安德烈從倫敦迴到柏林的時候,給“麻雀”帶了第二份禮物,一瓶威士忌,因為“有必要慶祝一下”。萊納接過酒杯,問他在慶祝什麽。
“不是我,是我們。”安德烈拔掉瓶塞,往萊納的寬口玻璃杯裏倒了一指高的酒,“我把你的事告訴了倫敦,他們很喜歡你。”
“真的嗎?”
“當然。”
這瓶酒不屬於在德國隨處可見的牌子,所以隻能在“閣樓”裏喝,不能讓萊納帶迴家。兩人碰杯,各自抿了一口。已經是晚上九點了,樓下的影廳在播放戰爭片,如果把耳朵貼在牆上,能聽清楚對白和背景音樂。萊納盤腿坐在地毯上,仔細觀察安德烈的臉。
“你好像不喜歡這部電影。”
“誰會喜歡讓人想起戰爭的電影呢?這聲音和人們躲在防空掩體裏聽到的轟炸聲差不多。”
“你參過軍?”
“和空軍一起到這裏來的。”安德烈像往常一樣提供了一個模棱兩可的迴答,往兩隻杯子裏都加了酒。電影也許進行到戰況激烈的部分了,一連串步槍的響聲,地板仿佛在他們腳下震顫起來。萊納把酒杯夾在手掌之間,讓它慢慢逆時針轉動。
“美國人丟的炸彈剛好落在我們住的那條街上。麵包店的克拉默一家都沒有逃出來。我從很小的時候就認識他們了。”
“我很遺憾。”
“所以你之前是個飛行員。”
“地勤,隻負責讓飛機飛起來,至於它們去哪裏,我不太清楚。現在你知道我為什麽不喜歡戰爭電影了嗎?”
“在空軍之前,你是從哪裏來的呢?”
“英國,不然還能是哪裏?”
“我也不知道,奧地利?你的口音聽起來很有趣。”
“不管我去哪裏,認識到什麽人,總會聽到這句話。”安德烈把手臂搭在椅背上,杯子裏的酒輕輕晃動,“母親在林茨長大,我猜我可以算半個奧地利人。”他聳聳肩,“但我從來沒去過奧地利。”
“你不想去林茨看看嗎?”
“有什麽必要?我不認識任何人,我母親認識的人應該都已經死了。”
萊納下意識想說“不一定”,馬上改變了主意,閉上嘴。戰爭過境的地方,死亡是不能質疑的,這也不是人們願意輕易提及的事情。他喝了一大口威士忌,烈酒嚐起來像苔蘚、蜂蜜、煙霧和濕潤泥土,在他的胃裏點起溫暖的小小火焰。安德烈坐在唯一一張椅子上,看著他,沒有笑,但眼睛裏帶著笑意。情報官今晚看起來很放鬆,鬆開了領帶,袖子卷到手肘,外套歪斜著搭在椅背上,快要滑到地板上了。
“所以你的母親現在住在英國?”
“之前是的,現在她也已經去世了。”
萊納垂下目光,又喝了一口酒,低著頭,好像一隻被困在書架高處的貓咪,不知道該怎麽下去,哪個方向都不對,隻好僵在原地。安德烈離開椅子,到萊納旁邊坐下,把玻璃杯放在地板上,免得打翻。“不用覺得不好意思,已經過去好幾年了。”
“抱歉。漢斯以前也覺得我很煩人。”
“我不這麽覺得。”
“我可以再問一個問題嗎?”
“也許你更應該去當個審訊官。”萊納又緊張起來,安德烈拍了拍他的背,“隻是開玩笑,沒關係,問吧。”
“你的其他‘小羊’,他們是怎樣的?”
“好奇還是嫉妒?”
“好奇。”
安德烈笑了笑,看不出來是什麽意思,也許沒有意思。樓下的放映廳傳來斯圖卡轟炸機標誌性的尖嘯聲,隔著水泥和木板,聽起來像漏風舊房子發出的怪聲。
“你們都很不一樣,我沒法給你一個籠統的描述。”情報官最終說道,側過頭,看著萊納,“醫生,機場地勤,家庭主婦,郵差,廚師,卡車司機,沒有什麽好比較的。他們在不同的地方幫我打聽不同的消息。”
“你也和他們在這裏見麵嗎?”
