第103頁
偷襲珍珠港前的365天 作者:[日]實鬆讓 投票推薦 加入書簽 留言反饋
不久,大使館的電話便被美國憲兵切斷。同外界的來往,除特別許可者外,一律禁止外出。我們在美國長達六個月的拘留生活就這樣開始了。
當時,大使館內由於大家都在忙於處理開戰時的有關事宜,竟忘記了關閉麵對麻薩諸塞大街的那扇大門。結果有三十多名新聞記者為採訪日本大使館開戰時的情況而擅自擁進大使館的院子裏。此刻,海軍武官處“有經驗的人”均出來幫忙應酬,而大使館銷毀密碼機的工作卻還沒有結束。在銷毀密碼機時出現的一股股白煙正從院子裏的杉樹叢中往外冒。這股白煙不能不使這群記者感到奇怪。
“那股煙到底是怎麽一迴事?”
受託接待這群記者的海軍武官處的佐佐木勛一(他畢業於美國史丹福大學)機敏地充當了大使館的發言人。他用一口流利的英語迴答了記者提出的問題。他說:
“是那股煙嗎?那是在燒情書。綠色的煙是在燒談情說愛的信;黃色的是絕交(意指日美兩國斷絕外交關係)失戀的煙。”
麵對佐佐木這一隨機應變的迴答,這群久經鍛鍊的老資格記者也被弄得無話可說了。
後來,大使館的鐵門好容易才被緊緊關上,這時為了實行戒備,使館周圍配備了美國憲兵。
事到如今,在大使館前麵的那條大街上已擠滿了愛看熱鬧的華盛頓人,這夥瞎起鬧的人們發出了哇啦哇啦的叫喊聲,迴蕩在十二月的華盛頓街道上。一隊警察為了整頓交通和驅散人群正在拚命地維持秩序。此時我和其他一些人對開戰時的有關事宜已處理完畢,正閑得無聊,於是大家就跑到大使館辦事處的二樓窗口興致勃勃地眺望著敵國開戰時的情景。
這時,隻見一批群情激憤的群眾為了對日軍“偷襲”珍珠港的行動進行報復,正準備用裝有汽油的燃燒瓶圍攻日本大使館。幸虧這時有五十多名警察在一位上尉的指揮下趕來解圍。這位上尉嘶啞著嗓子喊道:“不要忘記格魯大使等人還在東京..”這些警察好容易才勸阻住憤怒的人群,而我們也從危難中得到了解救。一度擁擠在大使館門前那條大街上的一大批黑壓壓的人群,隨著時間的消逝,三三兩兩地離去,直到命運之日的黃昏開始在美國首都降臨的時候才好容易全部散開。
“命運的序曲”開始了
在東京,這時陸軍省記者俱樂部的成員們為了聽取八日拂曉發布的新聞而奉命前來記者室集中。記者們對情況一無所知——大體上已心中有數,臉上流露出一種緊迫感。
陸軍報導部部長大平咧著嘴,他和海軍報導部工作人員田代中佐一起於清晨六時正來到記者室,發布了下列新聞:
大本營陸海軍部公告
(昭和十六年十二月八日早晨六時)
帝國陸海軍於今天八日淩晨在西太平洋與美英軍進入了戰爭狀態。
上述新聞的發布,三分鍾就結束了。
剎那間,記者室內的電話忙個不停,大家都在這同一時間裏發出了開戰的第一篇報導。他們的聲音個個清晰洪亮。東京的新聞界在向國民報導開戰情景時曾作了如下的描述:
“啊,戰爭就在這一瞬間來到了。永遠不會忘懷的這份公告,雖然字句不長,隻是二十八個字的一篇短文,但它卻象一把鋒利的匕首刺向敵國的心髒。記者們手中緊握著的鉛筆,寫起來在紙上唰唰作響,攝影記者們幾乎在同一時刻打開閃光燈拍照,這一切僅僅花了三分鍾時間,發布直戰的新聞就這樣結束了。”
這次新聞發布工作是由陸海軍的戰爭指導部和報導部在絕對保密的情況下一起準備的。正如決定開戰隻有極少數人知道一樣,在海軍報導部內事先知道這次新聞發布的也隻有田代中佐等三人。海軍報導部的其他工作人員則都是在聽了電台的新聞廣播後才知道的,他們象是從睡夢中驚醒過來似的樣子,而且還笑咪咪地裝出一副似乎事先已經知道的神情。
早晨七時,廣播電台把大本營發布的這一公告作為一條“臨時新聞”向全體國民播送。電台在威武雄壯的《軍艦進行曲》和《拔刀隊》的樂曲聲中,反覆播送這一振奮人心的消息。
此刻在永田町的首相官邱內,正在召開臨時內閣會議。會上,島田海相在緊張的氣氛中對同美英兩國軍隊迄今為止的作戰情況作了說明,接著,大家又就採取謹慎態度來處理今後局勢的問題進行了商議。值得注意的是,有一個重要的內閣成員沒有出席這次內閣會議,他就是東鄉外相。
當時,東鄉外務大臣正在外相官邸二樓的大會客室同美國駐日大使格魯進行最後一次接見。外相首先把對美備忘錄的抄本交給了大使。外相解釋說:
“這是今天在華盛頓向美國政府遞交的文件抄本。為了鄭重起見,也送你一份。”
接著,外相又說:
“由於美國政府採取不合作態度,談判不得不中斷。對此深表遺憾。”
格魯一頁一頁地迅速翻閱著這份長達十三頁的備忘錄,並以不安的神情迴答說:
“備忘錄待以後再拜讀吧。至於中斷談判,這倒是一件遺憾的事。..不過,即使談判決裂了,我也要努力避免戰爭。”
格魯根本還未知道已經開戰了。
</br>
當時,大使館內由於大家都在忙於處理開戰時的有關事宜,竟忘記了關閉麵對麻薩諸塞大街的那扇大門。結果有三十多名新聞記者為採訪日本大使館開戰時的情況而擅自擁進大使館的院子裏。此刻,海軍武官處“有經驗的人”均出來幫忙應酬,而大使館銷毀密碼機的工作卻還沒有結束。在銷毀密碼機時出現的一股股白煙正從院子裏的杉樹叢中往外冒。這股白煙不能不使這群記者感到奇怪。
“那股煙到底是怎麽一迴事?”
