他們轉身一看。人群旁邊站了個陌生人——中等個子,黑頭髮,鷹鉤鼻子,豐滿的紅嘴唇,黑眼睛,犀利的目光。
“可怕。”那人重複道。
這時主任已經在一條鋼架橡膠凳上坐下來——為了方便,這種長凳在花園裏到處都有。但是一見到那陌生人,卻立即跳了起來,伸出兩手,跑了上去,露出了他的全部大牙,滿臉堆笑。
“總統!多麽意外的幸運!孩子們!你們在想什麽呀?這就是總統;就是穆斯塔法·蒙德福下。”
中心的四千間屋子裏四千座電鍾同時敲了四點。喇叭口發出了並非出自血肉的聲音:
“前白班下班。後白班接班。前白班下班……”
在去更衣室的電梯上,亨利·福斯特和條件設置中心主任助理見了心理局來的伯納·馬克思便相當不客氣地背過臉,避開了那個名聲不好的人。
微弱的嗡嗡聲和機器的輕微滴答仍震盪著胚胎室裏猩紅的空氣。班組交替著,一張張紅斑狼瘡似的麵孔被一張張紅斑狼瘡似的麵孔代替著;傳送帶永遠帶著未來的男人和女人莊重地向前運行。
列寧娜·克朗輕快地向門邊走去。
穆斯塔法蒙德福下!敬著禮的學生們眼睛幾乎要從腦袋裏蹦出去了。穆斯塔法·蒙德!駐曄西歐的總統!世界十大總統之一,十個總統之間的那些……而他卻坐下了,就在主任旁邊的長凳上坐下了,他還要呆一會,要呆,是的,實際上還要跟他們說話……直接從權威那裏聽到,直接從福下的嘴巴聽到。
兩個穿蝦褐色的孩子從旁邊的矮樹叢裏出來,用驚訝的大眼睛望了望他們,又迴到他們樹葉叢中快活去了。
“你們全都記得,”總統用渾厚低沉的聲音說,“你們全都記得,我估計,我們的福帝那句出自靈感的美麗的話:歷史全是廢話。歷史,”他慢吞吞地重複道,“全是廢話。”
他揮了揮手;仿佛是用一柄看不見的羽毛彈子撣掉了一些微塵。那微塵就是哈喇帕,就是迪爾底亞的烏爾,一點蜘蛛網;就是底比斯和巴比倫;諾索斯和邁錫尼。唰。唰——俄底修斯到哪兒去了?約伯到哪兒去了?本庇特、釋迦牟尼和耶穌到哪兒去了?唰——叫做雅典、羅馬、耶路撒冷、和中央王國的古代微塵全都消失了。唰,原來叫做義大利的地方空了。唰,大教堂;唰,唰,李爾王柳、巴斯噶的思想。唰,激情;唰,安魂曲,唰,交響曲;唰……
“今天晚上要去看感官電影嗎,亨利?”命運預定局局長助理問道。“我聽說阿罕布拉的那部新電影是第一流的;有一場熊皮毯上的愛情戲,據說非常精彩。熊身上的每一根毛都清清楚楚。最驚人的觸覺效應。”
“因此就不給你們上歷史課。”總統說。
“不過現在時間已經到了……’主任緊張地望著他。有一些離奇的謠言,說是總統書齋的一個保險箱裏藏著一些被禁止的古書。《聖經》,詩歌——究竟是什麽,福帝才知道!
穆斯塔法蒙德紅紅的嘴唇譏諷地一癟,迎著他著急的目光。
“沒有問題,主任,”總統口氣略帶嘲諷,“我不會把他們敗壞了的。”
主任惶恐了,不知如何是好。
覺得自已被人藐視的人就該擺出藐視人的樣子。伯納·馬克思臉上的笑帶著輕蔑。熊身上的每一根毛都清清楚楚,的確。
“我要去看看,把它當迴事來做。”亨利·福斯特說。
穆斯塔法·蒙德往前探出身子,對他們晃著一根指頭。“你們要是能設法體驗一下就好了,”他說,那聲音把一種奇怪的震顫送進了聽眾的橫膈膜,“設法體驗一下自己有一個胎生的母親是什麽感覺吧。”
又是那骯髒的字眼。這一迴他們卻連做夢也不會想到笑。
“設法想像一下‘一家團圓’的意義吧。”
他們努力想像了;但顯然毫無成效。
“你們知道‘家’是什麽意思嗎?”
