,晃動起它橢圓形的腦袋。
「哇啊——————!」
妮亞的思考,瞬間由恐怖與驚愕轉為遇上崇拜明星的感動和喜悅。
然後,她將對方帶進沒什麽人的書庫。從甲殼生物的動作看出對方需要機器的電源後,妮亞便依著要求行事。接著,生命寄宿於那兩個圓鏡頭上的機器,開始說起一些難以置信的非現實話題。令妮亞目眩神迷的夢幻時刻,不知不覺地就過去了。
同日傍晚。
妮亞按照自稱修琉斯貝利的機器所言,帶他們前往康那母親席娜經營的酒吧「金羊毛」。
這間店的客人,都是些被稱為蠟燭的學者、作家,喜歡拿〈在沙漠發現的鯨魚木乃伊〉或〈七零年代科幻的榮耀與衰退〉之類的話題下酒,所以沒人發出慘叫聲或驚慌失措地逃跑。不僅如此,他們在交頭接耳的同時,還以好奇的眼神看著麵前的神秘生物,明明沒人聽過這種生物的誕生或生態,卻個個爭先恐後地提出假說,因此妮亞打開了甲殼生物背上機器的電源,好讓他們住口。
機器所說的內容,不管是出自誰口——即使是諾貝爾文學獎得獎者或知名大學的榮譽教授——都讓人難以置信。但不可思議的是,店裏沒有一個人懷疑他講的話,甚至有人一臉認真地做筆記。
簡單來說,他講的是異世界與這個世界的關係,以及異世界發生的災難。
修琉斯貝利針對在異世界首都活動的「神」,向眾人尋求情報。
學者與作家開始討論。
大家避開餐具,將筆記型電腦與貼了過多標簽而變厚的筆記本放在桌上,開始「這樣也不對」、「那樣也不對」地交談。
「吐不完的毛蟲,讓人聯想到葡萄樹的角以及酒的氣味。」
「也有簡單易懂的表象。毛蟲是指寧芙(66:寧芙(nymph),希臘神話的精靈。會依居住場所不同(山、林、水等)而有不同稱唿。此外這個字也指蜻蜒、蜉蝣等不完全變態昆蟲的幼蟲。)嗎?」
「寧芙體內是毒嗎?」「這邊是酒吧。」「似乎是葡萄酒出問題後的氣味。」「如果要列舉跟酒,特別是跟葡萄酒有關的神或幻獸,還有其傳說……可能要到早上吧。」
「單單被兩隻手碰到,就會導致皮膚組織壞死跟腹部膨脹這點呢?將瘟疫擬神化的存在,大多碰到就會當場死亡。」
「這是帶有詩意的表現手法吧,將『死』這件事美化。」
「即死美化後的結果嗎?」「死比生更能彰顯神威嘛。」「詩也是故事,說不定正是體現這一點。」
「外表是洛夫克萊夫特筆下那個吧。」「沙布·尼古拉斯嗎?」「伊阿伊阿。」「不過那是女神吧。」「祂跟所有的山羊信仰——」「要說有什麽關連……」
「比方說公山羊(曼底斯)的居民,即使隻死了一頭山羊,也會全體服喪。」
「希羅多德?」「神話嗎?」「曆史啦。」
「據說首都禁酒。」「因為酒會帶來不願迴首的過去嘛。」「也有讓人遺忘的力量。」
「蘇夏的創造觀念跟希臘人一樣呢。絲綢、辛香料、棉花都是人做的。」
「模仿孩童叫聲的無數壞山羊啊。這種叫厥克維的家夥是?」
「南斯拉夫流傳的妖怪,據說會模仿小孩或遭到狼襲擊的山羊哭喊……似乎會為了有人死亡而鳴叫。」
「既然是孩童的聲音,代表還未受洗就死了——會是這樣發展來的嗎?」
「聲音嗎?」「死亡之聲。」「既然是報喪,那麽報死蟲(death-watch)(67:迷信。中文常譯為竊蠹,是種會侵蝕老房子的蛀蟲。雄性求偶時會以頭部撞擊木頭發出聲音,有人說是測定餘命時間的聲音,因此被當成那戶人家會有人過世的征兆。)如何?這種迷信倒是有。」
「聯想遊戲嗎?那玩意兒『隻』會摩擦頭部吧。」「『隻』啊……唯一,代表光是這樣就能成為力量唷。」
「從叫聲著手如何?妖怪也會以叫聲或其他聲音命名吧。」
「啾——對吧?」「波蘭地區對鼠疫(68:鼠疫(gue),又被稱為黑死病的傳染病。斯拉夫地區將其擬人化為瘟疫女神。)的稱唿。」「鼠疫可不會叫。」
「希臘語中的〈山羊歌〉乃是『悲劇』一詞由來——這正是一場悲劇呢。」
「那麽是狄俄倪索斯(69:狄俄倪索斯(dionysus),希臘神話中司掌豐饒與葡萄酒的神隻。侍奉祂的女祭司們常會喝得爛醉、赤身裸體、飲用鮮血,沉溺於瘋狂的宴會中。)羅,〈山羊歌〉是獻給祂的歌曲。」「舞蹈也是。」「這太瘋狂了。」「實際上並不是悲劇吧?」「是不是在詩歌比賽中有人扮成山羊?」「悲劇演員是山羊。」
「狄俄倪索斯最古老的名字叫狄俄倪索斯·梅藍艾吉斯(70:狄俄倪索斯·海藍艾吉斯(dionysus mnaigis),意思是「披著黑山羊皮的狄俄倪索斯」。)吧。基督徒就是因此才把惡魔全弄成黑山羊的樣子。」
「梅藍艾吉斯——黑山羊皮嗎?」
「狄俄倪索斯發明了葡萄酒。」
「狄俄倪索斯。」「狄俄倪索斯啊。」
「在首都地下被人有如私釀酒般偷偷信仰的神隻,狂亂與酩酊之神狄俄倪索斯——如何,修琉斯貝利先生?」
對於「康那是男生」這點比誰都來得震驚的達茲爺爺——世界級考古學權威達茲·魯克雷蒙德統整了眾人想法,一張老邁精悍的臉因笑容而皺了起來。
修琉斯貝利大為吃驚。
議論過程實在太浪費力氣、太過隨便卻又十分有趣。這些人離「睿智」還很遠,要稱為賢者實在不太可靠。正因如此,浪費時間才有其意義。
對席娜來說,這完全是給她添麻煩。
既不點酒也不點菜,桌子上堆滿了討論跟讓人頭痛的專業術語。不過,意外聽到康那的名字和冒險故事,讓她不至於壞了心情。在這還算不上離家出走的數小時,兒子經曆了數天份的冒險。為了替兒子的事跡錦上添花,她將難懂的議論放在一邊,把美味的餐點和酒擺上桌。
向歐安的爛醉賢者與創造者們,以及掌管書本與宴會的兩位女神道別後,修琉斯貝利與米戈離開了歐安。
隨著從妮亞臉上黑洞現身的銀光而去。
ж