受託接待這群記者的海軍武官處的佐佐木勛一(他畢業於美國史丹福大學)機敏地充當了大使館的發言人。他用一口流利的英語迴答了記者提出的問題。他說:
“是那股煙嗎?那是在燒情書。綠色的煙是在燒談情說愛的信;黃色的是絕交(意指日美兩國斷絕外交關係)失戀的煙。”
麵對佐佐木這一隨機應變的迴答,這群久經鍛鍊的老資格記者也被弄得無話可說了。
後來,大使館的鐵門好容易才被緊緊關上,這時為了實行戒備,使館周圍配備了美國憲兵。
事到如今,在大使館前麵的那條大街上已擠滿了愛看熱鬧的華盛頓人,這夥瞎起鬧的人們發出了哇啦哇啦的叫喊聲,迴蕩在十二月的華盛頓街道上。一隊警察為了整頓交通和驅散人群正在拚命地維持秩序。此時我和其他一些人對開戰時的有關事宜已處理完畢,正閑得無聊,於是大家就跑到大使館辦事處的二樓窗口興致勃勃地眺望著敵國開戰時的情景。
這時,隻見一批群情激憤的群眾為了對日軍“偷襲”珍珠港的行動進行報復,正準備用裝有汽油的燃燒瓶圍攻日本大使館。幸虧這時有五十多名警察在一位上尉的指揮下趕來解圍。這位上尉嘶啞著嗓子喊道:“不要忘記格魯大使等人還在東京..”這些警察好容易才勸阻住憤怒的人群,而我們也從危難中得到了解救。一度擁擠在大使館門前那條大街上的一大批黑壓壓的人群,隨著時間的消逝,三三兩兩地離去,直到命運之日的黃昏開始在美國首都降臨的時候才好容易全部散開。
“命運的序曲”開始了
在東京,這時陸軍省記者俱樂部的成員們為了聽取八日拂曉發布的新聞而奉命前來記者室集中。記者們對情況一無所知——大體上已心中有數,臉上流露出一種緊迫感。
陸軍報導部部長大平咧著嘴,他和海軍報導部工作人員田代中佐一起於清晨六時正來到記者室,發布了下列新聞:
大本營陸海軍部公告
(昭和十六年十二月八日早晨六時)
帝國陸海軍於今天八日淩晨在西太平洋與美英軍進入了戰爭狀態。
上述新聞的發布,三分鍾就結束了。
剎那間,記者室內的電話忙個不停,大家都在這同一時間裏發出了開戰的第一篇報導。他們的聲音個個清晰洪亮。東京的新聞界在向國民報導開戰情景時曾作了如下的描述:
“啊,戰爭就在這一瞬間來到了。永遠不會忘懷的這份公告,雖然字句不長,隻是二十八個字的一篇短文,但它卻象一把鋒利的匕首刺向敵國的心髒。記者們手中緊握著的鉛筆,寫起來在紙上唰唰作響,攝影記者們幾乎在同一時刻打開閃光燈拍照,這一切僅僅花了三分鍾時間,發布直戰的新聞就這樣結束了。”
這次新聞發布工作是由陸海軍的戰爭指導部和報導部在絕對保密的情況下一起準備的。正如決定開戰隻有極少數人知道一樣,在海軍報導部內事先知道這次新聞發布的也隻有田代中佐等三人。海軍報導部的其他工作人員則都是在聽了電台的新聞廣播後才知道的,他們象是從睡夢中驚醒過來似的樣子,而且還笑咪咪地裝出一副似乎事先已經知道的神情。
早晨七時,廣播電台把大本營發布的這一公告作為一條“臨時新聞”向全體國民播送。電台在威武雄壯的《軍艦進行曲》和《拔刀隊》的樂曲聲中,反覆播送這一振奮人心的消息。
此刻在永田町的首相官邱內,正在召開臨時內閣會議。會上,島田海相在緊張的氣氛中對同美英兩國軍隊迄今為止的作戰情況作了說明,接著,大家又就採取謹慎態度來處理今後局勢的問題進行了商議。值得注意的是,有一個重要的內閣成員沒有出席這次內閣會議,他就是東鄉外相。
當時,東鄉外務大臣正在外相官邸二樓的大會客室同美國駐日大使格魯進行最後一次接見。外相首先把對美備忘錄的抄本交給了大使。外相解釋說:
“這是今天在華盛頓向美國政府遞交的文件抄本。為了鄭重起見,也送你一份。”
接著,外相又說:
“由於美國政府採取不合作態度,談判不得不中斷。對此深表遺憾。”
格魯一頁一頁地迅速翻閱著這份長達十三頁的備忘錄,並以不安的神情迴答說:
“備忘錄待以後再拜讀吧。至於中斷談判,這倒是一件遺憾的事。..不過,即使談判決裂了,我也要努力避免戰爭。”
格魯根本還未知道已經開戰了。
</br>