“有些人我始終沒見過。”
萊納看著他,顯然感到意外,但沒有繼續問下去,也許是出於某種年輕人的自尊心。他把酒杯放到一邊,躺了下來,雙手搭在肚子上。安德烈低頭看他,這次露出了微笑,幫他撥開一綹卷發。
“我隻是覺得有點奇怪。”萊納低聲說,好像並不是要說給安德烈聽,“你從倫敦迴來之後,就沒有再讓我去做什麽了。我不知道是不是我不夠有用。”
“我很抱歉給你這樣的印象。”安德烈把手放在萊納的肩膀上,“你很特別,萊納,所以我不會輕易讓你去冒沒必要的險。我們的工作不像電影或者間諜小說,大多數時候都需要安靜守候,直到時機來臨,也許等三天,也許三年。想象成舞台劇,為了觀眾,我們一刻都不能脫離表演狀態,隻不過你要演的是你自己。”安德烈的手指劃過萊納的臉頰,“而且,你是一個計劃的關鍵部分,為了讓這個計劃成功,你不能引起任何人的注意,拿地圖已經非常危險了,類似的事我不會讓你做兩次。”
萊納坐了起來,“計劃是什麽?”
“合適的時候我會告訴你的。”
“又一個秘密。”
“不是秘密,而是事情必須按部就班發生,不能打亂順序。拿起你的酒。”安德烈舉起自己的杯子,示意萊納也同樣做,“敬漢斯。”
樓下放映廳的喇叭傳出一段憂傷的音樂,戰爭又在黑白畫麵中結束了,燈光亮起,觀眾魚貫離開。明天晚上,等放映員把倒帶完畢的膠片塞進機器裏的時候,死去的人會再次站起來,再次步向同樣的結局。萊納和情報官碰了碰杯,在突如其來的寂靜中,玻璃相碰的聲音被放大了。
這章沒有結束^.^,請點擊下一頁繼續閱讀!
“敬漢斯。”
——
安德烈這一晚至少說了兩個謊。首先他不是地勤,是工程兵,戰後才和空軍沾上一點關係。第二,他的母親還活著,和繼父一起住在布裏斯托,經營著一家釣魚用品店,兩人都以為安德烈在渡輪公司工作,六處每年會以安德烈的名義給他們寄兩張渡輪折價券,維持這個假象。他聲稱母親已經過世,也許是為了拉近和萊納的關係,也可能是單純的保密需求,他仔細地分隔開羊群,不讓他們有見麵的機會,但萬一意外發生,這些小小的細節差異也能夠防止他們意識到牧羊人是同一個人。比如,麵對法語區線人的時候,他用“安托萬”這個名字,自稱來自科隆,或者米盧斯,取決於目標人物對地理的熟悉程度。另外一些時候他完全舍棄和歐洲大陸的聯係,扮演寡言少語的“哈特福德先生”,暗示自己和皇室有些關係,引誘一些愛慕虛榮的獵物,大部分是沙俄末期難民的孩子,在某間漏水的小公寓裏蹉跎,幻想著他們從未經曆過的貴族生活。
不過安德烈在奧地利這一點上說了實話,他的母親確實來自林茨的一個猶太家庭。父親未知,當年母親乘船逃到英國之後,並沒有在登陸紙上填寫孩子父親的姓名。後來為安德烈登記入學的時候,她填的是自己的娘家姓,並且修改了拚法,去掉了德語的痕跡,當時很多歐陸難民都這麽做,套上一個英國化的姓名,匆匆擺脫舊生活的殘餘。
於是,這位被英國收養的牧羊人,離開“閣樓”之後並沒有迴家,又去了奧林匹克體育館。六處後來撤出柏林的時候按程序銷毀了所有文件,但倫敦還保存著副本,因此今天還能讀到安德烈在1953年那個春末夜晚發出的電報。從發送時間看來,安德烈在辦公室至少待到淩晨四點,撰寫詳細的報告,詳細報告他和麻雀的對話,評估麻雀的“精神狀態”。他寫道,“麻雀顯得局促不安,但該線人性格如此。本次見麵未見異常。”
如果說麻雀天生緊張的話,那接下來的兩個月裏他隻會更緊張。自從克裏姆林宮的著名住戶去世之後,使館與莫斯科的通訊陡然增加,而且包含大量不允許當地德國雇員經手的加密電報。這本身並不是什麽特別有價值的信息,讓六處感興趣的是,萊納提到蘇聯人對東德政府態度冷淡,甚至有指責他們加劇事態的意思。烏布利希對國有化的偏執既激怒了德國人,也激怒了莫斯科,從東柏林到德累斯頓,從工廠到碼頭都在隱隱沸騰,傳言會有大罷工,過了一會又傳言說美國人要接管東柏林了,也有人說是蘇聯人要接管西柏林了,又說坦克都已經到了柏林市郊,不知道該聽哪一個故事。