圖書館一樓大廳的地麵,由於大理石地板破裂翻起而產生了波浪狀起伏。
將書本吐了一地的傾斜書架前方,開了個沒有厚度的黑色孔洞。白銀觸手便從那裏將修琉斯貝利他們帶迴。
「有酒跟煙草的臭味。」
米戈身上的氣味令洛芙皺眉。
「接好線啟動方舟舵手,修琉斯貝和就歎了口氣。
「真是一趟意義深遠的旅程。一跟他們談論起來,我就忘了時間啦。讓你們久等了。」
「不,沒什麽。」
康那揉著被觸手拉扯的臉和左胸,同時搖了搖頭。
修琉斯貝利與米戈的次元旅行,對康那他們來說隻過了數秒鍾。隻要進行壓縮,在呈螺旋狀的連續時間軸中,不管是多遙遠的過去或未來,都能像壓扁彈簧一樣消去彼此的隔閡——這是修琉斯貝利說的,康那則是有聽沒有懂。
開洞的地方,就是被吸往蘇夏時的地方。之所以選擇「鑿穿」這個地方,隻是因為「容易想像」這個單純的理由,不過看來確實在妮亞臉上開啟了通行的孔洞,換言之他們成功了。
「那家夥的名字叫狄俄倪索斯啊……實在不怎麽合耶。」
那就是此刻仍在踏平首都的「狀似山羊物」所隱藏的名字。
「聽到這個名字我倒是能接受。狄俄倪索斯是葡萄酒之神,在歐安是個相當偉大的神隻。」
「難怪會掛著那些像葡萄的東西。」
「神話裏頭還有他化身為俊美青年的故事,也有他遭分屍後重生為葡萄樹的傳說。」
洛芙一邊以右手翻著看不見的書頁一邊解說,大概隻要曉得名字就能「搜尋」她腦中的知識了吧。
缺少的詞語乃是「狀似山羊物」的真名。完成的咒語並非用來封印神,而是將祂沉淪扭曲後滿身汙穢的醜惡姿態,變迴原本的神隻模樣。
「康那小弟,洛芙就拜托你了。」
修琉斯貝利以目光致意。
接下來,洛芙得去告訴那位狂暴巨神祂真正的名字。這是為了讓祂想起自己的存在理由,使祂為自身愚行感到羞恥而停手。
要對神訴說的話語,可不隻是單純的文字組合配上聲音。神為了不讓能影響自己的話語輕易產生作用,動了手腳將其複雜化。裏頭也有些語言必須改變口舌的形狀再發音才有意義。若要完整地詠唱咒語,非得累積相當程度的修練不可,若講出錯誤的詞語便會有生命危險。這項使命非常危險,隻有收藏了正確語言知識的洛芙才能辦到。
「趁著觸手還有精神時過去吧。再說我也想確定某個人是否平安無事。」
康那不願去想愛莉雅還在首都裏的可能性。她雖然散發出冰冷難近的氣息,卻是個很照顧人的成熟女性。她不但給予了還不成熟的兩人指引,更在危險逼近時出手相助,因此康那希望她能活下去。
「那麽教授,我們這就出發。」
洛芙以雙手抓住裝有修琉斯貝利腦部的圓筒,確實地說道。
「康那小弟,試著讓狄俄倪索斯服從你吧。」
「那、那種事不可能啦,剛剛我們隻能到處逃竄而已耶。」
「那是因為他還處於無名狀態,不知道名字就無法讓對方服從。試著讓顯現真身的狄俄倪索斯成為你的力量吧。」
那種世界知名的神,有可能服從一個在酒吧打工的未成年男孩嗎?
「這麽說來,抓住『狗』的時候,我自然地喊出了那家夥的名字呢。我明明不可能曉得呀?」
「想必那隻觸手裏凝聚了我們還不曉得的知識吧。或許它的知識和力量,隻提供給能成為世界之王的男人。」
「我倒覺得它裏頭的東西更加單純呢。」
打從剛才起,康那的左臂裏就有種近乎疼痛的憤怒跳個不停。
ж
踏出圖書館的洛芙與康那,望向整片「前首都」的殘骸。
這個景象會讓人產生錯覺,以為自己走進了描繪末日的畫作。
煙塵之柱嫋嫋升起,「狀似山羊物」宛如世界樹(71:世界樹(yggdrasill),這個字為古斯堪的那維亞語,意思是「奧丁的馬」。於北歐神話中登場的世界之樹。主神奧丁曾倒吊於此街上。)的神聖身影屹立其中。
「接下來要以對象為中心使用八本書籍,以八個秘名唿喚祂。等到喊完最後的秘名——也就是喊完祂的真名後,如果祂對那名字有所迴應,接著就是你的工作了。這樣你懂了吧。」
「嗯……好像懂,又好像不懂。」
於是,洛芙在自己臉部的下方張開左手。
「閱覽《蠅地獄啟示錄》。」
洛芙說出神秘詞匯後,左手上隱約浮現了文字。文字漸趨明顯,周圍更出現了不仔細看會遺漏的線段,結合成四邊形。
接著,四邊形化為一本厚重的書。剛才浮現的文字是書名,綠銀色封麵上有個又大又擬真的浮雕蒼蠅,整本書的外觀非常詭異。
「洛芙……你用了魔法嗎?」
洛芙無言地打開書,以肉眼難以看清的速度翻起頁來。
當翻頁的手停下後——
「烏魯夫努斯。」
少女便以舌頭打結似的發音道出第一個秘名。仿佛在迴味餘韻的洛芙,闔上了左手的書。書本在闔起的同時散去,化成了無數產生刺耳噪音的蒼蠅。
大群蒼蠅就這麽飛向「狀似山羊物」。確認到這一點後,洛芙順了順黑發,跑了起來。
「那是在做什麽啊?」
康那邊追趕嬌小的背影邊問道。
「借用書的力量送出言靈。」
說明僅此而已。
果然,來到圖書館之後的洛芙就像換了個人一樣。等到一切結束,洛芙應該會交代清楚吧。
觸手宛如放鬆一般無力地伸長,康那將它卷一卷後抱在懷裏跑。這附近幾乎找不到留有原形的建築,即使叫出廷達洛斯獵犬,它大概也隻會四處亂轉而派不上用場。
「狀似山羊物」完全迷失了原先的目的,像排泄一般將毛蟲甩在粉碎的泥土與瓦礫堆上。接著,方才的蒼蠅則在「狀似山羊物」周圍來迴飛舞,以一定的間隔形成表示秘名的徽記。
「閱覽《預言者的七弦琴》。」
洛芙再次讓書出現於左掌上。
這是一本有樹皮狀封麵的縱長型書籍。少女以驚人的速度翻頁後念出「西雷諾斯」。第二個秘名。書在闔上的瞬間消失,憑空而生的七根彩色琴弦飛向「狀似山羊物」。
「這種事要做八次嗎?」
