西方網絡世界的裏突然出現了一條很有意思的熱搜:“會整活的獅子。”


    ometv上出現了一頭會直播的獅子,會用各種各樣的語言跟人交流。


    他們一群人在車裏玩ometv,而鏡頭對準的正是那頭雄獅。


    連接視頻的人看到一頭獅子都嚇了一跳,還以為現在濾鏡那麽厲害,能把人當獅子!


    不得不說,如果沒有那麽多傻x的話,這個軟件還是挺好玩的。


    “蕭鵬,你到底會多少種語言?”羅蘭問出了一個靈魂問題。


    蕭鵬道:“沒有多少種,反正交流夠了。”


    薩爾瑪道:“我震驚的是你竟然會霓虹語,事實上我想過學霓虹語,我覺得霓虹國女孩說話很有味道特別可愛,可是我怎麽學也學不會。”


    蕭鵬聽後卻滿臉震驚:“薩爾瑪,你沒事吧?你能學會漢語你學不會霓虹語?”


    薩爾瑪不解:“這兩者有什麽關係嗎?”


    蕭鵬道:“對龍國人來說,全世界最好學的外語就是霓虹語,甚至可以理解為那是我們國家的一種方言,隻要學會學習辦法,那應該是會漢語的人最容易掌握的一門外語。”


    薩爾曼還沒說話,一邊的楊猛開口了:“哥們,你這牛皮吹大了吧?我怎麽不知道這事兒?你在逗薩爾瑪嗎?”


    “你沒問我啊!”蕭鵬道:“真的,隻要你會辦法,霓虹語就是世界上最簡單的一門語言。我甚至保證你一小時就會讀會說霓虹語!”


    楊猛氣笑了:“哥們,你平時扯別的我信,你如果這麽說我可就真不服了,什麽叫霓虹語是世界上最簡單的語言?”


    蕭鵬反問道:“那麽有什麽難的?那是一門怎麽寫怎麽讀的語言。隻需要記住五十音就行。而記住五十音對龍國人隻要上過小學就沒有任何問題。”


    楊猛不解道:“什麽意思?”


    蕭鵬道:“你隻要不把霓虹語當外語學就很容易:他們的所有發音都是來自於‘五十音’,生記‘五十音’可能有點兒難度,如果把它當外語學的話差不多相當於跟茅山道士學鬼畫符,但是你如果把它當做小學生學拚音的方式就簡單了,一分鍾就能背過。”


    “一分鍾?”這下全車的人都震驚了。


    蕭鵬點頭:“就是一分鍾,他們有五個‘韻母’就是‘啊’、‘伊’、‘唔’、‘唉’、‘嗷’,然後有九個‘聲母’分別是k、s、t、n、h、m、y、r、w。聲母加韻母就是他們的文字發音,於是就是‘卡’、‘ki’、‘庫’、‘凱’、‘靠’、‘颯’、‘si’、‘蘇’、‘塞’、‘掃’、‘塔’、‘提’、‘圖’、‘態’、‘掏’、‘呐’、‘尼’、‘努’、‘奈’、‘瑙’以此類推,他們語言所有的問題都來自於這些發音。對龍國人來說,什麽五十音壓根就不用背,他跟中國的拚音表是一樣一樣的但是卻簡單了很多,漢語拚音表裏23個聲母24個韻母還有15個整體認讀音節,而霓虹語呢?5個韻母九個聲母,其中還有五個是不發音的,也就是說霓虹國所有文字隻有四十個發音。”


    楊猛聽到這裏眨眨眼:“等等,我有點兒繞,他們隻有九個聲母?”


    蕭鵬點頭:“你可能記這九個聲母有點兒難度,記不住九個聲母的順序,沒事,我教你個訣竅,你們不是沒事玩英雄聯盟嗎?你記住這句話:“開始團你還沒有日完”!這九個字的拚音聲母就是日語的所有聲母!把這九個聲母加上那五個韻母,你就會了霓虹語的所有發音!說吧,一分鍾夠不夠你記住他們的五十音?”


    楊猛的下巴都快掉到地板上了。


    蕭鵬打開電腦,找到一張霓虹語的五十音表問楊猛道:“來,上麵這些霓虹文字你肯定認得對吧?但是你用我的方法你看看你是不是知道他們所有的發音?那五個是韻母,那九個是聲母,你試試看。”


    楊猛用蕭鵬交給他聲母、韻母相加的辦法試了試:“這就是霓虹語的所有文字發音?”


    蕭鵬打了個響指:“你隻要會讀這個五十音表,你就等於會讀所有的霓虹國單詞、文章、歌詞、句子!”


