清晨,恰落科茲河岸的霧氣還沒有散去,晨露還沾在每一根草上,安塔爾已經為薩雷徹備好馬鞍,準備返迴布達。大自然還在沉睡,大地籠罩在深深的寂靜之中,男人用一個吻喚醒了他的妻子,這樣他們就可以在不吵醒其他人的情況下溜出石屋。
“如果我現在和你一起去呢?”艾格尼絲在院子裏依偎著她的丈夫,悲傷地問,“我可以和我的父親住在一起。”
“在那裏你不會開心的,”騎士把他愛人的臉輕輕地捧在手裏。“我不可能好好地照顧你。此外,你現在需要一個寧和、安靜的環境……為了你和我們的孩子。”
“這不公平,”她深深地歎了口氣,“你昨天下午才到,今天早上就要走了。”
“你知道我會盡快迴來的,”安塔爾試圖安慰她,“現在王國裏有太多事情要做……”
“如果敵人來了,誰來保護我呢?”
男人輕聲笑了笑。
“如果有必要,斯蒂芬叔叔會用他的長矛將任何來犯的人釘在牆上。”
“當然了,斯蒂芬叔叔,我差點忘了……”
“而卡特琳姨媽會用他鋒利的舌頭把他們都撕碎。”安塔爾繼續說道,“如果這還不夠,伊洛娜仙女肯定會保護你的。”
但艾格尼絲並沒有那麽容易被他哄高興,有什麽東西壓在她的靈魂上,騎士知道,這一次他的妻子傷心不僅僅是因為他的提前離開。
“告訴我,怎麽了?”他認真地問道,“有別的事情在困擾著你。”
女人遲疑了一下,最後還是開口說道:“我做了一個噩夢!”
“做夢?”安塔爾不在乎地笑道,而他的妻子則抱得更緊了。
“別這麽輕蔑!”她提高了音量,“我做了一個可怕的夢,我有一種不好的預感!”
“艾格尼絲,”他試圖跟她講道理,“夢就是夢。你不能把它們當真,它們會毒害你的靈魂,如果……”
“我看到人們著火了,”他的妻子眼含淚水地打斷了他,“他們的胸前都掛著基督的十字架,還有很多被屠殺的人在血流成河的戰場上,而且……”
“別說了!”安塔爾懇求道,“忘了它吧!”
“而且你也在場!”艾格尼絲哭了出來,繼續說道。“你就在那片血泊中,血淋淋的,一動不動,穿著你那件舊的聖殿騎士衣服!”
“聽我說,我唯一的愛,”騎士擦去妻子眼中的淚水,“你的夢不可能成真,我不再屬於教團,我也不再穿那件長袍,所以我不可能穿著它被殺。”他又試著開玩笑,但這一次還是沒有成功,“我是這個王國最快最好的戰士,沒有人能打敗我!”
艾格尼絲吸了會鼻子,努力地讓自己冷靜下來。她知道她沒法讓她的丈夫留下來,她也不希望安塔爾留下一個獨自啜泣的妻子離去。於是她用繡花披肩擦幹眼淚,又擤了擤鼻子。她打起精神,對一臉痛苦的騎士笑了笑,撫平了他的臉頰。
“不會有任何問題的,”她很輕很輕地說,“我不再把我的夢當真了,這很傻,我知道,而且……”
“不,”安塔爾低聲迴答,“認真對待美夢並不愚蠢,你也夢到了這石房。但噩夢應該隨著黎明的第一縷曙光被遺忘。”
“我明白了,”女人點點頭,“我會努力這麽做的。”
“很好。”百合花騎士笑著吻了吻艾格尼絲,他想他在布達一定會想念這個吻。
他站了起來,把手伸向腰帶,從上麵解下了一個巴掌大的東西。
“在我迴來之前,請幫我保管好它,”他把它遞給了艾格尼絲。“我希望我能很快再次見到它,因為這是我收過的最甜蜜的禮物。”
女人看著手中的袋子,裏麵裝著她送給他的薰衣草,上麵縫著一個紅色十字架。
“它很舊了,”她把袋子按在胸前,“破舊又血跡斑斑……”她聞了聞,“而且聞起來都沒有薰衣草的味道了。”
“沒關係,”安塔爾說,“這正是我喜歡它的地方。”
“請照顧好自己!”艾格尼絲在他縮迴手之前吻了吻他的手背。“我想看到你平安無事地歸來,你聽到了嗎?”
“我聽到了,”安塔爾騎上了他的黑馬,“沒有人能殺死查理·安茹的首席騎士!”