「沒錯。這叫【八重結構名(72:書中是八個秘名,但原本是「擁有〈八個字母的名字〉的人會成為魔法師的首領」。至於八這個數字,則跟埃及的風暴之神信仰有關。)】,成為魔法師領袖的有角神,力量源自八個詞語所構成的名字。這名神隻擁有八個名字,是以宴會讓魔女們瘋狂的黑山羊(baphomet)(73:baphomet常譯為巴弗滅或巴風特,是個長了黑山羊頭的惡魔,聖殿騎士團崇拜的偶像。〈baphomet〉這個字在書中為具有魔力的八重結構。)。我要揭穿八個秘名,讓祂在光天化日下現形。」
洛芙不時駐足,從左手中取出名稱怪異的奇書吟唱秘名。彼得、東嘎索克、阿劄茲爾。她順利以秘名圍住「狀似山羊物」。
「狀似山羊物」不知是否被自己的酒氣薰醉了,下肢踩進很深的洞裏,好似巨人的時間感一般緩緩倒下,將瓦礫山變為更細小的瓦礫。
康那停下腳步。埋在土石中以觸臂掙紮的「狀似山羊物」旁邊,有棟宛如白色孤島的建築。是音樂廳。
不會吧,不可能在那裏。盡管腦中這麽想,康那依舊忍不住跑了過去。
一點一點地攻略完不知何時會被拖進地底深處的脆弱地麵後,少年便在前方約十公尺處的音樂廳發現愛莉雅纖細的身影。女子並未看見康那,而是盯著似乎要伸手毀掉音樂廳的「狀似山羊物」那上下等粗的背。一身原為森林色的露肩禮服已被塵埃染得與秀發同色,而且她好像受了傷,腳步顯得有點危險。
稍遠處傳來洛芙吟唱「伊阿歐」的聲音。這是第六個秘名。
「狀似山羊物」以形似樹根的腳緊抓發紅的大地,巨影朝著與音樂廳相反的方向晃動。
「你在那裏幹什麽啊!愛莉雅小姐!」
愛莉雅一迴頭,便舉起維尼加·湯姆演奏出最低限的樂音。
『小弟弟才是,你怎麽還在這種地方玩呢?』
康那穿過亂樁般的水泥道路殘骸,踏上音樂廳的平台。
「這裏馬上就要塌了,快離開。」
『不行。要是怪物來了,誰負責趕走?』
「你一直在保護這裏嗎?」
『對呀,我是這裏的守墓人嘛。』
「求求你,快點離開這裏吧。」
愛莉雅的眼神頑固地表達拒絕之意。
『這裏的人們可不是前往地獄的旅客唷,他們是因為喜歡爸爸媽媽的音樂才來的。所以,我不能讓他們躺進那家夥挖的墓穴裏。』
這裏能看見洛芙的身影。她站在離音樂廳約十公尺的地麵凸起處,打開了一本封麵有人耳的怪書。
輕撫廢都的風讓黑發為之起舞,少女的聲音響徹四周。
「狄俄倪索斯!」
突然,「狀似山羊物」迴過頭,朝洛芙伸出兩隻觸臂。
兩隻互相纏繞的觸臂掃掉了洛芙腳下的土壤,於是她跟著斷折的凸起處一並滑落。康那毫不遲疑地追著洛芙跳向洞穴,幸好她掉在橫向倒下的住宅牆壁上,而且這間屋子很勉強維持在深淵的邊緣。摔在洛芙身旁的康那,仰頭看向那個撕裂大地、劃開黑土猛衝而來的身影。
「狀似山羊物」遭到化為大群蒼蠅、彩色琴弦、人毛、藍色火焰等物的八秘名包圍,開始崩潰。
「狀似山羊物」頭上已腐蝕的角由尖端開始崩毀,身上黑色的剛毛與皮膚、黃色的油脂等則像瀑布一樣流進深淵之底。肚子上的裂縫,則被從中湧出的大群毛蟲輕易突破。巨軀左右搖晃,觸臂則像著火的毛一般縮小消失。癱坐在地的無貌山羊,仿佛脫胎換骨了一樣,在康那他們麵前顯現真身。
無臉無尾無翼的紅龍軀體,構成了緩緩轉動的大環。有個巨大的赤裸孩童,背著環抱膝而坐。不過祂隻是有這樣的外表,實際上這個孩童既沒手也沒腳,臉的位置更有紫色極光起伏。狀似王冠的金發有些卷,會隨觀看角度不同而像萬花筒一樣改變形狀。
「這就是……狄俄倪索斯嗎……」
康那站了起來,盯著蹲在自己眼前那個身長達十公尺以上的孩子。左臂中的觸手就像要在皮下讓保齡球前後來迴似地劇烈蠕動。
「為什麽觸手這麽興奮啊……?」
一陣有如飛機低空掠過的巨大高音湧來,康那他們反射性地捂住了耳朵。緊接著,有個孩童哭聲響徹雲霄。
哭泣的是狄俄倪索斯。
這個神身上明明找不到能流淚的臉,也看不見能發聲的嘴,但他確實大聲地哭嚎。
康那第一次從聲音中感受到痛苦,觸電似的劇痛流過他的全身。
「狄俄倪索斯!」
觸手對唿喊有所反應,迅如子彈地伸向狄俄倪索斯。康那的身體被觸手往前扯,有種肌肉和血液都往左臂移動的感覺,整個左上半身變得像銀色的長槍。少年愈來愈細以致於呈現繩狀的手臂與左半身,在狄俄倪索斯身上繞了一圈半後,把自己的身體給拉了過去。單手掩耳的康那就這麽順水推舟地飛向嬰兒,最後雙腳站在狄俄倪索斯的肩上。他使盡了力氣,對著狄俄倪索斯頭上的耳朵形凹陷處大喊:
「吵死了!」
狄俄倪索斯的哭聲當場停止。
「哭什麽哭啊!你把城鎮搞成這樣還踩扁了好多人,憑什麽哭啊!聽好!你是狄俄倪索斯!不準你再忘記這個名字!不準你再撕裂大地!不準騙人!你要聽命於我!因為我會永遠盯著你!聽懂了沒!狄俄倪索斯!」
這一迴,則是洛芙看著靜得可怕的狄俄倪索斯拍起了手。
「真不愧是擁有王者素質的人呢。真是漂亮,未來的王者。」
「這種讚美,我有生以來第一次聽到耶。」
狄俄倪索斯蹲著的深溝,出現了異樣的變化。
溝渠兩側滲出了鮮豔的紅色液體,變得像令人沭目驚心的裂傷。紅色液體積在狄俄倪索斯腳邊,溝渠則慢慢地縮小。
「好像出了什麽不得了的事……沒問題嗎?」
「應該有問題,或許你該跳過來這邊避難。」
康那連忙朝狄俄倪索斯的肩膀一踢,跳向洛芙所站的住宅側牆上。那道讓人不忍看的大地裂傷吞掉了狄俄倪索斯,祂的身影靜靜地從地表消失。
從化為瓦礫海孤島的音樂廳裏,傳來愛莉雅訝異的演奏:
『小弟弟小妹妹,你們到底是什麽人?』
康那與洛芙對看了一眼。說真的,自己到底是什麽人呢……?
