我嚴肅而又認真的說了一件未來必定會發生的事情。
就算有著那麽多糟糕的過去,岡崎真一以演員的身份步入藝能界後,也依舊能夠廣受粉絲的好評、備受各年齡段的女性們的喜愛。
「芬裏爾小姐都會比我有名的啦。」
我想s君這句話完全是客套話。問題在於,我現在還真是無法反駁。
糟糕,無法反駁這句話。因為這是現實。
我想隻要我擠出天宮理子的本名,哪怕想要在五星級大酒店免費入住總統套房長達一個月也不會有任何一個經理拒絕我的要求的。
隻要我以他們這家酒店為寫作背景就可以了。
天宮理子這個名字,就是一個金字招牌。
在這個不景氣的年代裏,能夠創造出版業的銷量奇蹟和改編電影的票房奇蹟,並且帶動故事寫作地點當地的旅遊業三十個百分點以上——
這就是傳奇。
問題在於——
這基本上沒我什麽事情。
我隻是個小偷。騙子。說謊者。
真相一但被揭露,就會被送上輿論的火刑架,受萬眾唾罵之刑。
正在此時,s君拉住了我的胳膊。
「這裏這裏。」
說實話,在邁入可疑的場所之前我也有過猶豫,但是抱著僥倖的心理,我終於走了進去。
震耳欲聾的喧鬧聲完全沒有。因為還不到live開始的時間。
「喲,真一!」
穿得超級帥氣的大崎娜娜舉起了手,但是等她將目光落到我的身上後,就連我都能揣測出她想說的話。
「那個人是……」
「芬裏爾小姐。」
「哈啊!」
我腦補那位之前聚會時喝醉到不省人事的寺島伸夫,本來想調侃真一身邊換女伴換得超級勤快這件事。
「晚上好。」
我拉開裙擺,行了個屈膝禮。
「——諸君。」
「吾輩乃是洛基之子,肉身為克雷普尼爾所困的芬裏爾。」
『果然如此。』
我都可以在s君的樂隊同伴們的頭頂上看到這一句話了。
「哈、哈哈,芬裏爾小姐你還真是一點都沒有改變自己的電波係水平啊。」
「什麽電波係啊,我是擁有邪氣眼的尼特族的一員。」
雖然s君已經使了眼色,但是還是有人接下了我這個梗。
「尼特?」
幹得好奈奈!不愧是我曾經差點迷戀上的女人!
「neet,全稱是not currently engaged in employment, education or training。日語的說法是不進行各種作為社會人種的一員應該做的事情,以終日悠閑自如的生活態度過著詩情畫意的人生。」
一陣奇妙的沉默。
「就算我英語不好也知道完全不是這個意思。」
不愧是和我同居了四個月的美少年,s君的吐槽太貼切了。
「s君你之前使眼色讓他們不要接下我的梗,可結果你自己不還是做了自己被禁止的事情嗎?這就和警視總監開車撞死遵守交通規則過馬路的老奶奶,結果動用權力為自己逃避責任一個水平。」
「日本有哪個警視總監幹了這個事情啊。你到底對政府的警察係統有多麽的不滿啊?」
「生而為人的國民當然擁有質疑政府的權利。」我說著在美國學到的最關鍵的一件事情(雖然可能其實這件事情並不關鍵,「當然我是以質疑政府的一切公文條例為樂的。」
s君向著大崎娜娜快步走過去。
「娜娜,我們開始排練吧。」
我勒個去。沒有人捧哏真是好寂寞。
「我們……是不是……」
我聽見了奈奈不忍心的話語,瞬間就豎起了耳朵。
「不用管她啦,反正芬裏爾小姐的心理恢復能力是超大的。」
「s君,你這樣子是一輩子得不到真愛的!」
「芬裏爾小姐,你以為我是迪盧木多啊!」
「這是什麽……故事?」
「凱爾特傳說。」既然有奈奈提問了,我立刻振作精神給她科普外國的傳說故事,「一個有著女難之痣而被自己領導的未婚妻逼迫帶著自己逃跑,最後死於野豬獠牙之下的光輝之貌的騎士。」
「哈啊……」
看到奈奈的表情,我長長嘆了口氣。
「還是s君好啊,可以和我一起看傳說然後一起吐槽『歷史上的戰爭起因百分之九十都是因為讓後人驚愕的愚蠢理由,剩餘的百分之十則是讓現代人都驚愕的理由』這句話了。」
奈奈對我說的這句話的真理感流露出了崇拜之情,可是一旁忽然有人戳穿了真相:「芬裏爾小姐,這是楊威利說的吧?原話是『戰爭百分之九十的起因,是一些愚蠢得令後世人會為之一愣的理由,其餘的百分之十,則是一些愚蠢的連現代人都會為之一愣的理由。』」
我扭過頭,剃了光頭的年輕男人看上去超級像是極道[1]的帶頭大哥。
我嚇得立刻縮在了奈奈的身後。
「為什麽會有極道的人來這裏啦!」
「那個,芬裏爾小姐。」
奈奈語氣非常的冷靜。
「那是樂隊的鼓手兼隊長。」
「哦哦。」
我點點頭,雙手撩起裙擺向著他奔了過去。
我高估了自己對高跟鞋的駕馭能力。
