第232章 翻譯社


    “每人一張桌子,紙張無限量供應,這裏也為大家準備了住宿所用的東西。


    大家隻需要在這裏翻譯仙書即可。”


    劉英山:“在這裏翻譯?不能帶迴去?”


    “不能。”


    賈蓉再一揮手,冬子等人上前拿走他們手中的書。


    “你做什麽?還給我。”


    “混小子,找打是不是?”


    “嘿嘿嘿,別搶啊,弄壞了。”


    好幾個夫子不願意歸還書籍。


    還有一個見有人來搶了,直接背過身去,不理會他。


    手中的書被搶走,他們群起攻擊賈蓉,“你這是做什麽?”


    “吊足了胃口,又不給飯吃,你想幹嘛?”


    “快點把書還給我,不然我跟你沒完。”


    賈蓉伸手壓了壓,“大家稍安勿躁,茲事體大,不能疏忽。


    這裏有一份保密書,今天的事不能對外人說,一旦說了罰錢一萬兩。”


    “一萬兩!”


    “你是山賊出身的吧。”


    “連兄,此子不可信,必然是個貪官。”


    “我們要是不對外說,就不會被罰對不對?”


    “對。”賈蓉讓人將承諾書送上,“簽上你的名字,並且畫押。”


    一白須的夫子說:“不行啊,我藏不住話。”


    “這些是神仙賜下來的,一定有大用處,子謙不會藏著不說,等他公之於眾時,我們就能對外說了。”


    劉英山用眼神詢問賈蓉。


    賈蓉頷首,表示讚同。


    眾人才放下心來,一一上前簽名畫押。


    “請諸位移步入內,這裏有一些書籍供用大家使用。


    對了,在翻譯出這封信之前,大家都得住在這裏,勞煩大家派人迴去告知家裏人就說在外論談去了。”


    他們一心想要知道書心裏藏著什麽,必然會派人迴去說。


    這封信字數不多,短則三五天,長則七八天,必然能翻譯出來。


    賈蓉將信上的內容抄在黑板上,讓大家看著黑板翻譯。


    劉英山拉賈蓉出去談話,“這些書從何而來?”


    “那日神仙入我夢,和我說了很多,我睡一覺醒它們就出現在我手中了。”


    其實是兒子出世了,他的多了一個“父親”的身份,導致係統升級。


    係統允許他帶圖書館裏的書籍出到外麵。


    能夠允許帶出來,那就方便多了,再也不用自己一點一點翻譯。


    賈蓉:隻要我咬定是神仙送的,你不相信也得相信。


    能被邀請到這裏來的人,都有自己的獨到之處。


    他們派人迴去找自己的字典,反複確定推敲書信上的字,將字上的意思寫在紙張上。


    紙張上的內容很好,半天的功夫,他們就弄懂大意。


    “大人,這是增加肥力的意思。”


    “每畝地至少增產一百斤!”


    “如果用上最好的種子,至少能增產三百斤一畝地!”


    “對任何作物都適用,這是造福天下百姓啊!”


    眾多夫子肅然起敬,對那些神書帶有更高的敬意。


    賈蓉:真是厲害,不到一天功夫就弄出來了。


    劉英山:“如果有這東西,山地也能產出高糧。”


    賈蓉跟著悵然,“如果翻譯出這些書籍,再也不會有活活餓死的人。”


    想起年初那一場大雪,餓死的人無數,京都外白骨累累,眾人跟著難過起來。


    “確定是這個意思了嗎?”賈蓉問。


    “還有一些字弄不懂。”


    “子謙,神仙跟你說了什麽?”


    賈蓉搖頭:“不記得了,像是做了一場夢。”


    眾人隻好作罷,他們繼續去研究這些少見的字。


    賈蓉發現他們翻譯不出“化肥”二字,也許是後世才出現的字眼,現在的字典裏沒有,所以他們就不知道吧。


    賈蓉叫人送來一桌席麵,讓大家吃了飯再去研究。


    到了半夜,他們完成了初稿。


    第二天他們將翻譯好的稿子交給賈蓉。


    “可以把書給我了吧。”


    “我有些等不及了。”


    “這裏頭寫的是什麽內容呢?”


    他們很激動,恨不得馬上將書給搶過去。


    劉英山昨晚興奮得睡不著,翻滾到天明才眯了一會兒。


    賈蓉再度搖頭,“這裏的書都不是簡單的內容,不是一時半刻不能給你們。”


    “要知道,這些書籍拿出去就是驚天動地的,所以得要認真對待。


    想要翻譯書籍可以,但我有條件。”


    老夫子不樂意,“廢話那麽多,磨磨蹭蹭。”


    “比拉一泡屎都要煩人。”


    “你說,該怎麽來?”


    賈蓉不跟他們開玩笑,“第一,在翻譯期間不許迴家;第二,規定時間外不許對外寫信;第三,不許離開這個院子半步。”


    “如果你們能做到,現在就可以留下。


    如果做不到,那就請迴去。


    當然了,為了不讓大家後悔,你們有三天的時間可以考慮。”


    大部分人猶豫了。


    唯有兩個老學究不猶豫,胡子花白的老頭子最先走出來。


    “老夫孑然一身,沒有什麽牽掛的。”


    另一個人跟著走上前說道:“這事好辦,我叫仆人迴去說我雲遊去,三五年才迴家一趟。”


    他們去拿到自己最初拿的書籍,到一旁去研究。


    賈蓉:“我會每個月發月錢,每個月月底隨你們的書信一同送迴家。


    你們家人的生活有保障,你們不用擔心。”


    劉英山站起來往外走,“我迴去和家人商議一下。”


    眾人跟著往外走,“大人放心,我絕不會泄密。”


    劉英山是族學的山長,賈蓉必然不能讓他留在裏麵,他另外找劉英山談話。


    讓劉英山在外教學,而賈蓉找了一本簡單的物理書給他研究。


    二十五個夫子迴去,有十八個夫子再次迴到別院。


    他們帶來了自己的一應用品,盡是書多雜物少。


    別院也發生了變化,門外掛了個牌子名叫“翻譯社”。


    入門的影壁處寫著“為了人民”,而影壁的內側是“閉口禪”。


    所有進門出門的人都會看到這幾個字,進門就要一心一意搞翻譯,出門後必須一個字不能提。


    好在這裏衣食無憂,一應生活用品都有供應,點多少蠟燭都不要錢。


    有一天,賈蓉晚上過去探視,發現他們幾個人擠在一張桌子,桌子上就一根大蠟燭。


    看得賈蓉很心疼,“這怎麽能行,昏暗下看書傷眼睛。快去拿蠟燭過來。”


    “不用了,這些就夠了。”


    “這比我家好多了,在家我都不敢點蠟燭。”


    “今年蠟燭又貴了,我們點油燈就好。”


    賈蓉歎息:“不用給我省錢,蠟燭、油燈、紙張盡管用。”


    他們節省慣了不舍得糟蹋東西。


    賈蓉就命令下人點蠟燭,這些夫子不敢,但下人敢。


    反正他不差錢,過不久這些蠟燭就不值錢了。


    夫子們廢寢忘食,兩三人通力合作,半個月時間就標注出五百個簡體字的繁體形式以及意思。


    賈蓉原本想要將《簡繁對照大字典》拿出來,看到他們這股精神勁,他就不拿了。


    輕鬆得來的東西不知道珍惜,得要有一個過程,才顯得意義重大。

章節目錄

閱讀記錄

紅樓之朕的臣子太能卷所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者紅樓第一人的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持紅樓第一人並收藏紅樓之朕的臣子太能卷最新章節