康那將逐漸恢複原形的左掌開開闔闔,取迴感覺。肌膚的銀色漸漸地消退,不到一分鍾就變迴了原來的顏色。
「話又說迴來,真是種討厭的退場方式呢。好像在作夢一樣。」
「因為傳說中,狄俄倪索斯被藏在父親大腿的裂傷裏。」
「呃,剛剛那個就是祂父親的大腿?躲進那種地方有什麽好啊……我實在不明白神在想什麽耶……」
康那突然在自己麵前張開右手,試著說了聲「閱覽」。
「那樣看起來很帥耶。你什麽時候學會那種魔法的?也教教我嘛。」
「這可沒辦法。」
洛芙冷淡地迴答。
「因為你是世界之王,而我則是書的女王。」
ж
迴到圖書館後,洛芙跟修琉斯貝利聊了一會兒,隨即自顧自地走進《塞拉伊諾斷章》所在的地方。
目送那個嬌弱背影融入與世隔絕的黑暗中以後,康那詢問修琉斯貝利:
「請告訴我,洛芙現在要做什麽?」
有裂痕而顯得像眯眯眼的鏡頭,光度慢慢地降了下來。
「正如剛才所說,洛芙終於有了自覺,明白自己是什麽人。」
「……『書的女王』是嗎?」
「嗯,她本人似乎是這麽稱唿的。」
修琉斯貝利的聲音中混了苦笑。
「康那小弟,我呢,有個夢想。不,不隻是我一個。這是全蘇夏賢者都有的遠大夢想。就先讓我從這裏說起吧。萬有圖書館——這原先是你們世界某位心理學家所想出來的東西,本來它隻是個讓人發愁的白日夢……」
那是一座完美的圖書館。一座收齊了世界上所有書籍的城堡。那裏集結了世上一切的睿智,是求知若渴者的理想國——他做出了這些比喻。
「那個孩子,就是我建造的萬有圖書館。」
康那一聽,登時懷疑起眼前機器所說的話。
「……你說……洛芙是你做出來的?」
數秒之間,隻有方舟舵手的振動聲持續地響著。
「洛芙不是人類,是創造出來的人偶。」
「……人偶?」
像人偶一樣漂亮的臉蛋——看見少女端正的麵容時,康那也曾在心中這麽比喻過。但她怎麽可能真的是人偶——不對。在這個世界並非不可能。不過,那個少女有自己的煩惱、意誌與目的,肚子也會餓,更重要的是她很溫暖。
「我沒說她是用賽璐珞做的人偶。她的外觀、構造都跟人類沒兩樣。不錯,乍看之下很完美。洛芙看起來就像個完成品。然而,那孩子是個未完成品。」
「未完……成……」
「洛芙本來是為了管理危險書籍而造。」
康那留心著背後《塞拉伊諾斷章》所在地的動靜,壓低聲音問:
「管理禁書……是嗎?」
「不錯。管理包括六禁書在內所有國家指定為禁書的書籍。具有強大影響力的書籍,不管是好是壞都包含在內。這些書籍大多記載了禁忌知識與古代諸神的智慧,容易遭人擅自帶走並濫用。也有些邪惡的存在,會借由這些書籍間接危害人類。所以愈是危險的書籍,就愈是需要管理者。於是遠古賢者修正禁書的管理方法,想出了『始祖夏娃』。創造新的生命,由她負責禁書的保管與管理。這是個創造『活著的圖書館』的計劃。」
「為什麽非得活著不可?」
「禁書雖然危險,卻記載了對蘇夏十分重要的秘密。所以,他們大概是這麽想的——由讀了也無害的人閱讀,讓她將內容告訴我們。」
——這理由也太任性了,難道洛芙就因為這種理由誕生嗎?
「再說,隻要圖書館記下了全書,便可以將原書焚毀。這麽一來,禁書就不會落到壞人手裏了。不過,這個方法也失敗了。因為當時賢者們還不曉得,蘇夏有條不成文的法則——沒辦法無中生有。」
〈唯一真〉因為自己創造的人類太過能幹而無聊、不悅,因此沒賦予蘇夏人創造的力量。康那想起了這個極為任性的神話。
「這個世界不允許創造。所以即使造出了『始祖夏娃』,也無法注入生命。洛芙就在未完成的狀態下,長年流轉於賢者們之間最後失去了蹤影。」
這下子就把很多事連在一起了。洛芙之所以沒有記憶,是因為一開始就什麽也沒有。她沒有任何能成為記憶的過去和經驗——不對,這麽一來又有了矛盾。
「我相信『始祖夏娃』還存在,因此踏上旅程。猶古格的腦移植,讓我確定能賦予容器生命——最後,我找到了。」
看樣子,接下來似乎是修琉斯貝利與洛芙的故事了。
「她既沒獲得名字也沒接到使命,漫長的歲月中,一直沉睡在邊境之地某位古代賢者的祠堂裏。我看著她,流下了眼淚。她是這個世界上最接近原點的無瑕生命,擁有創造者所賜的不老不死和無限時間,具備了少女的外型,是這個世界最美麗的遺產。我當下就確定,她能夠成為我所追求的存在。管理禁書的圖書館。這個目的確實也很重要,但推動我的卻是個更為遠大的夢。那就是創造萬有圖書館!」
於是,修琉斯貝利便從古代賢者後裔處繼承了她。
並且立下承諾,一定會繼承他們祖先——遠古賢者的意誌。
「可是,雖說人們稱我為賢者,但那畢竟是指人智所及的領域。到後來我才發現,將人腦放進『始祖夏娃』毫無意義。若這麽做,到頭來睿智依舊屬於個人所有,誰敢說那個腦不會濫用宇宙層級的睿智呢?說實在話,讓睿智擁有人類的意誌本身就是個危險。到頭來,『始祖夏娃』也隻能成為我書房裏的擺設……」
洛芙還沒登場。這時她還隻是個裝飾書房的少女型擺設。
「盡管我也想過幹脆把自己的腦移植進這孩子裏……但我很害怕。我怕自己會沉溺於睿智之海,失去崇高的意誌。之後的某天晚上,他造訪了我在森林中的家。」
——他。
這時候,突然出現了新角色。與洛芙誕生密切相關的存在,走入故事。
「這是個極為突然的訪客。對深夜叩門抱持懷疑與戒心的我開了門,外頭是個穿著黑外套的長臉男子,年約四十來歲。他說自己迷路了,還說自己在家裏寫信寫到一半睡著,醒來後便已出現在這裏,相當莫名其妙。雖然有些可疑,但這人衣著整齊,因此我暗自期待他或許會是極少數從歐安到來的迷途者,請他進入屋內。他自稱洛夫克萊夫特,是一位小說家。」
康那感覺手臂的皮膚不太安分——他起了雞皮疙瘩。
洛夫克萊夫特。康那造訪蘇夏前與剛到蘇夏時聽過的名字。第一個將歐安與蘇夏連在一起的名字。
「他一進我的書房,立刻對書架表示出興趣。我很擅長分辨這類人。從他身上感受的氣息,與堆在那裏的同胞們相同。他興致勃勃地閱讀了我的論文。」