她的丈夫匆匆地穿過田野離開,艾格尼絲的眼裏又充滿了淚水。現在她不必向任何人隱瞞這些淚水,就像她不必向任何人保證她會忘記那些噩夢一樣。她怎麽能忘記它們呢?這麽多年來,她又一次夢到了那個沒有麵孔的嬰兒、她丈夫的血衣和滿是死者的教堂。
“如果我現在和你一起去呢?”艾格尼絲在院子裏依偎著她的丈夫,悲傷地問,“我可以和我的父親住在一起。”
“在那裏你不會開心的,”騎士把他愛人的臉輕輕地捧在手裏。“我不可能好好地照顧你。此外,你現在需要一個寧和、安靜的環境……為了你和我們的孩子。”
“這不公平,”她深深地歎了口氣,“你昨天下午才到,今天早上就要走了。”
“你知道我會盡快迴來的,”安塔爾試圖安慰她,“現在王國裏有太多事情要做……”
“如果敵人來了,誰來保護我呢?”
男人輕聲笑了笑。
“如果有必要,斯蒂芬叔叔會用他的長矛將任何來犯的人釘在牆上。”
“當然了,斯蒂芬叔叔,我差點忘了……”
“而卡特琳姨媽會用他鋒利的舌頭把他們都撕碎。”安塔爾繼續說道,“如果這還不夠,伊洛娜仙女肯定會保護你的。”
但艾格尼絲並沒有那麽容易被他哄高興,有什麽東西壓在她的靈魂上,騎士知道,這一次他的妻子傷心不僅僅是因為他的提前離開。
“告訴我,怎麽了?”他認真地問道,“有別的事情在困擾著你。”
女人遲疑了一下,最後還是開口說道:“我做了一個噩夢!”
“做夢?”安塔爾不在乎地笑道,而他的妻子則抱得更緊了。
“別這麽輕蔑!”她提高了音量,“我做了一個可怕的夢,我有一種不好的預感!”
“艾格尼絲,”他試圖跟她講道理,“夢就是夢。你不能把它們當真,它們會毒害你的靈魂,如果……”
“我看到人們著火了,”他的妻子眼含淚水地打斷了他,“他們的胸前都掛著基督的十字架,還有很多被屠殺的人在血流成河的戰場上,而且……”
“別說了!”安塔爾懇求道,“忘了它吧!”
“而且你也在場!”艾格尼絲哭了出來,繼續說道。“你就在那片血泊中,血淋淋的,一動不動,穿著你那件舊的聖殿騎士衣服!”
“聽我說,我唯一的愛,”騎士擦去妻子眼中的淚水,“你的夢不可能成真,我不再屬於教團,我也不再穿那件長袍,所以我不可能穿著它被殺。”他又試著開玩笑,但這一次還是沒有成功,“我是這個王國最快最好的戰士,沒有人能打敗我!”
艾格尼絲吸了會鼻子,努力地讓自己冷靜下來。她知道她沒法讓她的丈夫留下來,她也不希望安塔爾留下一個獨自啜泣的妻子離去。於是她用繡花披肩擦幹眼淚,又擤了擤鼻子。她打起精神,對一臉痛苦的騎士笑了笑,撫平了他的臉頰。
“不會有任何問題的,”她很輕很輕地說,“我不再把我的夢當真了,這很傻,我知道,而且……”
“不,”安塔爾低聲迴答,“認真對待美夢並不愚蠢,你也夢到了這石房。但噩夢應該隨著黎明的第一縷曙光被遺忘。”
“我明白了,”女人點點頭,“我會努力這麽做的。”
“很好。”百合花騎士笑著吻了吻艾格尼絲,他想他在布達一定會想念這個吻。
他站了起來,把手伸向腰帶,從上麵解下了一個巴掌大的東西。
“在我迴來之前,請幫我保管好它,”他把它遞給了艾格尼絲。“我希望我能很快再次見到它,因為這是我收過的最甜蜜的禮物。”
女人看著手中的袋子,裏麵裝著她送給他的薰衣草,上麵縫著一個紅色十字架。
“它很舊了,”她把袋子按在胸前,“破舊又血跡斑斑……”她聞了聞,“而且聞起來都沒有薰衣草的味道了。”
“沒關係,”安塔爾說,“這正是我喜歡它的地方。”
“請照顧好自己!”艾格尼絲在他縮迴手之前吻了吻他的手背。“我想看到你平安無事地歸來,你聽到了嗎?”
“我聽到了,”安塔爾騎上了他的黑馬,“沒有人能殺死查理·安茹的首席騎士!”
她的丈夫匆匆地穿過田野離開,艾格尼絲的眼裏又充滿了淚水。現在她不必向任何人隱瞞這些淚水,就像她不必向任何人保證她會忘記那些噩夢一樣。她怎麽能忘記它們呢?這麽多年來,她又一次夢到了那個沒有麵孔的嬰兒、她丈夫的血衣和滿是死者的教堂。