【詩歌】


    薄衣初試,綠蟻新嚐——


    219、《【南呂】幹荷葉——想起紅樓一夢時》


    作者:顧雪林


    幹荷葉,老愈蒼,陳年酒潤腸。減了清香,味添廣。都因一部《紅樓》唱,寂寞在網絡上。


    (2024年8月31日晨8:15分)


    ————————————————————


    附:


    【隨想】


    散文,形散神不散——


    233、《影視改編<紅樓夢>之難,還在於要讀懂和遵從原著》


    作者:顧雪林


    近日,那位女導演推出的電影版《紅樓夢》,我沒有去看,差評那麽多,引不起看的興趣。


    那位女導演的其他電視劇作品倒是看了一些,感覺很不錯。


    這就有個悖論,好導演為什麽拍不好《紅樓夢》?


    一部《紅樓夢》,是中國長篇小說的頂峰。很多人看不懂《紅樓夢》,還有很多人看不完《紅樓夢》全書,就大喊,讀不下去。


    《紅樓夢》這樣的長篇小說,要是對清代當時的曆史背景一無所知或知之甚淺,肯定是讀不懂和看不下去的。它是一部現實主義小說,寶黛愛情貫穿其間,小說的字裏行間,有很多作者的思考。“假做真來真亦假,無為有處有還無。”“赤條條來去無牽掛。”


    其中的《好了歌》:


    “世人都曉神仙好,惟有功名忘不了!


    古今將相在何方?荒塚一堆草沒了。


    世人都曉神仙好,隻有金銀忘不了!


    終朝隻恨聚無多,及到多時眼閉了。


    世人都曉神仙好,隻有嬌妻忘不了!


    君生日日說恩情,君死又隨人去了。


    世人都曉神仙好,隻有兒孫忘不了!


    癡心父母古來多,孝順兒孫誰見了?”


    這首《好了歌》,就是今天讀,也毫不過時,非常深刻。


    再如另一首《好了歌》:


    “陋室空堂,當年笏滿床;衰草枯楊,曾為歌舞場。


    蛛絲兒結滿雕梁,綠紗今又糊在蓬窗上。說什麽脂正濃,粉正香,如何兩鬢又成霜?


    昨日黃土隴頭送白骨,今宵紅燈帳底臥鴛鴦。


    金滿箱,銀滿箱,轉眼乞丐人皆謗。


    正歎他人命不長,那知自己歸來喪!


    訓有方,保不定日後作強梁。擇膏粱,誰承望流落在煙花巷!


    因嫌紗帽小,致使鎖枷扛,昨憐破襖寒,今嫌紫蟒長。


    亂烘烘你方唱罷我登場,反認他鄉是故鄉。甚荒唐,到頭來都是為他人作嫁衣裳!”


    這兩首《好了歌》,幾乎是對《紅樓夢》的箋注,編劇和演員如果沒有熟讀,倒背如流,深入骨髓地理解,要想改編好和演好《紅樓夢》,那才見鬼了呢!


    選主要演員固然重要,更重要的是要讀懂和遵從《紅樓夢》原著。型可以稍微不似,但神一定要似!


    《紅樓夢》是曹雪芹這位長篇小說家的作品,寫好後,又經過10多年的細細打磨,那章節和語言,都是精華中的精華,豈容隨意編排刪改?電影的時長有些短,改編《紅樓夢》確實非常難。電視劇可以拍得長些,比較容易盡量還原原著。


    要知道,長篇小說的作家,每一段情節和每一個字,都是有意義的。這些情節讀者可能看著枯燥,意思不大,但是,這就是長篇小說,它的精彩在於你必須要閱讀完整部小說,然後,掩卷後沉思後,心有所悟。這一點,和閱讀短篇和中篇小說不同。


    讀長篇小說,有時確實費時費力,還未必能讀懂。


    今天的一些讀者,長過了400字的篇幅就讀不下去了,你讓他們讀長篇小說,算了吧!


    (2024年8月31日晨7:57分)

章節目錄

閱讀記錄

薄衣初試,綠蟻新嚐所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者作家京城翎管王的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持作家京城翎管王並收藏薄衣初試,綠蟻新嚐最新章節