第126章 旅遊結束


    卡瑪爾達的港口比威尼斯熱那亞差遠了,甚至康斯坦察也比他好多。


    彼得看著比康斯坦察小的碼頭,覺得還是帕特雷和米索隆基才適合伯羅奔尼撒。


    “還是以後再來吧,這裏還亂著。”


    彼得早就把摩裏亞當成自己的囊中之物,他不會允許任何人插手,任何人都行。


    船隻離開了摩裏亞,進入了愛琴海。這裏出現的船隻絕大部分是威尼斯的,他們從東方購買香料,然後運到西方出售,表麵上很繁榮,實際上付出的稅收很少。這都是前人造孽。


    船隻暢通無阻,很快就來到了旅途的最後一站,君士坦丁堡。


    君士坦丁堡,眾城之女皇,世界渴望之城。從君士坦丁定都後經過了一千多年,而在十字軍的浩劫後已經不複當年的輝煌。


    聖索菲亞大教堂的圓頂仍佇立在那裏,但城中的人口隻有不到十萬人,這讓城內還有一些地方可以種田。


    不過,君士坦丁堡裏的學術氛圍很濃,從高官到奴隸,每一個都是神學家。市場上每天都會說起三位一體或者東西教會的事情,而且都對西方教會持反對態度。


    這很容易理解,畢竟有那件事還笑眯眯的喊兄弟,怎麽可能。


    君士坦丁堡大學是學術最好的地方,那裏不僅有神學和法學書籍,還有大量古典時代的文獻。不過大部分隻能在儲藏間裏吃灰。


    巴列奧略王朝建立後,君士坦丁堡逐漸恢複元氣,但實際上,重建的國家隻不過是一個帝國的可憐的遺址而已。一些貴族和學者開始往外跑,要麽是意大利,要麽是瓦拉幾亞。隻有這兩個地方是安全的。


    “我來到了君士坦丁堡,這裏的一切和我所想的大有不同,一些建築是殘破的,港口的商船都是威尼斯和熱那亞的,郊區甚至還有廢墟,一切的一切顯得這麽陌生。”彼得在他的遊記中如此寫道。


    唯一好點的地方隻有聖索菲亞大教堂了,在重奪君士坦丁堡後,大教堂已顯得相當破敗,西麵的四道扶壁大概就是在這時加建。1317年,安德洛尼卡二世在教堂東部及北部加建四道扶壁。1344年10月的地震使教堂的圓頂崩裂,部分建築在1346年5月19日倒塌,教堂在此後關閉。1354年,建築師阿斯特拉及佩拉爾塔負責教堂的修繕工作。


    現在能看到的大教堂已經是修繕後的結果,壁畫和裝飾還是很不錯的。彼得在這裏做了祈禱,祈禱有一天能入主君士坦丁堡。


    他還在加拉塔看到不少人坐船逃離這裏,經過了解,他們都是去康斯坦察的。


    “君士坦丁堡是容不下他們了嗎,這麽想跑?”


    “誰讓奧斯曼的蘇丹已經對這裏進行清除破壞,這些人覺得馬上就要陷落了,就開始跑了。”


    看著打算離開這裏的人,彼得為這個帝國感到悲哀。一千多年了,現在已經在亡國的邊緣徘徊,如果沒有一個英明神武的領導,1453的還會來的。


    彼得在這座城市裏已經沒有任何目的了,他帶著他的船,駛出了金角灣。七天後,船來到了布爾加斯。至此,彼得的歐洲之旅正式結束。


    此次旅途,曆時十一個月,先後來到了10個國家,76座城鎮和14個大城市。並隨身寫下了十幾萬字的遊記,隨後再加以補充,著名的《歐洲遊記》完成。裏麵詳細描寫了中歐和意大利國家的地理、人文和經濟,是了解中歐的必讀書籍。


    同時,彼得也從北意大利偷師學來的技術也整編成冊。鑄鐵、紡織、造船、軍工等技術都有,都是這個時期最先進的技術,搭配遊記看效果更加。


    這次的旅行增加了彼得的見識,並沿途撒下了影響未來的火種。更多的是,一些中歐工匠和熟練工人也來到了這裏,他們在康斯坦察和布庫爾耶什蒂定居下來,用自己的手藝謀生。


    一些人在當地教會的影響下改信東正教,其他人則集結在一起形成社區,在首都地區形成不一樣的景色。


    他們的工藝是瓦拉幾亞需要的,原材料變成一個個的工業品,並出口為國家增加收入,這是非常好的。而且軍工工業的技術也為軍隊的建設立下功勞。


    彼得還給父親寫了信報平安,同時將他的熱那亞船轉移到康斯坦察港口,裏麵的貨物運輸到首都,這是給家裏人的禮物。而他則繼續投入到工作中,畢竟他保加利亞總督的職務沒有撤銷。


    此時的北保加利亞已經重新煥發活力,索菲亞和特爾沃諾成為了經濟中心。人口也在快速增加,勘探人員在尼什附近探查到了一個鐵礦和一個煤礦,鋼鐵的冶煉也會加大。


    在彼得來到索菲亞後,他繼續查看了地方情況,在他不在的期間,有五萬人來到了這裏,還有十萬人經過這裏往北前往了摩爾多瓦和瓦拉幾亞。他們會成為瓦拉幾亞未來的推動力。


    收入情況中,關稅增長最快,人頭稅最穩定,工商業稅和農業稅也有不少增加。保加利亞的財政越來越富裕,這讓彼得可以有更多的資金從事文化方麵的建設。


    推廣瓦拉幾亞語,加大繪畫、詩歌方麵的研究,並給大學更多的建設資金,除了北意大利,就沒有哪個統治者如此重視文化。而且彼得還重視其他國家的書籍,他會花重金購買書籍,並讓人翻譯,如同黃金時代的阿拉伯人一樣,瓦拉幾亞開始了大翻譯運動。


    教會對這個有些抗拒,但彼得則以實用為主,拋開政治正確不談,這些是非常有用的,不管是醫學、物理、化學、文學、數學,取長補短才是正道。


    天文學也發展起來,在久爾久附近的修道院,第一個天文台建立起來。一些修士開始觀察天空,並記錄變化登記在冊,試圖要趕超其他國家,變成第一。


    建築、文學也在快速發展,各種建築和文學作品出現在瓦拉幾亞,而這一切,都和彼得脫不開關係,畢竟沒有這位繼承人,瓦拉幾亞的命運還很難說。

章節目錄

閱讀記錄

東歐的雄鷹所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者卡爾瑪聯盟的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持卡爾瑪聯盟並收藏東歐的雄鷹最新章節