少年手捧一本厚重而空白的書冊,沉默地凝視著它,空白的紙頁卻無法對他做出任何迴應。


    不知過去了多久,少年才執起筆,在扉頁上寫下了第一句話。


    [我憎惡著人類。]


    少年像是一位才開始學習寫字的孩童,手腕和指尖的動作都顯得那麽生澀而稚嫩。


    但他就這麽一筆一劃地認真寫著,每道痕跡都能夠力透紙背。


    .


    169x. xx. xx


    自看見這夢幻的天空起,我已經不記得過去了多久,這時間是如此漫長,以至於讓我感覺像是度過了一輩子。


    也不知道,這裏應該用“一輩子”,還是“一生”好點?算了,不管了。


    雖然玄子早就建議我用寫日記來鞏固學到的文字,但我實在不知道我一個連筆都拿不好的家夥能寫些啥。


    於是,一拖就拖到了現在。


    寫些什麽好呢?


    我曾經以為隻有鳥和昆蟲那些長有翅膀的家夥才會飛,但這裏的生靈似乎都能夠在天空中自由翱翔……好吧,除了我。


    雖然我原來也有一對翅膀,但我是真的飛不起來啊……


    .


    今天早上又被玄子那家夥拉著去給希珀爾殿下請安了,她還是如此美麗,同時也是我來到這裏後見到的第一個生靈。殿下的外貌與人類並無太大區別,但我知道她並非真正的人類。


    畢竟,我從未見過有人類擁有一對潔白的羽翼作為雙耳,更不知道有人類在被我咬了之後還能一臉淡定。


    玄子同樣也不是人類,他頭上頂著巨大的耳朵,身後還有蓬鬆的尾巴。他自稱為“九尾狐”,這是我之前從未聽說過或見過的存在。


    我對他卻有種說不出的恐懼感,總感覺他那雙金色的眸子像要把我吃掉一樣,但我卻很喜歡他的尾巴。


    還有個長著奇怪鳥頭的家夥,我剛來的時候他便匆匆忙忙地跑過來看我,把我全身的羽毛摸了個遍後又一聲不吭的走開了,真是個怪家夥。


    好在他也沒有把我吃掉的打算。


    還有好多好多,以後有時間再慢慢寫吧……


    總之,這裏的大家都不是人類。他們雖然都很怪,但看向我的目光卻不像人類那般充滿饑餓與貪婪,我很喜歡這裏。


    .


    169x. xx. xx


    今天沒有出門,在被稱為“圖書館”的地方待了一天。


    殿下進來後便不見了蹤影,玄子則自顧自地找個地方坐下,翻閱著我看不懂的書籍。


    我不敢四處亂跑,隻能安靜地坐在他附近,無聊地觀察奇形怪狀的生靈進進出出。


    這裏的書架真的好高啊,感覺比一百個……不,是一千個我還要高得多。


    聽說人類也會看書,常常能在圖書館裏坐上一整天。要是那個叫做“現實”的地方能多建一些圖書館的話,是不是就能把他們都關在裏麵,他們也不會再把我們抓來吃掉了呢?


    我看了一眼玄子麵前的紙頁,便被螞蟻般密密麻麻的小字晃暈了腦袋,我搖了搖他的肩膀想讓他陪我玩,但他卻不耐煩地甩動尾巴將我趕開了。


    不想跟就不跟嘛,兇什麽兇。


    實在是閑得沒事幹,我隻能拿出了這本厚厚的日記本。


    明明我原本那麽討厭它,但現在也隻有它會毫無怨言地陪著我了呢。


    這時候應該對它說“對不起”,還是說“謝謝”比較好呢?


    那麽作為謝禮,就讓我來為你好好介紹一下我自己吧?聽說這是結識新朋友所必須的一個步驟。


    據希珀爾殿下所說,這裏是被她稱為“童話鎮”的一個世界,而她將外麵那全是人類、同時也是我曾經待過的地方稱為“現實”。


    雖然聽不太懂,但是好像隻要待在這裏,就不用擔心被那些兩腳獸吃掉了!


    據殿下所言,我曾經是一種被稱為“渡渡鳥”的生物。雖然我不太理解這個名稱的含義,但我如果保持著原來的形態,發出的叫聲也是“do——do——”的呢。


    這麽看來,那群兩腳獸似乎還挺會取名字?而到了現在,殿下也給我取名為“渡”,我也挺喜歡這個名字的。


    對了對了,盡管我很討厭人類,但以前玄子總是會有意無意地讓我一直保持現在的形態,說著“你這翅膀拿筆都難”“你腿好短走的好慢,想不被吃掉都難”之類的話語。


    可是寫字什麽的,那可是兩腳獸發明的東西,我真的有學它們的必要嗎——雖然最後還是被逼著學了——學了好久好久,而我也不知道這有著什麽意義。


    .


    殿下對於人類似乎有一種獨特的好感。雖然我沒有也不敢直接向殿下詢問這件事,但這裏的生靈大部分都帶著些兩腳獸的特征。


    真是奇怪,我不理解為什麽殿下要把這樣的我帶在身邊,難道是以為這樣就能夠改變我對人類的看法了嗎?做夢。


    話說迴來,直到現在我也經常會做同一個噩夢,夢到我在叢林中被人類所追逐。


    那是一群小孩子,他們手持弓箭或獵網,身後還跟著兇巴巴的獵犬和更為高大的人類。箭矢的破空之聲不時響起,有的從我身旁掠過,有的則擦傷了我的身體——每到這時,那群可惡的兩腳獸就會爆發出一陣刺耳難聽的尖笑。


    為什麽他們會享受這樣的過程?我不理解,也不知道我的其他族人是否也受到了同樣的待遇,我隻能不斷地向前逃跑,利用灌木或者熟悉的地形躲避著他們的攻擊。


    那個時候,我既感覺自己仿佛要被火焰吞噬一般熾熱,又感受到寒意和恐懼一起漸漸滲入我的骨髓。


    接著就好像是一眨眼的工夫,我便來到了這個被稱為“童話鎮”的地方,這裏的天空永遠都在變換著顏色,星星們也好像近在咫尺。


    但最重要的是,我成功逃離了人類的狩獵,全身的傷口也消失得無影無蹤。


    我神誌不清地浸在水中之時,忽然感受到了一陣輕柔的撫摸,我迷惘地睜開雙眼,第一次看見了自稱為“希珀爾”的殿下。


    盡管現在的我已經能完全確定殿下並非人類,但當時的我看見兩腳獸驚恐萬分,本能地張嘴往殿下的手臂咬了下去——我敢肯定,那個時候我用的力氣能輕易把最堅硬的果實給咬成兩半。


    然而殿下隻是閉著雙眼,繼續輕柔地撫摸著我的羽毛,臉上的微笑一如原來那般自然平靜。


    之後發生的事我已記不太清,但再後來正如你所見,或許是為了熟悉環境,我每天都跟隨著殿下與玄子。


    由於從未在此見過同族,我曾向殿下詢問過這個問題。但殿下隻是抬頭望著我,而後緩緩搖了搖頭,並沒有給予明確的迴答。


    是當時的我所無法理解的意思。


    當時的玄子坐在我的身旁,微笑卻用力地把我的腦袋揉得歪來歪去:“是最後一隻了呀,真可惜,原本還想嚐嚐味道的呢……”


    這也是當時的我所無法理解的話語。


    但現在的我好像明白了。

章節目錄

閱讀記錄

查理九世:童話鎮裏的渡渡鳥所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者匿獷蔑的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持匿獷蔑並收藏查理九世:童話鎮裏的渡渡鳥最新章節