「洛夫克萊夫特不曉得自己創造的邪神在這裏有了實體嗎?」
「讀完我的論文之前還不曉得。不過他很快就明白了。彼此稱為異世界的空間,其實隔閡薄得就像層皮膜一樣——於是他暫時待在我家,稱我為修琉(74:洛夫克萊夫特喜歡替人取綽號。)。我向他請教有關〈創作故事〉的事情時,開始懷疑自己是否也是歐安居民所創。雖然沒有特別提到,但他似乎曉得歐安故事中的另一個我度過了怎樣的人生。」
循著記憶絲線追溯的修琉斯貝利,口氣非常溫柔。對他而言,那或許是人生中最美好的迴憶。
「我對他說,想必蘇夏所有的東西,都能在歐安找到原型吧。一聽之下,他便這麽迴答:作家寫出來的世界與角色,全都屬於被寫出來的事物自己。他是這麽對我說的。」
康那歎了口氣。
「他果然是個了不起的人。我來到這裏的瞬間就驚慌失措了呢。」
「果然……?」
聽到康那的迴應,修琉斯貝利好奇地詢問。他不曉得洛夫克萊夫特是個有名到讓人立像的作家。
「我的家鄉,就像是他創造出來的一樣。」
康那就像先前對洛芙解釋過的一樣,講述起自己的家鄉,以及當地流傳的洛夫克萊夫特形象。雖然全都是從妮亞那裏聽來的。
修琉斯貝利就像眯起眼睛似地,讓鏡頭的光變得溫和而朦朧,聲音聽起來似乎很開心。
「我們成了朋友。我得以從他口中聽到重要的歐安話題,建立數量龐大的資料。他的知識與記憶力與蘇夏的賢者們相當……不,或許還勝過一籌。他沒有迴歐安的方法,或者該說,他似乎沒打算迴去,甚至暗示自己打算在這個世界迎接生命的盡頭。我曾經問他能否適應這裏,他迴答『不管到哪裏都能適應環境才算得上紳士』。」
洛夫克萊夫特表示,即使自己不在,那邊世界的時間也不會停止;時間應該很快就會開始前進,讓一切合乎道理。
「他的身體似乎很差,走不了多久就會坐下來。這人討厭看醫生,當我說要讓他見見猶古格時,他似乎以為那是醫生而堅決反對。後來猶古格才告訴我,他已經病入膏盲了。」
高約三十公分的圓筒。修琉斯貝利大概正在裏頭翻動迴憶的書頁吧。鏡頭的光仿佛蒙上濕氣般晃了一下。
「我想,向他訴說自己的夢應該無妨,於是對他解釋一個乖僻老人的書房裏為何會有個不搭調的少女人偶。他聽完後說太過理想,還告訴我『萬有圖書館』在歐安也是學者們無法實現的夢。當時他已時日無多,所以我這麽向他提議——你能不能收下睿智寶庫的鑰匙呢?換句話說,我問他願不願意在這個少女之中、在無限的時間裏與知識共存。」
康那迴頭看向《塞拉伊諾斷章》所在處。這麽說,在那裏的少女就是——
「洛夫克萊夫特本人……」
「正是。米戈的手術,讓洛夫克萊夫特脫胎換骨成了少女。」
沒有心的人偶裏,有著異世界作家的心——這就是洛芙。
那麽,如今阿克罕流傳的洛夫克萊夫特事跡,是否經過了他人的修飾呢?
「他說,以前母親曾將他打扮成少女的樣子,也懷念地說有段時間人家稱他為『小太陽』(75:小太陽(little sunshine),童年時期的洛夫克萊夫特人見人愛,大家都這麽稱唿他。據說他的母親想要個女兒,因此將兒子的頭發留長,還讓他穿洋裝。)。而他的身體,如今就像英國紳士的樣本一般,與賢者們一同長眠於猶古格的居住區。」
「洛芙她……似乎沒有完全恢複洛夫克萊夫特的記憶呢。」
修琉斯貝利輕輕說了聲「是呀」。
「他說,難得有機會能脫胎換骨,記憶就別保留了。自己鍾愛的街景也好、孩提時代讀《一千零一夜》的感動也好、奇跡般邂逅之下入手的稀有藏書也好,全都留給過去的洛夫克萊夫特,希望能從零開始享受新世界的故事。而且,他表示遇上自己創造的『熟人』也會不好意思——於是我拜托猶古格將他歸零。之後,我稱唿完全無瑕的的少女為洛芙,從頭開始教導她包括語言在內的一切。」
可是,某一天。
洛芙說自己曾是個名叫洛夫克萊夫特的小說家。她還說,這個世界上眾多瘋狂異形神的一部分,是自己所創造的。
「我當時以為,或許是我為了對他表示敬意而留下的名字『洛芙』,喚醒了記憶。然而我漸漸發現,可能是蘇夏法則的影響。在蘇夏,要從零成長非常困難。這裏的一切都是歐安所創,因此隻有已經完成的東西。而她並不屬於這個範疇之中。洛芙雖然能迅速吸收生活所需的習慣與書本內容,卻始終無法培育人類的感情。當然我也努力過,畢竟就我所知範圍內,蘇夏沒有任何從零培育出感情的例子。不知是為了填補洛芙內心的空虛,或者世界的法則使然,理應消失的洛夫克萊夫特記憶迴來了。」
「然後,她認為是自己創造的東西害了這個世界……」
「洛芙認為自己該負責任,表示要前往歐安阻止自己創造的連鎖。而我也希望那孩子前往歐安,因為萬有圖書館就該連異世界的書籍也網羅在內。然而,要前往歐安極為困難。」
「修琉斯貝利先生,洛芙說她與『愛』這種情感有關的語言被奪走了,想要取迴來;這部分的情感培育得如何?」
「洛芙可沒被搶奪語言唷。」
「……咦?」
「洛芙應該說得出口才對。戀愛也好、愛情也好,喜歡的詞語她想說多少就能說多少。她隻是深信自己被搶,因此自我封印罷了。畢竟是我讓她相信的。」
為什麽?做這種事有什麽意義——
「因為萬有圖書館不能擁有『愛』這種感情。如果,洛芙愛上了某人,而對方卻懷有惡意,想要利用那孩子腦中的睿智——一旦洛芙對他人產生愛情而變得執著、依存對方,那就危險了,跟炸彈愛上危險分子差不多。」
「但她非常信賴你呀?」
「沒錯,她對我隻是信賴和尊敬而已。」
這句話聽起來有些寂寞。
「最近,我開始希望洛芙能以一個人類的身分活下去。她差不多也該知道什麽是『愛』了,隻要她愛的人能夠保護她的一切就好。在這個時候,你與洛芙的相遇是個奇跡。我不認為這個奇跡也是烏姆爾·亞特·塔維爾設計的。康那,拜托你,請用你的力量帶洛芙去歐安。還有,能不能請你讓她成為人類呢?」
「我……」
——讓洛芙成為人類?
