陸英正在閑逛,卻有人來尋找,言道其師父李玄陽命他赴太傅府,晚間與太傅宴飲。陸英折步往東,沿秦淮河來到太傅府,入得府中尋到李玄陽。


    這太傅府乃是公產,謝和為官主政十餘年,並未在建鄴營建私第。朝廷賜下前朝舊臣宅邸以為太傅處理公事之用。


    今日太傅府前院東西廂各值房並無外官旁人,隻有李玄陽師徒及謝氏子孫在中廳列座。如侄輩車騎司馬謝穆度,散騎常侍謝長度,隱逸不仕的謝道通。


    太傅長子早亡,次子謝琰在軍中未還,侄兒謝玄領軍在外,皆不在京中。還有孫輩東陽太守謝該,尚書郎謝澹,駙馬都尉謝混,驃騎長史謝重,著作郎謝裕等。


    另有太傅侄女謝道凝,謝道蘊,道凝嫁楊家長公子楊元琳,後在謝太傅幹預下離異。道蘊嫁與楊逸少之子楊叔平,也就是楊子敬的兄長。此女少有才名,文筆極佳,今日亦歸家省親。


    眾人廳中列座飲酒,隻有謝太傅娓娓而談,其餘子侄皆陪飲靜聽。


    太傅道:“老夫青年時誌在林泉,惟願隱居東山,寄情山水之中。彼時與逸少等每日歡飲,吟詩作賦,流觴曲水,好不愜意。夫人曾對我言,大丈夫不思富貴乎?


    “老夫對曰:恐怕我不想要也免不了啊。哈哈,富貴功名於世人為念念所求,在我而言不過探囊取物耳。老夫之誌,豈在安享富貴?執政十五年來,雖無大功,終於不曾讓社稷在我手中傾覆,夫複何求!”


    謝太傅一生愛敬夫人劉氏,中年時也曾起過納妾之念,但又懼怕夫人不允,便暗示侄兒謝玄等人去遊說劉氏。


    侄兒們對劉氏說,“關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”。男兒大丈夫該當光耀祖宗,開枝散葉,叔父子息稀少,叔母可擇良家女子為叔父侍妾,以盡孝道。


    劉氏反問道:“這詩經《關雎》是何人所作?”


    侄兒迴答:“乃是聖人周公所作。”


    劉氏道:“若是周姥所作,當無此言。”意為周公是男人,自然認為窈窕淑女值得愛慕,如果是他老婆周姥作詩,肯定不會有這種話。


    侄兒們隻得作罷。謝太傅也不敢再言。


    李玄陽笑道:“世人皆言,謝公不出,奈蒼生何!可知太傅當年出山入仕,是順天應人,拯救斯民。”


    謝太傅笑著打斷道:“老夫初為大司馬征西參軍,親眼見證了大司馬滅蜀北伐,震動中原……世事難料,大司馬薨逝後,老夫接掌朝政,於今也許多年了。”


    言罷舉起酒來飲了一盞,閉目沉吟道:“當年老夫曾言,子弟諸兒何預人事,而一意欲使其佳才豔豔?”


    唯有幼度答道:“譬如芝蘭玉樹,欲使其生於庭階耳。此言大妙!試問天下父母,誰不望子成龍?你等兄弟子侄,就像我謝家的香蘭寶樹。當自強不息,承繼家門,老夫行將老矣,往後就靠你們自己啦。幼度領軍在外,朝中之事,你等多留心。”


    眾人聽他言下之意,似已決心避位讓賢,不免皆驚懼不安,唯有謝道蘊心內戚戚。


    隻聽道蘊言道:“叔父,我謝氏門中,奕世累才,群從兄弟,不忝前人。叔父何必傷懷如此!”


    此時天降瑞雪,紛紛揚揚。謝太傅看著院中飛雪,舉盞吟道:“白雪紛紛何所似?”


    兄子散騎常侍謝長度應道:“撒鹽空中差可擬。”


    謝太傅笑而不語,望了道蘊一眼。謝道蘊攬衣坐起,賞過庭中白雪,迴首輕笑道:“未若柳絮因風起!”


    謝太傅擊節讚歎,暢飲一盞。眾人亦附和稱讚,舉杯共飲。


    謝太傅又轉向陸英笑道:“陸郎,公子如玉,驚才無雙,此次北行其功大矣。何如棄道為官,為國效力?陸郎想為何職,老夫稟過陛下,定教你如願!”


    陸英起身謝道:“太傅,陸英不敢言功,稍能為朝廷分憂,分所當為。我本閑散野人,不堪為朝廷官宦。還是在師父身邊學道修身,偶爾賞玩山林更得寸心。太傅不必為我縈懷。”


    太傅道:“有功弗居,草視富貴。陸郎好氣度!既然你無意為官,老夫也不強求。隻要衷心為國利民,在朝在野亦無不同。”


    又勸勉了陸英及兒孫幾句,太傅道:“老夫午後服了散,如今大雪飛揚,正是發散的好時機。”言罷披衣離席,徑自往院外走去。


    當時貴人多服食五石散,其方托始於漢人,由曹魏時何晏首先服用。關於五食散中的“五石”,抱樸子所述為“丹砂、雄黃、白礬、曾青、慈石也”,亦有醫家認為是“鍾乳、硫黃、白石英、紫石英、赤石”。


    盡管“五石”配方各不相同,但其藥性皆燥熱劇烈,服後使人全身發熱,並產生迷惑人心的短期效應,實際上是一種慢性中毒。


    傳說何晏耽聲好色,服了五石散後,頓覺神明開朗,體力增強。何晏本是後漢大將軍何進之孫,其父早亡,其母尹氏被魏武帝曹操納為侍妾,他因此成為曹操養子,深受曹操喜愛。


    何晏生得俊美不凡,皮膚白皙,人稱“傅粉何郎”。又精於詩賦,擅於清談,為名士之翹楚。在他的帶動下,五石散廣為流傳,成為名士貴族爭相服用的藥石。


    然而,許多長期服食者都肌膚潰爛,生長癰瘡,無法洗澡,故多穿舊布衣,隻怕磨爛皮膚,增加痛苦。更有甚者因中毒而喪命。


    服散之後先熱後涼,必須飲酒,必須冷食冷衣,然後在空曠處快步行走,邊走邊唿喊,使藥效發散,稱為行散或發散。


    五石散中的藥石價格不菲,許多窮士服食不起。但卻學名士穿一身破舊衣裳,於大庭廣眾之下噗通倒地,大唿小叫“散發了,散發了”。


    由於名門望族貴戚子弟多服散,所以穿舊衣,不洗澡,行事癲狂成為當時潮流,天下之人爭相效仿。穿一身整齊幹淨的綾羅綢緞,都不好意思說自己是名士高門,隻會被看作暴發戶。


    謝太傅著一身棉布禪衣,腳上趿拉著木屐,敞露胸懷,在院中疾走。此時藥效上來,渾身燥熱,精力倍增,隻有如此方能揮發掉藥石之力。


    他兒孫中亦有平日服散者,隻是今日未敢在尊長麵前放肆,故不曾服。如冠軍將軍謝玄謝幼度就是資深服散者。


    謝太傅發散罷,迴至廳中,須臾又渾身發冷,卻不能穿厚衣,吃熱食,那樣人非死不可。仍需冷衣冷食,甚至冷水澆身,故而五石散又稱寒食散。

章節目錄

閱讀記錄

八關鳳邑之華亭公子所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者牧水道人的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持牧水道人並收藏八關鳳邑之華亭公子最新章節