“我應該擔心嗎?”萊納問,他的公寓裏沒有安裝電話,每次都要騎著自行車找一個不同的公共電話亭。
“應該還不用。”安德烈告訴他,“繼續觀察。我們都在盯著這件事。”
下一次碰頭定在一個月之後,也就是六月初。既然“麻雀”目前隻能執行觀察任務,沒必要頻繁見麵。事實上,連見麵也不需要了,安德烈會在6月10日13點37分給一個公共電話亭打電話,他從來不約整點,免得反間人員找出規律。響鈴四次之後沒有人接聽或者接聽者不是萊納,會麵宣告取消。
6月10日這天,萊納準時接聽了電話,把打聽來的零碎消息告訴安德烈,蘇聯人據說想“切斷”東西柏林,沒說具體要怎麽做。從來沒有人能切開一座城市,也許隻是一個誇張的比喻。這消息是翻譯從秘書那裏聽來的,秘書又聽另一個秘書說的,這第二位秘書在門外聽見了大使和一個不知名的斯塔西雇員聊天,這個傳播鏈本身就不特別可靠。
情報官和線人約定一周之後再聯絡,去另一個電話亭。然而到了6月16日,傳言已久的罷工開始了,而且一夜過去之後人數翻倍。萊納沒有接聽電話,安德烈每隔十分鍾打一次,到中午就放棄了。去往東柏林的所有公共交通已經全部被切斷,他拿起帽子和外套,打算步行到東柏林去,但還沒走下樓就被發報員叫住了。駐紮在弗倫街上的美國人發來了電報,隻允許安德烈和霍恩斯比查閱。
裏麵的消息其實沒必要保密,再過幾分鍾,所有人都能在大街上看見發生了什麽。蘇聯的t-34轟隆作響地開進了東柏林,在十一點的太陽下,一整隊龐大的鋼鐵怪物。我不想說後麵的事了,總是讓我不舒服,如果你有興趣,可以自己去查。我不知道安德烈對這天的迴憶是什麽,但萊納記得最清楚的不是槍聲,而是寂靜,1953年6月17日的夜晚非常安靜,一些人不能發出聲音,剩下的不敢發出聲音。
“不是我,是我們。”安德烈拔掉瓶塞,往萊納的寬口玻璃杯裏倒了一指高的酒,“我把你的事告訴了倫敦,他們很喜歡你。”
“真的嗎?”
“當然。”
這瓶酒不屬於在德國隨處可見的牌子,所以隻能在“閣樓”裏喝,不能讓萊納帶迴家。兩人碰杯,各自抿了一口。已經是晚上九點了,樓下的影廳在播放戰爭片,如果把耳朵貼在牆上,能聽清楚對白和背景音樂。萊納盤腿坐在地毯上,仔細觀察安德烈的臉。
“你好像不喜歡這部電影。”
“誰會喜歡讓人想起戰爭的電影呢?這聲音和人們躲在防空掩體裏聽到的轟炸聲差不多。”
“你參過軍?”
“和空軍一起到這裏來的。”安德烈像往常一樣提供了一個模棱兩可的迴答,往兩隻杯子裏都加了酒。電影也許進行到戰況激烈的部分了,一連串步槍的響聲,地板仿佛在他們腳下震顫起來。萊納把酒杯夾在手掌之間,讓它慢慢逆時針轉動。
“美國人丟的炸彈剛好落在我們住的那條街上。麵包店的克拉默一家都沒有逃出來。我從很小的時候就認識他們了。”
“我很遺憾。”
“所以你之前是個飛行員。”
“地勤,隻負責讓飛機飛起來,至於它們去哪裏,我不太清楚。現在你知道我為什麽不喜歡戰爭電影了嗎?”
“在空軍之前,你是從哪裏來的呢?”
“英國,不然還能是哪裏?”
“我也不知道,奧地利?你的口音聽起來很有趣。”
“不管我去哪裏,認識到什麽人,總會聽到這句話。”安德烈把手臂搭在椅背上,杯子裏的酒輕輕晃動,“母親在林茨長大,我猜我可以算半個奧地利人。”他聳聳肩,“但我從來沒去過奧地利。”
“你不想去林茨看看嗎?”
