所有同學都上到了教室裏,他們並沒有看見教授。
“她在哪裏?”羅恩說。
陰影裏突然傳來一個聲音,是那種輕柔模糊的嗓音。
“歡迎,”那聲音說道,“最後能在有形世界看到你們,真好。”
給他們的第一印象是來了個發光的大昆蟲。特裏勞妮教授走進火光照耀的地方,他們看到她非常瘦。
她的大眼鏡把她的眼睛放大了好幾倍,她披著一條輕薄透明紗羅似的閃閃發光的披巾,細長的脖子上掛有無數項鏈和珠子,雙臂和雙手都戴有手鐲和指環。
“坐,我的孩子們,坐。”她說。
於是他們都笨拙地爬到扶手椅上或者陷到鼓鼓囊囊的坐墊裏去了。哈利、羅恩和赫敏坐在同一張圓桌旁邊,他們驚奇的發現卡尼不見了。
不過在看見赫敏前麵的書自己翻閱了起來就知道卡尼在哪了,赫敏邊上赫然有一張椅子。
赫敏嚐試往椅子上摸去,卻什麽也沒有摸到。
桌子上的羽毛筆突然就動了起來,在書上寫到:你們不想在教室裏表演大變活人吧?被觸碰到我會顯形的。
“別在我的課本上亂寫。”赫敏一把扯過書,用橡皮把字跡擦掉。
“你為什麽要隱身?”她小聲的說,沒有得到迴應不得已又把書移了過去。
‘我想知道占卜教授能不能占卜到教室裏多了一個人,並且就在她眼前。這也許對你們學這門課有所幫助。’
“隨便你。”赫敏又扯迴書把字跡擦掉,她要開始專心聽講了,特裏勞妮教授已經開始講話了。
“歡迎來上占卜課,”特裏勞妮教授說,自己坐在壁爐前麵一張有翼的扶手椅上。
“我是特裏勞妮教授,你們以前可能沒有見過我。我發現過於頻繁地下臨熙攘忙碌的學校生活使我的天目模糊。”
對於這樣不尋常的宣言,誰也沒有說什麽話。
特裏勞妮教授細致地重新整理了一下披巾,繼續說:“你們選了占卜課,這是所有魔法藝術中最難的課程。我必須一開始就警告你們:如果你們不具備‘視域’,那我能教你們的東西就很少了,在這方麵,書本隻能帶你們走這麽遠……”
聽完這番話,哈利和羅恩都笑著看赫敏,赫敏聽到這門課的書本沒有多大用,顯得很吃驚。
“許多女巫和男巫,盡管他們在發出猛烈的撞擊聲、氣味和突然隱形等方麵很有天才,卻不能撥開迷霧看透未來。”
特裏勞妮教授繼續說下去,她那巨大發光的眼睛從這張臉轉到那張臉上。“這種天賦的才能隻有少數人才有。你,男孩,”她突然對納威說,納威差點兒從他的坐墊上掉下來,“你奶奶好嗎?”
“我想是好的。”納威顫抖著說。
“我要是你,我可不這麽肯定,親愛的。”特裏勞妮教授說,火光在她的長長的祖母綠耳環上閃爍。
納威喘不過氣來。
特裏勞妮教授平靜地繼續說:“今年我們學習各種基本的占卜方法。第一學期都用在解讀荼葉上。下學期我們應該學習手相術。順便提一句,我親愛的,”她突然對帕瓦蒂帕蒂爾說,“提防紅頭發的男子。”
帕瓦蒂害怕地看了一眼羅恩,羅恩正好坐在她後麵。帕瓦蒂把自己的椅子移得離開了羅恩一些。
“在夏季學期,”特裏勞妮教授繼續說,“我們將學習看水晶球?,如果我們已經學完了火焰預兆的話。不幸的是,二月份,一場惡性流感會迫使班級停課。我自己會失音。在複活節前後,我們之中會有一個人永遠離開大家。”
她說完這番話之後,教室裏一片緊張的沉默,但特裏勞妮教授似乎對此一無感覺。
卡尼覺得這就像是個假算命的,說你印堂發黑有血光之災一樣。
“我想,親愛的,”她對拉文德布朗說,她坐得最近,嚇得縮在椅子裏,“你能不能把那個最大的茶壺遞給我?”
