(地球村部聊天室記事x)


    (wander between humanity and nature, and you’ll lead an eversting happy life.人文與自然間行走,幸福生活長長久久。)


    14.目標決定人的命運


    禮成:慧姐來的正好,你看下這個空,應該填啥詞好。“goals determine ____you are going to be.”


    佳慧:你想填寫啥詞?


    禮成:填“who”可以嗎?


    佳慧:好像是可以的,但“what”更合適些。


    禮成:憑啥呀?


    佳慧:知道這句話,是啥意思嗎?


    禮成:目標決定著,你將成為誰。


    佳慧:好像說得過去,你想成為誰呀?


    禮成:我想成為讓希爾那樣的人。


    佳慧:好樣的。順便向你普及一下“what”的用法。“what”在特殊疑問句裏,表達“什麽;什麽事”。在名詞性從句裏,翻譯更具靈活性,不再翻譯成“什麽”,但可表達“做過的事”、“說過的話”、“聽見的東西”,以及“什麽樣的人”。此處填寫“what”,意思是表達:“目標決定你將成為什麽樣的人。”沒有目標,一事無成。


    禮成:這下我算是明白了,伊維爾為啥這麽壞。是因為他的目標,決定了所作所為。


    佳慧:什麽樣的所作所為?


    禮成:是伊維爾的價值觀,決定他的人生目標。


    佳慧:他有著什麽樣的人生目標呢?


    禮成:伊維爾決心要成為世界上最可惡的人,所以他注定要被曆史的車輪碾成齏粉。他濫用科技,從不講人性。科技本是用來造福人類,卻被他用來濫殺無辜。即使他的軍費擴充到千萬億,也挽救不了最終失敗的命運。


    佳慧:你就這麽肯定?你哪來的自信?


    禮成:我有鐵的事實,能夠證明一切。具體體現在兩個方麵。


    佳慧:哪兩個方麵?


    禮成:知道他的克星是誰嗎?


    佳慧:你是說讓希爾?


    禮成:沒錯。讓希爾真是了不起,僅僅憑借一己之力,打殘伊維爾多國聯軍。


    佳慧:戰鬥英雄確實很厲害,正義之士為他豎拇指。讓希爾不信邪,對待邪惡勢力,敢於重拳出擊。敢打能打,越戰越勇,越打越強。反而是伊維爾及其烏合之眾,貌似來勢洶洶好逞口舌之勇,結果都快把家底全給打沒了。


    禮成:我對英雄讓希爾,佩服的五體投地。該出手時就出手,不跟群浪費口舌。跟豺狼沒什麽理好講,豺狼壓根聽不懂人話,膽敢亂叫敲掉它獠牙。戰鬥英雄就是這麽有豪氣。


    佳慧:難怪你想要成為,讓希爾這樣的人。


    禮成:讓希爾不隻是拳頭硬,更在於他代表著正義。邪不勝正。這就是我想說的第二點。一要拳頭硬,二要有正氣。沒有這兩點,真難成大事。


    佳慧:不愧是學人文的,你看問題很透徹。


    禮成:慧姐過譽了,僅一點淺見,談不上深刻。哪裏有壓迫,哪裏就有反抗。伊維爾及其走狗,價值觀嚴重錯位,注定不會長久的。他們的目標,將會帶他們,走進死胡同。人家讓希爾,真正大丈夫,將浩氣長存,為世人稱道。


    佳慧:這是兩股勢力,目標截然不同。一正一邪,邪不勝正。


    禮成:我們滿懷信心,迎接新的曙光。

章節目錄

閱讀記錄

春和景明圖所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者作家mgMx1t的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持作家mgMx1t並收藏春和景明圖最新章節