1309年,聖約翰之月(6月)的第15日
聖母教堂,布達,匈牙利
—
五顏六色的旗幟在風中飄揚,隊伍邁著儀式性的緩慢步伐走向聖母教堂。查理·安茹身著閃亮的金色禮袍,騎在隊伍的最前麵,托馬斯大主教和主教們已經在門口等候他。
到達教堂後,國王和隨行人員下了馬,查理挑選的要人將聖伊什特萬的長袍和寶劍交給了主教們,並將根據紅衣主教根蒂爾的命令所鑄,放在紅色墊子上的金王冠交給了托馬斯大主教。
大主教、國王和非神職的政要們進入教堂,裏麵已經擠滿了人,許多人值得在外麵停步,伸著脖子張大耳朵,看看他們是否能一睹查理·羅貝爾的第二次加冕。
他們走到主祭壇前,主教們小心翼翼地放下了劍和華麗的長袍,將新鑄的王冠放在正中間。查理坐在了正對著祭壇的位置上,他身後的騎士們將他包圍在聖冠、特蘭西瓦尼亞、斯拉沃尼亞、達爾馬提亞和克羅地亞的旗幟下。托馬斯大主教舉起雙手,深吸一口氣,開始了神聖的彌撒。
雖然人群十分仔細地聽著彌撒的禮詞,但查理根本不在意這些儀式的文字,他迫不及待地想要宣誓、受膏,然後第二次加冕為王。他還記得八年前的加冕儀式,同樣的流程,但那時他肩上的擔子更輕,當然,當時聚集在一起的人也更少。
福音宣讀完畢,托馬斯大主教從主祭壇後方走出來,臉色微紅,用響亮的聲音問道。
“你們想要這個人,查理·安茹,卡洛·馬特羅和克萊門絲·哈布斯堡的兒子,那不勒斯國王卡洛的孫子和阿爾帕德的瑪麗王後,匈牙利國王伊什特萬五世的曾孫,被加冕為王嗎?”
貴族們紛紛舉手表示同意,加冕儀式按照他們的意願繼續進行。
查理從座位上站起來,跪在祭壇前,右手伸出食指和中指放在福音書上。托馬斯大主教在列舉他作為統治者的職責時,查理大聲宣誓會保護教會,維護它的權利和自由。主教們上前將裝滿聖油的角形小瓶交給大主教,埃斯泰爾戈姆的大主教解開查理的袍子,然後在他的右手腕和赤裸的右肩上塗抹聖油。
“從今天起,你就是主的受膏者,匈牙利國王查理。”大主教說道,他的聲音響徹了聖母教堂的每一個角落。
他將查理·安茹扶起身,並與主教們一起將他帶到了祭衣間。過了一會兒,年輕的國王再次出現在眾人眼前,他身上的金色長袍已經消失,取而代之的聖伊什特萬的衣褲和手套,他再次走到祭壇前,主教們給他披上了加冕長袍。
托馬斯大主教開始了禱告,並將放在祭壇上的寶劍取出鞘中。他一邊念著祈禱詞,一邊把劍交給查理,後者舉著寶劍,把它還給了大主教。大主教將劍收迴鞘中,佩戴在國王身上。查理隨後又迅速拔出劍,在空中揮舞了三下,從而印證他之前保護教會的誓言。
受膏束帶的國王身穿聖伊什特萬的長袍,再次跪在祭壇的台階上,埃斯泰爾戈姆大主教用略帶顫抖的手將新的金色王冠戴在了他的頭上。
“起來吧,上帝所膏的國王,以主之名!”他一邊說,一邊領著查理走向教堂北側的寶座。
迄今為止一直保持著沉默的人群在查理·羅貝爾坐在王座上的第一刻便爆發出了歡唿。
“國王萬歲!”數以百計的人聲喊道,讓教堂的牆壁都開始顫抖,“萬歲,查理王!”
歡唿聲很快就停止了,但彌撒還在繼續,查理為祭壇祈福並在上麵放置大量的黃金,加冕儀式也在讚美頌的歌聲下結束。
離開教堂後,查理在貴族、騎士和大主教的陪同下,上馬前往卡莫霍夫宮的謁見廳,他象征性地假裝自己是第一次坐在那王座上,對提交給他的一些案件進行裁決,並封兩位年長的侍從為騎士。
在象征性地開始通過伸張正義和給予恩惠來治理國家後,他再次上馬,與他的隨從們一起祈禱最近的丘陵上,向幾乎擠滿城市街道的歡唿人群揮手,重複著他對自己一遍又一遍練習過的誓言。
到了最高處,他勒繩下馬,高聲揮手道。
“願上帝施助我,願聖母憐憫我,願主的聖體如此受敬拜並得恩救,願我的屍體被土地接受,以經過神聖的第三日,保我的靈魂完整,願我在審判日得見主的聖潔麵容,而不是墜入地獄。我必竭力守護這王國的一切,以及我為此所立的全部誓言,絕不違背偏離。”
原來連匈牙利語都不會說的那不勒斯的查理·安茹,從劍鞘中拔出寶劍,揮向東南西北四方,示意將以此擊倒所有敢來犯的人。
在震耳欲聾的鍾聲和布達人群不絕於耳的歡唿聲中,這位二十一歲的君主下定決心,這將不是他最後的一次加冕禮。他確信,如果他繼續追求他的野心,他很快就會被第三次加冕為王。但這一次不是在布達,而是在曆代匈牙利君王受膏的塞克什白堡,頭上戴著的也不再是新鑄的金冠,而是伊什特萬的聖冠。