拉文德看上去鬆了一口氣,站起來,從架子上拿了一把巨大的茶壺放在特裏勞妮教授麵前的桌子上。
“謝謝你,親愛的。順便說一下,你害怕的那件事情,會在十月十六日星期五發生。”
拉文德抖起來了。
也許是特裏勞妮蒙的,畢竟誰沒有什麽害怕的事情啊,長相神經兮兮的特裏勞妮這樣說是個小姑娘都會害怕吧。卡尼不以為然。
“現在,我要你們大家分成兩個組。從架子上拿一個茶杯,到我這裏來,我會往杯子裏倒茶。然後坐下來,喝茶,喝到杯子裏隻剩下茶葉。
用左手將茶葉渣晃蕩三次,然後將茶杯翻轉,扣在茶杯托上;等到最後一點茶水流光,然後把你的茶杯給你的夥伴解讀。
們可以利用<撥開迷霧看未來>這本書的第五頁和第六頁的內容解讀茶葉渣的形狀。我將在你們中間行走,幫助你們,指示你們。哦,還有親愛的……”她抓住納威的手臂,把他拉了起來。
“在你打碎第一個茶杯以後,你能不能從藍色花樣的茶杯中挑選一個呢?我很喜歡那種粉紅的。”
沒錯,納威剛走到放茶杯的架子麵前,就傳來瓷器破裂的聲音。特裏勞妮教授拿著簸箕掃帚急忙走過去並且說:“那麽,如果你不介意的話,拿一個藍色的,謝謝你!”
這……她一定是知道納威膽子小,魔藥課總是出錯,因為害怕斯內普教授。
所以她在一開始就開始埋下害怕的種子,先是說了納威那恐怖的奶奶,然後營造氣氛,並且暗示納威會打碎茶杯,所以納威覺得自己真的會打碎茶杯,心裏作用下,然後就真打碎了。
但是其他人可不這麽認為,一副神了的表情掛在臉上,特裏勞妮教授剛剛說完,就立刻驗證了。
不過這正好,卡尼有時間拿杯子自己給自己倒上水,在特裏勞妮教授離開茶桌的時候。
哈利和羅恩的茶杯都注滿了茶水以後,他們迴到自己的桌子旁邊,設法把滾燙的茶迅速喝完。
好啦,”羅恩說,兩人同時把書翻到第五和第六頁,開始對照上麵的內容解讀茶杯裏的茶漬。
卡尼和赫敏互換了杯子,赫敏拿著卡尼的杯子對照的書上解析。
“她在哪裏?”羅恩說。
陰影裏突然傳來一個聲音,是那種輕柔模糊的嗓音。
“歡迎,”那聲音說道,“最後能在有形世界看到你們,真好。”
給他們的第一印象是來了個發光的大昆蟲。特裏勞妮教授走進火光照耀的地方,他們看到她非常瘦。
她的大眼鏡把她的眼睛放大了好幾倍,她披著一條輕薄透明紗羅似的閃閃發光的披巾,細長的脖子上掛有無數項鏈和珠子,雙臂和雙手都戴有手鐲和指環。
“坐,我的孩子們,坐。”她說。
於是他們都笨拙地爬到扶手椅上或者陷到鼓鼓囊囊的坐墊裏去了。哈利、羅恩和赫敏坐在同一張圓桌旁邊,他們驚奇的發現卡尼不見了。
不過在看見赫敏前麵的書自己翻閱了起來就知道卡尼在哪了,赫敏邊上赫然有一張椅子。
赫敏嚐試往椅子上摸去,卻什麽也沒有摸到。
桌子上的羽毛筆突然就動了起來,在書上寫到:你們不想在教室裏表演大變活人吧?被觸碰到我會顯形的。
“別在我的課本上亂寫。”赫敏一把扯過書,用橡皮把字跡擦掉。
“你為什麽要隱身?”她小聲的說,沒有得到迴應不得已又把書移了過去。
‘我想知道占卜教授能不能占卜到教室裏多了一個人,並且就在她眼前。這也許對你們學這門課有所幫助。’
“隨便你。”赫敏又扯迴書把字跡擦掉,她要開始專心聽講了,特裏勞妮教授已經開始講話了。
“歡迎來上占卜課,”特裏勞妮教授說,自己坐在壁爐前麵一張有翼的扶手椅上。
“我是特裏勞妮教授,你們以前可能沒有見過我。我發現過於頻繁地下臨熙攘忙碌的學校生活使我的天目模糊。”
對於這樣不尋常的宣言,誰也沒有說什麽話。
特裏勞妮教授細致地重新整理了一下披巾,繼續說:“你們選了占卜課,這是所有魔法藝術中最難的課程。我必須一開始就警告你們:如果你們不具備‘視域’,那我能教你們的東西就很少了,在這方麵,書本隻能帶你們走這麽遠……”
聽完這番話,哈利和羅恩都笑著看赫敏,赫敏聽到這門課的書本沒有多大用,顯得很吃驚。
“許多女巫和男巫,盡管他們在發出猛烈的撞擊聲、氣味和突然隱形等方麵很有天才,卻不能撥開迷霧看透未來。”
特裏勞妮教授繼續說下去,她那巨大發光的眼睛從這張臉轉到那張臉上。“這種天賦的才能隻有少數人才有。你,男孩,”她突然對納威說,納威差點兒從他的坐墊上掉下來,“你奶奶好嗎?”