『唉呀,小妹妹迴來了呢。』
洛芙走出禁書室,垂下的臉掛著宛如精致麵具的表情。有如首都那些互擠文字般的語言微粒子,呈螺旋狀纏繞在她的左臂上。
「《塞拉伊諾斷章》閱畢。收藏即將結束。」
這句話雖充滿機械感,卻隱含著威嚴。
「辛苦你了,洛芙。」
看見康那呆呆地盯著洛芙,修琉斯貝利便向他解釋起當前的狀況。
「萬有圖書館已決定收藏《塞拉伊諾斷章》,換句話說對方服從了。從今天起,那本書就由洛芙管理。那個房間的石板再也沒有『讓人閱讀的力量』了。今後若要閱覽《塞拉伊諾斷章》,都必須透過洛芙。」
表情帶有威嚴的少女,儼然是個能號令災禍根源——禁書的書之女王。
纏在她手臂上的細小文字群,宛如遭手臂吸收一般逐漸消失。
「教授——從今以後,蘇夏創造語言的禁令解除了。」
「……這樣啊!」
修琉斯貝利的聲音中充滿歡喜。
「毀壞的語言治好了嗎?」
「不,遭到破壞的語言再也迴不來。」
「怎……麽會……」
說不出話的康那,將目光轉向愛莉雅。
『我倒是意外地中意『毒聲魔女』這個稱唿。』
「也許該說是彌補吧,限製蘇夏創造的規則之一因此消失。六禁書是禁製這個世界的力量。原先《塞拉伊諾斷章》禁止創造語言,經由這次解放,這個世界變得能創造語言了。人們能以創造填補失落,也能讓更為進步的語言誕生。」
換句話說,一名少女改變了這個世界的法則。規模真是浩大。
「連嚴加束縛蘇夏的禁書都能支配,你真的很厲害耶。」
康那看著洛芙,出聲讚歎。少女瞬間迴以冰冷的目光,但那對直到剛才都還隻追著文字跑的眼睛,很快就像解凍般變得柔和。
「讓書徒們在這裏讀書吧。為了能持續讀書,他們多半已經養成了固定的生活習慣。如果缺乏資金,應該也會去工作吧。」
洛芙這麽宣告:
「語言災結束了。」
愛莉雅搖搖晃晃地站起身,以演奏詢問洛芙:
『小妹妹,《塞拉伊諾斷章》裏有我要找的東西嗎?』
看見洛芙搖頭,愛莉雅轉向修琉斯貝利。
『教授,我想仰仗您世界級的智慧。請問您是否知道解除咒譜《加塔諾托亞之吻》詛咒的秘法呢?』
修琉斯貝利的聲音頓了一下。
「……你是『爍水音樂廳』的……」
『嗯。家父是將兩百名無辜觀眾變成石頭的魔法師,我則是那個會吐出劇毒的女兒。』
「抱歉,我不曉得解咒方法。那份樂譜會將悶神的身影烙印在聽者記憶中,石化則是人類精神隨之而生的防衛本能。若是關於解放肉體……也就是解除石化的知識,我有。然而,我無法消除如今仍在他們腦中反複上演的瘋狂記憶。恐怕石化一解除……」
愛莉雅跪倒在地,垂下了頭。
『這樣就行了。我會負責解除真正的束縛。告訴我吧。』
ж
古代神隻狄俄倪索斯帶來的破壞與狂亂,讓首都受到極大的傷害。
威脅首都的黑山羊信仰與厥克維雖已完全失去蹤影,複興之路卻還很漫長。
造成重創的語言災也已結束,今後可以期盼人們開發出取代失落語言的新溝通手段。
暮色蒼茫的廢都中,康那與洛芙跟著前往音樂廳的愛莉雅背影漫步。
路上,康那找到了自己不知何時脫掉了的褲子,並從口袋中找到翻白眼呈現假死狀態的詹金。
時間靜止的音樂廳保持靜默,等待最後一場演奏會的到來。
黃昏色的聚光燈,從塌陷屋頂的空隙射入。沐浴在光線中的愛莉雅,於舞台上集中散落的雙親碎片。
『小弟弟、小妹妹,抱歉羅。票已經賣完了。請你們離遠一點。』
「愛莉雅小姐……」
放心吧。愛莉雅的樂音似乎在微笑。
康那與洛芙一走出音樂廳,演奏旋即開始。
那是每天晚上都會在此響起的中提琴獨奏曲——
大約一小時的演奏結束後,曲目轉為聽自修琉斯貝利的解除石化秘法。
音樂廳的時間開始動了。
讓人難以承受的鬼哭神號大合唱,響徹了整棟建築。
愛莉雅將維尼加·湯姆放在腳邊,看著遭人殘忍粉碎卻依舊得活著見證可怕地獄的雙親,輕撫他們的臉。接著,愛莉雅看見了父母的眼神——摒除了痛苦與恐懼,一心隻想見到女兒容顏的眼神。
每天晚上和音樂精靈為伴的愛莉雅,聽到了不可能聽到的聲音。
很精彩的演奏會喔,愛莉雅。
愛莉雅的手好溫暖啊。啊,我可愛的女兒。
孩子,你一定要幸福地活下去。
愛莉雅幽暗的藍眼泛起微光,同色液體從中滴落。
她吻了雙親的臉頰,接著——輕聲說道:
「爸爸、媽媽,我愛你們。」
待雙親因自己的聲音而平靜地離去後,愛莉雅拿起維尼加·湯姆,拉出為演奏會後半揭幕的樂曲。
接著,她朝觀眾席展現那沉沒於哀淒之底的歌聲。
ж
森林已沒入夜色中。在它的深處,有棟悄悄佇立的白色宅邸,其上則是黑色的複折式屋頂。
門前,四頭拜亞基正津津有味地啄食盤中難以名狀的黑色物體。
地下書房裏,則召開了一場小小的宴會。
搬開書籍清出的桌麵上,放有〈微微晃動的不祥山嶺〉、〈形似汙濁眼球的膠狀物質〉、〈眾多充滿惡臭的物體〉等冒著瘴氣般熱氣的東西。
戴墨鏡的白發老人坐在椅子上,冷汗直冒地看著這些東西。
這人是迴歸肉體的修琉斯貝利。
他身穿苔綠色襯衫與褐色皮背心,脖子上還係了灰色領結,十足紳士風格。先前在居住區見到的樣子簡直像幻覺一樣。
「洛芙啊……怎麽會這樣。我不在的時候……」
穿著圍裙的洛芙又放了一盤〈蠢動胡須〉在桌上,修琉斯貝利則以雙手揉弄她的臉頰。
「你居然學會作菜了呀!」