“有什麽必要?我不認識任何人,我母親認識的人應該都已經死了。”
萊納下意識想說“不一定”,馬上改變了主意,閉上嘴。戰爭過境的地方,死亡是不能質疑的,這也不是人們願意輕易提及的事情。他喝了一大口威士忌,烈酒嚐起來像苔蘚、蜂蜜、煙霧和濕潤泥土,在他的胃裏點起溫暖的小小火焰。安德烈坐在唯一一張椅子上,看著他,沒有笑,但眼睛裏帶著笑意。情報官今晚看起來很放鬆,鬆開了領帶,袖子卷到手肘,外套歪斜著搭在椅背上,快要滑到地板上了。
“所以你的母親現在住在英國?”
“之前是的,現在她也已經去世了。”
萊納垂下目光,又喝了一口酒,低著頭,好像一隻被困在書架高處的貓咪,不知道該怎麽下去,哪個方向都不對,隻好僵在原地。安德烈離開椅子,到萊納旁邊坐下,把玻璃杯放在地板上,免得打翻。“不用覺得不好意思,已經過去好幾年了。”
“抱歉。漢斯以前也覺得我很煩人。”
“我不這麽覺得。”
“我可以再問一個問題嗎?”
“也許你更應該去當個審訊官。”萊納又緊張起來,安德烈拍了拍他的背,“隻是開玩笑,沒關係,問吧。”
“你的其他‘小羊’,他們是怎樣的?”
“好奇還是嫉妒?”
“好奇。”
安德烈笑了笑,看不出來是什麽意思,也許沒有意思。樓下的放映廳傳來斯圖卡轟炸機標誌性的尖嘯聲,隔著水泥和木板,聽起來像漏風舊房子發出的怪聲。
“你們都很不一樣,我沒法給你一個籠統的描述。”情報官最終說道,側過頭,看著萊納,“醫生,機場地勤,家庭主婦,郵差,廚師,卡車司機,沒有什麽好比較的。他們在不同的地方幫我打聽不同的消息。”
“你也和他們在這裏見麵嗎?”
“有些人我始終沒見過。”
萊納看著他,顯然感到意外,但沒有繼續問下去,也許是出於某種年輕人的自尊心。他把酒杯放到一邊,躺了下來,雙手搭在肚子上。安德烈低頭看他,這次露出了微笑,幫他撥開一綹卷發。
“我隻是覺得有點奇怪。”萊納低聲說,好像並不是要說給安德烈聽,“你從倫敦迴來之後,就沒有再讓我去做什麽了。我不知道是不是我不夠有用。”
“我很抱歉給你這樣的印象。”安德烈把手放在萊納的肩膀上,“你很特別,萊納,所以我不會輕易讓你去冒沒必要的險。我們的工作不像電影或者間諜小說,大多數時候都需要安靜守候,直到時機來臨,也許等三天,也許三年。想象成舞台劇,為了觀眾,我們一刻都不能脫離表演狀態,隻不過你要演的是你自己。”安德烈的手指劃過萊納的臉頰,“而且,你是一個計劃的關鍵部分,為了讓這個計劃成功,你不能引起任何人的注意,拿地圖已經非常危險了,類似的事我不會讓你做兩次。”
萊納坐了起來,“計劃是什麽?”
“合適的時候我會告訴你的。”
“又一個秘密。”
“不是秘密,而是事情必須按部就班發生,不能打亂順序。拿起你的酒。”安德烈舉起自己的杯子,示意萊納也同樣做,“敬漢斯。”
樓下放映廳的喇叭傳出一段憂傷的音樂,戰爭又在黑白畫麵中結束了,燈光亮起,觀眾魚貫離開。明天晚上,等放映員把倒帶完畢的膠片塞進機器裏的時候,死去的人會再次站起來,再次步向同樣的結局。萊納和情報官碰了碰杯,在突如其來的寂靜中,玻璃相碰的聲音被放大了。
這章沒有結束^.^,請點擊下一頁繼續閱讀!