他們都搖頭。
列寧娜·克朗從她那陰暗的紅色小屋往上升了十七層樓,從電梯出來後又往右拐,然後沿著長廊走去,打開了一道標有“女更衣室”的門,鑽進了一片震耳欲聾的、滿是亂七八糟的胳臂、胸脯和內衣褲的環境裏。熱水像洪水一樣往一百個浴盆裏唰唰地傾注,或是汨汨地流走。八十個真空振盪按摩器正在噝噝地、隆隆地響,同時搓揉著、吮吸著八十個曼妙的女性的曬黑的結實的肉體。每個人都放開了嗓子在講話。組合音箱裏的超級短號獨奏悠揚動聽。
“哈羅,範尼。”列寧娜對占有她旁邊的掛衣釘和衣箱的年輕婦女說道。
範尼在換瓶車間工作,她也姓克朗,但是因為行星上二十億居民隻有一萬個姓,這種偶合不太令人吃驚。
列寧娜拉下了拉鏈——短外衣的拉鏈,雙手拉下連著褲子的兩根拉鏈,再拉下貼身衣褲,就往浴室走去,鞋襪也沒有脫。
家,家——幾個小房間,一個男人、一個隨時受孕的女人和一群不同年齡的娃娃住在一起,擠得透不過氣。沒有空氣,沒有空間,是一個消毒不徹底的牢房;黑暗,疾病,臭氣。
</br>
“可怕。”那人重複道。
這時主任已經在一條鋼架橡膠凳上坐下來——為了方便,這種長凳在花園裏到處都有。但是一見到那陌生人,卻立即跳了起來,伸出兩手,跑了上去,露出了他的全部大牙,滿臉堆笑。
“總統!多麽意外的幸運!孩子們!你們在想什麽呀?這就是總統;就是穆斯塔法·蒙德福下。”
中心的四千間屋子裏四千座電鍾同時敲了四點。喇叭口發出了並非出自血肉的聲音:
“前白班下班。後白班接班。前白班下班……”
在去更衣室的電梯上,亨利·福斯特和條件設置中心主任助理見了心理局來的伯納·馬克思便相當不客氣地背過臉,避開了那個名聲不好的人。
微弱的嗡嗡聲和機器的輕微滴答仍震盪著胚胎室裏猩紅的空氣。班組交替著,一張張紅斑狼瘡似的麵孔被一張張紅斑狼瘡似的麵孔代替著;傳送帶永遠帶著未來的男人和女人莊重地向前運行。
列寧娜·克朗輕快地向門邊走去。
穆斯塔法蒙德福下!敬著禮的學生們眼睛幾乎要從腦袋裏蹦出去了。穆斯塔法·蒙德!駐曄西歐的總統!世界十大總統之一,十個總統之間的那些……而他卻坐下了,就在主任旁邊的長凳上坐下了,他還要呆一會,要呆,是的,實際上還要跟他們說話……直接從權威那裏聽到,直接從福下的嘴巴聽到。
兩個穿蝦褐色的孩子從旁邊的矮樹叢裏出來,用驚訝的大眼睛望了望他們,又迴到他們樹葉叢中快活去了。
“你們全都記得,”總統用渾厚低沉的聲音說,“你們全都記得,我估計,我們的福帝那句出自靈感的美麗的話:歷史全是廢話。歷史,”他慢吞吞地重複道,“全是廢話。”
他揮了揮手;仿佛是用一柄看不見的羽毛彈子撣掉了一些微塵。那微塵就是哈喇帕,就是迪爾底亞的烏爾,一點蜘蛛網;就是底比斯和巴比倫;諾索斯和邁錫尼。唰。唰——俄底修斯到哪兒去了?約伯到哪兒去了?本庇特、釋迦牟尼和耶穌到哪兒去了?唰——叫做雅典、羅馬、耶路撒冷、和中央王國的古代微塵全都消失了。唰,原來叫做義大利的地方空了。唰,大教堂;唰,唰,李爾王柳、巴斯噶的思想。唰,激情;唰,安魂曲,唰,交響曲;唰……
“今天晚上要去看感官電影嗎,亨利?”命運預定局局長助理問道。“我聽說阿罕布拉的那部新電影是第一流的;有一場熊皮毯上的愛情戲,據說非常精彩。熊身上的每一根毛都清清楚楚。最驚人的觸覺效應。”
“因此就不給你們上歷史課。”總統說。
“不過現在時間已經到了……’主任緊張地望著他。有一些離奇的謠言,說是總統書齋的一個保險箱裏藏著一些被禁止的古書。《聖經》,詩歌——究竟是什麽,福帝才知道!
穆斯塔法蒙德紅紅的嘴唇譏諷地一癟,迎著他著急的目光。
“沒有問題,主任,”總統口氣略帶嘲諷,“我不會把他們敗壞了的。”
主任惶恐了,不知如何是好。
覺得自已被人藐視的人就該擺出藐視人的樣子。伯納·馬克思臉上的笑帶著輕蔑。熊身上的每一根毛都清清楚楚,的確。
“我要去看看,把它當迴事來做。”亨利·福斯特說。
穆斯塔法·蒙德往前探出身子,對他們晃著一根指頭。“你們要是能設法體驗一下就好了,”他說,那聲音把一種奇怪的震顫送進了聽眾的橫膈膜,“設法體驗一下自己有一個胎生的母親是什麽感覺吧。”
又是那骯髒的字眼。這一迴他們卻連做夢也不會想到笑。
“設法想像一下‘一家團圓’的意義吧。”
他們努力想像了;但顯然毫無成效。
“你們知道‘家’是什麽意思嗎?”
他們都搖頭。
列寧娜·克朗從她那陰暗的紅色小屋往上升了十七層樓,從電梯出來後又往右拐,然後沿著長廊走去,打開了一道標有“女更衣室”的門,鑽進了一片震耳欲聾的、滿是亂七八糟的胳臂、胸脯和內衣褲的環境裏。熱水像洪水一樣往一百個浴盆裏唰唰地傾注,或是汨汨地流走。八十個真空振盪按摩器正在噝噝地、隆隆地響,同時搓揉著、吮吸著八十個曼妙的女性的曬黑的結實的肉體。每個人都放開了嗓子在講話。組合音箱裏的超級短號獨奏悠揚動聽。
“哈羅,範尼。”列寧娜對占有她旁邊的掛衣釘和衣箱的年輕婦女說道。
範尼在換瓶車間工作,她也姓克朗,但是因為行星上二十億居民隻有一萬個姓,這種偶合不太令人吃驚。
列寧娜拉下了拉鏈——短外衣的拉鏈,雙手拉下連著褲子的兩根拉鏈,再拉下貼身衣褲,就往浴室走去,鞋襪也沒有脫。
家,家——幾個小房間,一個男人、一個隨時受孕的女人和一群不同年齡的娃娃住在一起,擠得透不過氣。沒有空氣,沒有空間,是一個消毒不徹底的牢房;黑暗,疾病,臭氣。
</br>