「是的。我很講究食物的味道。」
盡管臉頰被揉來揉去,洛芙仍舊以正經的表情迴答。
「太溺愛孩子了吧……」
康那對著嘴邊的玻璃杯低語。
這是場立食派對,因為這間書房沒辦法讓全員坐在椅子上優雅地幹杯。椅子隻有修琉斯貝利所坐的那一把,愛莉雅、康那、米戈全都站在一旁,默默地看著少女端上異形菜肴。裝在方舟舵手上頭的艾克利,則像個擺樂譜的譜架一樣,讀著修琉斯貝利在居住區內撰寫的最新論文。
「這麽說來,你肚子餓不餓啊?」
站在康那身旁像個擺設的米戈,左右來迴地晃著那顆橢圓頭。他似乎不曉得「肚子餓」是怎樣的感覺。
詹金待在米戈肩上,全力地啃著小盤中顏色令人不舒服的物體。雖然他的恢複力遠比老鼠來得強,但還是多虧了米戈神乎其技的醫術。
從音樂廳迴到圖書館後,康那將詹金拿給米戈看——原以為米戈會將詹金解體處置,結果米戈居然開始動手治療它。當時詹金的傷勢,以人類來說相當於肋骨全斷並刺進肺裏,加上四肢複雜性骨折、內髒全數破裂、頭蓋骨凹陷、腦脊髓液外漏、牙齦流膿,傷勢極為嚴重。康那起先還想是否給它個痛快比較好,不過離開圖書館時,詹金的問題已經隻剩牙齦流膿了。康那再次見識到猶古格這個種族的厲害之處。他們在醫學、科學方麵的技術極為突出,而且不必攝取水和食物就能生存,要是還具備戰鬥能力,可能會成為最強大的種族吧。康那打從心裏覺得,猶古格是個溫和的種族實在太好了。
「請用,味道可能淡了點就是了。」
愛莉雅麵帶笑容地接過洛芙遞來的小盤子。確定洛芙去端下一道菜後,愛莉雅便悄悄地將盤子放迴桌上。
「咕哇!」
修琉斯貝利發出吐血似的聲音倒在桌上,肩膀產生危險的痙攣。想必是挑戰洛芙手藝的結果吧。
『她也把這些東西給了外頭的孩子們吧?真令人擔心。』
「拜亞基沒問題的。想必這些對於非人類來說很美味。看看詹金,它狼吞虎咽的樣子甚至會讓人不爽呢。我們就吃這個吧。」
康那從桌上拿起裝了黑麥麵包的盤子,遞給愛莉雅。
『小弟弟,你明天就要迴去了吧?』
「……是的。修琉斯貝利先生說,如果要迴去就趁早。次元旅人中,似乎有人會逐漸忘記原本的世界,所以我最好趁著還想迴原來世界時動身。」
『這樣啊。不過,你應該隨時都能來這裏吧?因為你擁有能這麽做的力量,不是嗎?下迴帶我一起去吧,我還沒旅行過呢。』
康那臉上浮現複雜的笑容。他完全沒有自覺。什麽〈穿時者〉什麽銀鑰匙什麽世界之王的,他根本不相信自己有那麽偉大。
『怎麽可以露出那種沒有自信的臉呢。你今後還得保護小妹妹才行喔,王子殿下。』
「可是,洛芙會高興嗎?我的世界遠比這裏無聊多了。那裏既不能乘坐怪物飛上天也沒有魔法,是個沒人會相信這種事的世界耶。」
「不,你住的世界很了不起唷。」
倒在椅子上的修琉斯貝利將臉轉了過來。
「跟歐安賢者們聊過後,我稍微能理解烏姆爾·亞特·塔維爾那種『想要利用歐安居民的想像結晶創造新世界』的心情了。」
艾克利的鏡頭閃了一下,他似乎很驚訝。
「修琉斯貝利,你什麽時候抵達了〈最古者〉的意識?」
修琉斯貝利笑答:
「怎麽可能。要這麽想並不難。〈唯一真〉與他的隨從是創作者。隻要有好材料,廚師就會想一展身手;隻要有美景,畫家就會想將它收進畫布;隻要浮現好故事,作家就會想撰寫成有趣的作品讓讀者享受。」
『也就是說,歐安是片肥沃的良田。』
「他們全憑自己的力量。正因為不依靠外力,才能夠創造。既然沒有神就造神,遇上無聊的現實就創作虛構的故事填補,全靠自己的力量。即使曉得歐安同樣是某人所造,他們也不會享受這一切吧。因為他們腦中已經有了信仰的神——名為『自由想像』與『創造』的神。雖然跟歐安賢者們交流的時間不長,但我有這種感覺。洛夫克萊夫特真的生在一個美好的世界呢。」
修琉斯貝利漆黑的鏡片上,映出了康那身影。
「請帶他的靈魂迴去吧,洛芙也早已曉得自己在歐安的成就。如果那孩子能成為真正的萬有圖書館,並且收藏、管理這世界上的一切睿智,那麽這些睿智將會成為蘇夏與歐安所有居民的力量。如果成為王者的你在這股力量身旁,那麽就算要讓世界合而為一,進一步打造真正的世界也——!」
「我該怎麽做才好?」
「什麽都不做也無妨,隻要待在洛芙身邊就好。我希望能讓那孩子盡量閱讀歐安的書,並且看看整個世界。我想讓她感受生活、感受工作、感受創造、感受寫作、感受哭泣、感受愛,能不能拜托你幫忙呢?」
康那用力點頭,鄭重地接下修琉斯貝利的話語。
緊接著,少年的肩頭感受到了重量。米戈將鉗子放了上來。他晃著那顆橢圓腦袋,將話語傳給康那。
「咦……?你剛剛說什麽……?啊?為什麽在這種時候對我的腦子產生興趣啊?不。免了。不用了。我心領……所~~以~~說,不用了啦!」
洛芙端著能遮住自己身體的大鍋走下樓梯。
「今晚的主菜完成了。我拚上了魂魄才完成這道菜,請盡情享用。」
「你到底在拚什麽……嗚!」
康那捂著嘴呻吟起來。在場除了高聲歡唿的詹金外沒人說得出話。鍋裏裝滿煮沸後狂舞的黑色黏液地獄,已經超越了讓人揣測味道如何的領域。
「修琉斯貝利先生,洛芙的圖書館裏沒收藏食譜嗎?」