    “所有的?”薩爾瑪表示質疑。


    蕭鵬點頭:“所有的。霓虹國語言不像英語裏麵一個字母那麽多音:明明是a,放到不同的單詞裏一會兒讀‘a’一會兒讀‘啊’、一會兒讀‘唉’的,霓虹國語言特別簡單,他們就是怎麽寫怎麽讀,比說他們的‘藍色’寫出來是‘あおい’,這三個字母發音分別是‘啊’‘嗷’‘伊’,那麽霓虹語的‘藍色’這個詞的發音就是‘啊嗷伊’;再比如說霓虹語‘我想見你’寫在字麵上的寫法是:あいたい,這四個音的發音發別是‘啊’、‘咿’、‘塔’、‘咿’。瞧吧,那就說明‘啊咿塔咿’就是‘我想見你’的發音!”


    楊猛眨眨眼:“那行吧,那現在我會讀了,可是我也不知道他們是什麽意思啊?”


    蕭鵬拿出手機道:“學我這樣拿出手機,打開霓虹語輸入法,比如說‘かに’這個詞,讀法是‘卡尼’。你知道怎麽讀卻不知道什麽意思?直接像打拚音一樣打出來,然後意思就出來了……瞧,是‘蟹’!這就說明日語裏的‘螃蟹’的發音是‘卡尼’;喏,再來這個詞‘かも’,讀法是‘卡毛’,你就輸入‘ka卡,mao毛’……喏,出來了,是‘鴨子’,霓虹國裏的‘鴨子’發音就是‘卡毛’,這個辦法簡單吧?”


    楊猛徹底懵了:“我去,這個辦法好像真不難啊!”


    蕭鵬繼續道:“雖然霓虹語有‘平假名’和‘片假名’之說,其實發音都是完全一樣的,就是一種發音兩種寫法,平假名是寫本國詞匯的,片假名則是書寫外來詞匯的,至於記住他們的字怎麽寫也不難,平假名的字母是來自於漢字草書的偏旁,片假名的字母來自於楷書的偏旁。等你們有孩子可以讓他們很小的時候用這個辦法學習霓虹語,絕對事半功倍。”


    “而且龍國人還有個學霓虹語的優勢就是漢字,霓虹國人會漢字越多的人說明文化程度越高,一般來說霓虹國的大學生差不多能掌握兩千個漢字,這對咱們小學生來說並不難,而且霓虹語裏除了借鑒我們的寫法之外還借鑒了我們的發音,比如說 ‘啊咿瑪咿’(あいまい),你讀快點兒是不是很像‘曖昧’?其實這個詞的意思就是‘曖昧’;再比如說‘塔咿呦唔’(‘たいよう’)連 起來念是‘泰幼’很像‘太陽’對吧?這個詞的意思就是太陽!霓虹語裏至少有一半詞匯發音都是這樣跟漢語類似,你說像不像方言?”


    整個車廂裏集體陷入了沉默。


    半晌後楊猛眨眨眼:“我突然感覺我學會第三門語言有希望了啊!”


    蕭鵬笑道:“當然,這隻是入門,任何一門語言要學習都要付出大功夫,但是這也是找到訣竅了不是?找到敲門就簡單了。”


    “瑪德!”這時候小穆爆了粗口。


    眾人一起看向小穆都是一頭霧水。


    小穆瞪大眼睛:“當時我們的教官如果告訴我學霓虹語有這樣的訣竅,我就不用天天晚上傻乎乎的死記硬背了!”


    胡二愣聽後歎氣道:“彼此彼此!”


    楊猛聽後不解:“你們倆會霓虹語?”


    小穆如實迴答道:“我基本上亞洲的主流語言都懂點兒。畢竟原來混東南亞的,那裏是哪裏人都有。”


    “二愣子,你呢?”楊猛轉頭問胡二愣。


    胡二愣感到:“我跟小穆差不多吧。”


    楊猛徹底沉默了,半晌後道:“瑪德,這個世界上的總有一些人比別人更出色,這些人被稱之為‘天才’,可事實上隻不過他們付出更多而已。”


    他說完轉身拿著一個筆記本電腦就要下車離去。


    “你要幹什麽去?”蕭鵬問道。


    “學霓虹語去!”


    蕭鵬眨眨眼:“你要怎麽學?你電腦裏有學習資料嗎?”


    “有啊,好幾個g呢!”


    “尼瑪……”

章節目錄

閱讀記錄

我在非洲當酋長所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者老楊半仙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持老楊半仙並收藏我在非洲當酋長最新章節