崴到腳了。
</br>
就算有著那麽多糟糕的過去,岡崎真一以演員的身份步入藝能界後,也依舊能夠廣受粉絲的好評、備受各年齡段的女性們的喜愛。
「芬裏爾小姐都會比我有名的啦。」
我想s君這句話完全是客套話。問題在於,我現在還真是無法反駁。
糟糕,無法反駁這句話。因為這是現實。
我想隻要我擠出天宮理子的本名,哪怕想要在五星級大酒店免費入住總統套房長達一個月也不會有任何一個經理拒絕我的要求的。
隻要我以他們這家酒店為寫作背景就可以了。
天宮理子這個名字,就是一個金字招牌。
在這個不景氣的年代裏,能夠創造出版業的銷量奇蹟和改編電影的票房奇蹟,並且帶動故事寫作地點當地的旅遊業三十個百分點以上——
這就是傳奇。
問題在於——
這基本上沒我什麽事情。
我隻是個小偷。騙子。說謊者。
真相一但被揭露,就會被送上輿論的火刑架,受萬眾唾罵之刑。
正在此時,s君拉住了我的胳膊。
「這裏這裏。」
說實話,在邁入可疑的場所之前我也有過猶豫,但是抱著僥倖的心理,我終於走了進去。
震耳欲聾的喧鬧聲完全沒有。因為還不到live開始的時間。
「喲,真一!」
穿得超級帥氣的大崎娜娜舉起了手,但是等她將目光落到我的身上後,就連我都能揣測出她想說的話。
「那個人是……」
「芬裏爾小姐。」
「哈啊!」
我腦補那位之前聚會時喝醉到不省人事的寺島伸夫,本來想調侃真一身邊換女伴換得超級勤快這件事。
「晚上好。」
我拉開裙擺,行了個屈膝禮。
「——諸君。」
「吾輩乃是洛基之子,肉身為克雷普尼爾所困的芬裏爾。」
『果然如此。』
我都可以在s君的樂隊同伴們的頭頂上看到這一句話了。
「哈、哈哈,芬裏爾小姐你還真是一點都沒有改變自己的電波係水平啊。」
「什麽電波係啊,我是擁有邪氣眼的尼特族的一員。」
雖然s君已經使了眼色,但是還是有人接下了我這個梗。
「尼特?」
幹得好奈奈!不愧是我曾經差點迷戀上的女人!
「neet,全稱是not currently engaged in employment, education or training。日語的說法是不進行各種作為社會人種的一員應該做的事情,以終日悠閑自如的生活態度過著詩情畫意的人生。」
一陣奇妙的沉默。
「就算我英語不好也知道完全不是這個意思。」
不愧是和我同居了四個月的美少年,s君的吐槽太貼切了。
「s君你之前使眼色讓他們不要接下我的梗,可結果你自己不還是做了自己被禁止的事情嗎?這就和警視總監開車撞死遵守交通規則過馬路的老奶奶,結果動用權力為自己逃避責任一個水平。」
「日本有哪個警視總監幹了這個事情啊。你到底對政府的警察係統有多麽的不滿啊?」
「生而為人的國民當然擁有質疑政府的權利。」我說著在美國學到的最關鍵的一件事情(雖然可能其實這件事情並不關鍵,「當然我是以質疑政府的一切公文條例為樂的。」
s君向著大崎娜娜快步走過去。
「娜娜,我們開始排練吧。」
我勒個去。沒有人捧哏真是好寂寞。
「我們……是不是……」
我聽見了奈奈不忍心的話語,瞬間就豎起了耳朵。
「不用管她啦,反正芬裏爾小姐的心理恢復能力是超大的。」
「s君,你這樣子是一輩子得不到真愛的!」
「芬裏爾小姐,你以為我是迪盧木多啊!」
「這是什麽……故事?」
「凱爾特傳說。」既然有奈奈提問了,我立刻振作精神給她科普外國的傳說故事,「一個有著女難之痣而被自己領導的未婚妻逼迫帶著自己逃跑,最後死於野豬獠牙之下的光輝之貌的騎士。」
「哈啊……」
看到奈奈的表情,我長長嘆了口氣。
「還是s君好啊,可以和我一起看傳說然後一起吐槽『歷史上的戰爭起因百分之九十都是因為讓後人驚愕的愚蠢理由,剩餘的百分之十則是讓現代人都驚愕的理由』這句話了。」
奈奈對我說的這句話的真理感流露出了崇拜之情,可是一旁忽然有人戳穿了真相:「芬裏爾小姐,這是楊威利說的吧?原話是『戰爭百分之九十的起因,是一些愚蠢得令後世人會為之一愣的理由,其餘的百分之十,則是一些愚蠢的連現代人都會為之一愣的理由。』」
我扭過頭,剃了光頭的年輕男人看上去超級像是極道[1]的帶頭大哥。
我嚇得立刻縮在了奈奈的身後。
「為什麽會有極道的人來這裏啦!」
「那個,芬裏爾小姐。」
奈奈語氣非常的冷靜。
「那是樂隊的鼓手兼隊長。」
「哦哦。」
我點點頭,雙手撩起裙擺向著他奔了過去。
我高估了自己對高跟鞋的駕馭能力。
崴到腳了。
</br>