「目前雖然收藏了四百萬又六千兩百零四冊,可是以前我曾經不小心把『做菜就是要灌注愛情』這種話說溜嘴。洛芙當時似乎沒聽懂,但她大概並未仰賴先人的智慧,而是以自己的方式認真地思考何謂愛情了吧。」
洛芙在大容器中注入滿滿的愛情並遞給康那,說了聲「請」。他送出打從心裏敬謝不敏的眼神後,洛芙那對黑眸卻像要把拒絕彈迴去似地貼了上來。
「你必須擁有更強韌的精神和肉體,所以要盡量吃,多長點肉。這是特別為你做的湯。裏頭有鼴鼠的牙齒、河蟹的眼睛、黑狗的尿液、長有彎角的黃金蟲、床虱、蚜蟲、埋葬蟲——」
「後麵怎麽都是蟲!而且別以為我沒聽到有尿液!誰吃得下去啊!」
ж
〈唯一真〉帶著陰影、黑暗、夜魘等夜晚的眷屬朝天空彼方離去。接著,早晨到來。森林裏那些原先被關在黑暗平麵中的植物們,換上了深度廣度盡皆不同的顏色。
在林中某塊宛如遭挖空般伐采成圓形的場所,有十一根高度與成年男子相當的細長石柱,立成了圓環。康那站在中央,不斷開闔左手,在腦中營造替左臂暖機的意念。
少年身旁的洛芙抱著大背包,表情緊繃。這也沒辦法,因為從今天起,她就要在自己不認識的異世界生活。
「從被錯叫來的地方迴去,感覺還真奇怪呢。」
康那環顧四周。這裏似乎確實是為了某種儀式而準備的地方。安置成環狀的石頭上留有痕跡,原先似乎象征了某種東西。想來是在極為久遠的歲月中遭到風吹雨打而消失了。
「這種遺跡在蘇夏多得數不清唷。」
持續到天明的宴會對長者來說還是勉強了點吧。疲倦令修琉斯貝利的聲音顯得有些沙啞。
「這遺跡是上古時代的賢者或邪教徒舉行儀式所留。像這種地方所產生的空間扭曲,往往會留下來。康那,你來蘇夏時通過的洞口,很可能還開著。」
「又要從妮亞臉上出來啊?我得跟她道歉才行。」
「嗯,替我問候她一聲,就說承蒙她關照了。接下來則是我個人的推論——我認為,〈穿時者〉具有在任何時間、任何地點都能創造門扉的力量。或許你隻需要像在圖書館時那樣,在腦中想著要去的時間與地點就行了。」
愛莉雅身上露肩禮服的顏色與森林同化,使得本人宛如一尊白色的胸像。康那發現,看向自己與洛芙的愛莉雅,臉上浮現了這些日子以來他所見過最為溫柔的表情。
「這段時間承蒙你照顧了,愛莉雅小姐。」
『別這樣,畢竟我也得救了,這都多虧你們為我介紹一位了不起的教授。你們不怕一個會吐出劇毒的魔女而跑來見我,這件事也讓我很開心。』
「之後你打算怎麽辦?」
愛莉雅幽暗的藍眼裏映出泛白的天空,成了鈷藍色。
『旅行。一邊走一邊尋找能讓我演奏的劇場。總有一天,我要成為像爸爸那樣有名的中提琴家,在大音樂廳裏舉行演奏會,讓名字變得連惡魔都曉得。』
愛莉雅表示,這趟旅行的目的是尋找將咒譜賣給父親的黃衣男子。她的故事還沒有結束。
「我還想聽愛莉雅小姐的演奏,所以我一定會迴來蘇夏。」
『我會替你準備好主賓席。』
這應該是愛莉雅的道別吧。她放下了維尼加·湯姆。
康那看向縮在甲殼下躲避朝陽的米戈。
最令人擔心的就是他。同胞已亡,成了居住區最後一個居民的他,是否要迴到那黑暗的洞穴裏呢?還是要為了尋求待在遠方寒地的同胞而踏上旅途呢?
看見康那擔心的目光,修琉斯貝利迴答:
「我會讓他住在我家。」
修琉斯貝利輕輕將他指節明顯的手放在米戈的背上。
「無論是居住區,還是身為這座森林最後一個猶古格的他,都得好好保護才行。我也得和他以及其他友人同心協力,增加方舟舵手的數量才行。那裏得繼續當個隱密的智慧保管處才行。」
洛芙跑向修琉斯貝利,抱住了他。
「教授,我們要走了。請多保重。」
「放心去吧。別緊張,康那小弟會保護你。他是個既溫柔又堅強的少年,而且,他一定會成為你人生中重要的存在。」
把臉埋在修琉斯貝利胸口的洛芙點點頭。
「嗚喔喔喔喔喔,你這個渾身大便的蠢蛋~~!」
詹金抓住康那的腳,用會引發別人生理上排斥感的哭臉仰望著他。
「雖然你是個不可靠的低能兒,可是小芙就拜托你啦~~!」
「好啦。你也保重喔。下次過來時,我們應該能變得更要好吧。」
少年左臂中的「觸手」,仿佛要胡鬧似地開始蠢動。
「洛芙,差不多要走羅。」
兩人站在十一根石柱的中央。康那的右手握著洛芙的左手。
康那集中精神,努力地在腦中想像阿克罕的樣子,接著從俯瞰的街景中挑出「金羊毛」所在地並放大。向前伸出的左臂有了起伏,放出銀色光芒。五指全數集中至尖銳化的前端,接著前方產生了跟小指尖端差不多大的黑點。
「真令人不安啊。」
康那悄聲說道,洛芙則緊緊握住他的手。
「你可是〈穿時者〉,拿出自信來。」
「呃,不是啦。我隻是在想,迴到原來的世界後,自己是不是會變迴那個丟臉又軟弱的康那·瑟裏歐。我還得保護你呢。」
洛芙手上的力道更強了。
「別小看自己。世界上應該有人會讚美你和……呃……那個才對。你不覺得自己對這些人很失禮嗎?」
「那個……?喔,那個啊。沒那種人啦。會對我有那種感覺的人,頂多隻有媽媽店裏的客人吧。那些人還一直把我的性別搞錯呢。至於妮亞……啊,就是我寫那封信的對象啦。她根本完全沒把我——
洛芙歎了口氣,閉上眼睛別過頭去。
「我倒是意外地很那個呢。」
「……咦?哇!」
突然,康那的身體被某種力量拖了過去。
銀色觸手將康那與洛芙拉進已變成原先數十倍大的洞裏。