“敬漢斯。”
——
安德烈這一晚至少說了兩個謊。首先他不是地勤,是工程兵,戰後才和空軍沾上一點關係。第二,他的母親還活著,和繼父一起住在布裏斯托,經營著一家釣魚用品店,兩人都以為安德烈在渡輪公司工作,六處每年會以安德烈的名義給他們寄兩張渡輪折價券,維持這個假象。他聲稱母親已經過世,也許是為了拉近和萊納的關係,也可能是單純的保密需求,他仔細地分隔開羊群,不讓他們有見麵的機會,但萬一意外發生,這些小小的細節差異也能夠防止他們意識到牧羊人是同一個人。比如,麵對法語區線人的時候,他用“安托萬”這個名字,自稱來自科隆,或者米盧斯,取決於目標人物對地理的熟悉程度。另外一些時候他完全舍棄和歐洲大陸的聯係,扮演寡言少語的“哈特福德先生”,暗示自己和皇室有些關係,引誘一些愛慕虛榮的獵物,大部分是沙俄末期難民的孩子,在某間漏水的小公寓裏蹉跎,幻想著他們從未經曆過的貴族生活。
不過安德烈在奧地利這一點上說了實話,他的母親確實來自林茨的一個猶太家庭。父親未知,當年母親乘船逃到英國之後,並沒有在登陸紙上填寫孩子父親的姓名。後來為安德烈登記入學的時候,她填的是自己的娘家姓,並且修改了拚法,去掉了德語的痕跡,當時很多歐陸難民都這麽做,套上一個英國化的姓名,匆匆擺脫舊生活的殘餘。
於是,這位被英國收養的牧羊人,離開“閣樓”之後並沒有迴家,又去了奧林匹克體育館。六處後來撤出柏林的時候按程序銷毀了所有文件,但倫敦還保存著副本,因此今天還能讀到安德烈在1953年那個春末夜晚發出的電報。從發送時間看來,安德烈在辦公室至少待到淩晨四點,撰寫詳細的報告,詳細報告他和麻雀的對話,評估麻雀的“精神狀態”。他寫道,“麻雀顯得局促不安,但該線人性格如此。本次見麵未見異常。”
如果說麻雀天生緊張的話,那接下來的兩個月裏他隻會更緊張。自從克裏姆林宮的著名住戶去世之後,使館與莫斯科的通訊陡然增加,而且包含大量不允許當地德國雇員經手的加密電報。這本身並不是什麽特別有價值的信息,讓六處感興趣的是,萊納提到蘇聯人對東德政府態度冷淡,甚至有指責他們加劇事態的意思。烏布利希對國有化的偏執既激怒了德國人,也激怒了莫斯科,從東柏林到德累斯頓,從工廠到碼頭都在隱隱沸騰,傳言會有大罷工,過了一會又傳言說美國人要接管東柏林了,也有人說是蘇聯人要接管西柏林了,又說坦克都已經到了柏林市郊,不知道該聽哪一個故事。
“我應該擔心嗎?”萊納問,他的公寓裏沒有安裝電話,每次都要騎著自行車找一個不同的公共電話亭。
“應該還不用。”安德烈告訴他,“繼續觀察。我們都在盯著這件事。”
下一次碰頭定在一個月之後,也就是六月初。既然“麻雀”目前隻能執行觀察任務,沒必要頻繁見麵。事實上,連見麵也不需要了,安德烈會在6月10日13點37分給一個公共電話亭打電話,他從來不約整點,免得反間人員找出規律。響鈴四次之後沒有人接聽或者接聽者不是萊納,會麵宣告取消。
6月10日這天,萊納準時接聽了電話,把打聽來的零碎消息告訴安德烈,蘇聯人據說想“切斷”東西柏林,沒說具體要怎麽做。從來沒有人能切開一座城市,也許隻是一個誇張的比喻。這消息是翻譯從秘書那裏聽來的,秘書又聽另一個秘書說的,這第二位秘書在門外聽見了大使和一個不知名的斯塔西雇員聊天,這個傳播鏈本身就不特別可靠。
情報官和線人約定一周之後再聯絡,去另一個電話亭。然而到了6月16日,傳言已久的罷工開始了,而且一夜過去之後人數翻倍。萊納沒有接聽電話,安德烈每隔十分鍾打一次,到中午就放棄了。去往東柏林的所有公共交通已經全部被切斷,他拿起帽子和外套,打算步行到東柏林去,但還沒走下樓就被發報員叫住了。駐紮在弗倫街上的美國人發來了電報,隻允許安德烈和霍恩斯比查閱。
裏麵的消息其實沒必要保密,再過幾分鍾,所有人都能在大街上看見發生了什麽。蘇聯的t-34轟隆作響地開進了東柏林,在十一點的太陽下,一整隊龐大的鋼鐵怪物。我不想說後麵的事了,總是讓我不舒服,如果你有興趣,可以自己去查。我不知道安德烈對這天的迴憶是什麽,但萊納記得最清楚的不是槍聲,而是寂靜,1953年6月17日的夜晚非常安靜,一些人不能發出聲音,剩下的不敢發出聲音。