“我想是好的。”納威顫抖著說。
“我要是你,我可不這麽肯定,親愛的。”特裏勞妮教授說,火光在她的長長的祖母綠耳環上閃爍。
納威喘不過氣來。
特裏勞妮教授平靜地繼續說:“今年我們學習各種基本的占卜方法。第一學期都用在解讀荼葉上。下學期我們應該學習手相術。順便提一句,我親愛的,”她突然對帕瓦蒂帕蒂爾說,“提防紅頭發的男子。”
帕瓦蒂害怕地看了一眼羅恩,羅恩正好坐在她後麵。帕瓦蒂把自己的椅子移得離開了羅恩一些。
“在夏季學期,”特裏勞妮教授繼續說,“我們將學習看水晶球?,如果我們已經學完了火焰預兆的話。不幸的是,二月份,一場惡性流感會迫使班級停課。我自己會失音。在複活節前後,我們之中會有一個人永遠離開大家。”
她說完這番話之後,教室裏一片緊張的沉默,但特裏勞妮教授似乎對此一無感覺。
卡尼覺得這就像是個假算命的,說你印堂發黑有血光之災一樣。
“我想,親愛的,”她對拉文德布朗說,她坐得最近,嚇得縮在椅子裏,“你能不能把那個最大的茶壺遞給我?”
拉文德看上去鬆了一口氣,站起來,從架子上拿了一把巨大的茶壺放在特裏勞妮教授麵前的桌子上。
“謝謝你,親愛的。順便說一下,你害怕的那件事情,會在十月十六日星期五發生。”
拉文德抖起來了。
也許是特裏勞妮蒙的,畢竟誰沒有什麽害怕的事情啊,長相神經兮兮的特裏勞妮這樣說是個小姑娘都會害怕吧。卡尼不以為然。
“現在,我要你們大家分成兩個組。從架子上拿一個茶杯,到我這裏來,我會往杯子裏倒茶。然後坐下來,喝茶,喝到杯子裏隻剩下茶葉。
用左手將茶葉渣晃蕩三次,然後將茶杯翻轉,扣在茶杯托上;等到最後一點茶水流光,然後把你的茶杯給你的夥伴解讀。
們可以利用<撥開迷霧看未來>這本書的第五頁和第六頁的內容解讀茶葉渣的形狀。我將在你們中間行走,幫助你們,指示你們。哦,還有親愛的……”她抓住納威的手臂,把他拉了起來。
“在你打碎第一個茶杯以後,你能不能從藍色花樣的茶杯中挑選一個呢?我很喜歡那種粉紅的。”
沒錯,納威剛走到放茶杯的架子麵前,就傳來瓷器破裂的聲音。特裏勞妮教授拿著簸箕掃帚急忙走過去並且說:“那麽,如果你不介意的話,拿一個藍色的,謝謝你!”
這……她一定是知道納威膽子小,魔藥課總是出錯,因為害怕斯內普教授。
所以她在一開始就開始埋下害怕的種子,先是說了納威那恐怖的奶奶,然後營造氣氛,並且暗示納威會打碎茶杯,所以納威覺得自己真的會打碎茶杯,心裏作用下,然後就真打碎了。
但是其他人可不這麽認為,一副神了的表情掛在臉上,特裏勞妮教授剛剛說完,就立刻驗證了。
不過這正好,卡尼有時間拿杯子自己給自己倒上水,在特裏勞妮教授離開茶桌的時候。
哈利和羅恩的茶杯都注滿了茶水以後,他們迴到自己的桌子旁邊,設法把滾燙的茶迅速喝完。
好啦,”羅恩說,兩人同時把書翻到第五和第六頁,開始對照上麵的內容解讀茶杯裏的茶漬。
卡尼和赫敏互換了杯子,赫敏拿著卡尼的杯子對照的書上解析。