聖母教堂,布達,匈牙利
—
五顏六色的旗幟在風中飄揚,隊伍邁著儀式性的緩慢步伐走向聖母教堂。查理·安茹身著閃亮的金色禮袍,騎在隊伍的最前麵,托馬斯大主教和主教們已經在門口等候他。
到達教堂後,國王和隨行人員下了馬,查理挑選的要人將聖伊什特萬的長袍和寶劍交給了主教們,並將根據紅衣主教根蒂爾的命令所鑄,放在紅色墊子上的金王冠交給了托馬斯大主教。
大主教、國王和非神職的政要們進入教堂,裏麵已經擠滿了人,許多人值得在外麵停步,伸著脖子張大耳朵,看看他們是否能一睹查理·羅貝爾的第二次加冕。
他們走到主祭壇前,主教們小心翼翼地放下了劍和華麗的長袍,將新鑄的王冠放在正中間。查理坐在了正對著祭壇的位置上,他身後的騎士們將他包圍在聖冠、特蘭西瓦尼亞、斯拉沃尼亞、達爾馬提亞和克羅地亞的旗幟下。托馬斯大主教舉起雙手,深吸一口氣,開始了神聖的彌撒。
雖然人群十分仔細地聽著彌撒的禮詞,但查理根本不在意這些儀式的文字,他迫不及待地想要宣誓、受膏,然後第二次加冕為王。他還記得八年前的加冕儀式,同樣的流程,但那時他肩上的擔子更輕,當然,當時聚集在一起的人也更少。
福音宣讀完畢,托馬斯大主教從主祭壇後方走出來,臉色微紅,用響亮的聲音問道。
“你們想要這個人,查理·安茹,卡洛·馬特羅和克萊門絲·哈布斯堡的兒子,那不勒斯國王卡洛的孫子和阿爾帕德的瑪麗王後,匈牙利國王伊什特萬五世的曾孫,被加冕為王嗎?”
貴族們紛紛舉手表示同意,加冕儀式按照他們的意願繼續進行。
查理從座位上站起來,跪在祭壇前,右手伸出食指和中指放在福音書上。托馬斯大主教在列舉他作為統治者的職責時,查理大聲宣誓會保護教會,維護它的權利和自由。主教們上前將裝滿聖油的角形小瓶交給大主教,埃斯泰爾戈姆的大主教解開查理的袍子,然後在他的右手腕和赤裸的右肩上塗抹聖油。
“從今天起,你就是主的受膏者,匈牙利國王查理。”大主教說道,他的聲音響徹了聖母教堂的每一個角落。
他將查理·安茹扶起身,並與主教們一起將他帶到了祭衣間。過了一會兒,年輕的國王再次出現在眾人眼前,他身上的金色長袍已經消失,取而代之的聖伊什特萬的衣褲和手套,他再次走到祭壇前,主教們給他披上了加冕長袍。
托馬斯大主教開始了禱告,並將放在祭壇上的寶劍取出鞘中。他一邊念著祈禱詞,一邊把劍交給查理,後者舉著寶劍,把它還給了大主教。大主教將劍收迴鞘中,佩戴在國王身上。查理隨後又迅速拔出劍,在空中揮舞了三下,從而印證他之前保護教會的誓言。
受膏束帶的國王身穿聖伊什特萬的長袍,再次跪在祭壇的台階上,埃斯泰爾戈姆大主教用略帶顫抖的手將新的金色王冠戴在了他的頭上。
“起來吧,上帝所膏的國王,以主之名!”他一邊說,一邊領著查理走向教堂北側的寶座。
迄今為止一直保持著沉默的人群在查理·羅貝爾坐在王座上的第一刻便爆發出了歡唿。
“國王萬歲!”數以百計的人聲喊道,讓教堂的牆壁都開始顫抖,“萬歲,查理王!”
歡唿聲很快就停止了,但彌撒還在繼續,查理為祭壇祈福並在上麵放置大量的黃金,加冕儀式也在讚美頌的歌聲下結束。
離開教堂後,查理在貴族、騎士和大主教的陪同下,上馬前往卡莫霍夫宮的謁見廳,他象征性地假裝自己是第一次坐在那王座上,對提交給他的一些案件進行裁決,並封兩位年長的侍從為騎士。
在象征性地開始通過伸張正義和給予恩惠來治理國家後,他再次上馬,與他的隨從們一起祈禱最近的丘陵上,向幾乎擠滿城市街道的歡唿人群揮手,重複著他對自己一遍又一遍練習過的誓言。
到了最高處,他勒繩下馬,高聲揮手道。
“願上帝施助我,願聖母憐憫我,願主的聖體如此受敬拜並得恩救,願我的屍體被土地接受,以經過神聖的第三日,保我的靈魂完整,願我在審判日得見主的聖潔麵容,而不是墜入地獄。我必竭力守護這王國的一切,以及我為此所立的全部誓言,絕不違背偏離。”
原來連匈牙利語都不會說的那不勒斯的查理·安茹,從劍鞘中拔出寶劍,揮向東南西北四方,示意將以此擊倒所有敢來犯的人。
在震耳欲聾的鍾聲和布達人群不絕於耳的歡唿聲中,這位二十一歲的君主下定決心,這將不是他最後的一次加冕禮。他確信,如果他繼續追求他的野心,他很快就會被第三次加冕為王。但這一次不是在布達,而是在曆代匈牙利君王受膏的塞克什白堡,頭上戴著的也不再是新鑄的金冠,而是伊什特萬的聖冠。