附錄

    史記?孫子本傳

    孫子武者,齊人也。以兵法見於吳王闔閭。闔閭曰:『子之十三篇,吾盡觀之矣,可以小試勒兵乎?』對曰:『可。』闔閭曰:『可試以婦人乎?』曰:『可。』

    於是許之,出宮中美女,得百八十人。孫子分為二隊,以王之寵姬二人各為隊長,皆令持戟。令之曰:『汝知而心與左右手背乎?』婦人曰:『知之。』孫子曰:『前,則視心;左,視左手;右,視右手;後,即視背。』婦人曰:『諾。』約束既布,乃設鈇鉞,即三令五申之。於是鼓之右,婦人大笑。

    孫子曰:『約束不明,申令不熟,將之罪也。』 複三令五申。而鼓之左,婦人複大笑。孫子曰:『約束不明,申令不熟,將之罪也;既已明而不如法者,吏士之罪也。』乃欲斬左右隊長。

    吳王從台上觀,見且斬愛姬,大駭。趣使使下令曰:『寡人已知將軍能用兵矣。寡人非此二姬,食不甘味,願勿斬也。』孫子曰:『臣既已受命為將,將在軍,君命有所不受。』遂斬隊長二人以徇。用其次為隊長,於是複鼓之。婦人左右前後跪起皆中規矩繩墨,無敢出聲。

    於是孫子使使報王曰:『兵既整齊,王可試下觀之,唯王所欲用之,雖赴水火猶可也。』吳王曰:『將軍罷休就舍,寡人不願下觀。』孫子曰:『王徒好其言,不能用其實。』於是闔閭知孫子能用兵,卒以為將。西破強楚,入郢,北威齊晉,顯名諸侯,孫子與有力焉。(《史記》卷六十五)

    譯文

    孫子名武,齊國人。由於精通兵法受到吳王闔閭的接見。闔閭說:“你的十三篇兵法,我都看過了,能否當麵操練一番呢?”孫子迴答說:“可以。”闔閭說:“能否用婦女來試一試呢?”孫子說:“可以。”

    就這樣吳王答應了孫子,把宮中的美女都叫出來,有一百八十人。孫子把這些人分為二隊,任命吳王最寵愛的兩名侍妾分別擔任兩隊的隊長,又讓她們都拿起戰戟。孫子對她們下命令說:“你們知道自己的心髒、左右手和後背嗎?”眾婦女都說:“知道啊!”孫子說:“向前,就是朝著心髒所對的方向走;向左,就是朝左手方向走;向右,就是朝右手方向走;向後,就是朝後背方向走。”眾婦女都迴答道:“是!”這些軍法命令宣示之後,孫子就設置了斧鉞等代表刑罰的刑具,又三令五申相關命令。隨後,孫子敲擊戰鼓發布向右的命令,婦女們大笑起來,沒有人按照命令去做。

    孫子說:“規則不明確,號令不熟悉,這是將領的過錯。”再次三令五申各種規定和動作要領,然後擊鼓發布向左的命令。婦女們又一次大笑,仍然沒有人按照命令去做。孫子說:“規則不明確,號令不熟悉,這是將領的過錯。規則已經明確,仍然不按照號令去做,這是軍官和士卒的過錯。”於是下令斬殺左右兩隊隊長。

    吳王一直在台上看孫子練兵,見到所寵愛的兩個侍妾即將被斬首,非常震驚,趕快派使者傳達命令說:“我已經知道將軍善於用兵了。要是沒有這兩個侍妾,我吃什麽都會覺得沒有味道,希望不要把她們殺掉。”孫子說:“我既然已經接受命令擔任將軍,將軍在指揮軍隊時,國君的命令可以不接受。”終於把兩個隊長斬首並宣示於眾。孫子又選用另外的人擔任隊長,當即又擊鼓發令,此時婦女們向左、向右、前進、後退、下跪、起立都符合規則要求,軍中一片肅然,沒有人再敢出聲。

    於是,孫子派人報告吳王說:“隊伍已經訓練整齊,大王可以下來看一看。您想怎麽使用就怎麽使用,即使是赴湯蹈火,她們也能做到。”吳王說:“將軍就請解散軍隊,迴館舍休息吧,我不想下去看了。”孫子說:“大王隻是喜歡我書上寫的話,並不想真正落實這些理論。”從此,吳王闔閭知道孫子善於用兵,最終任孫子為將軍。吳國向西攻破強大的楚國,攻入了楚國的都城郢都。向北威震齊國和晉國,在諸侯中名聲顯揚,這些重大事務孫子都曾參與並有很大的功勞。

章節目錄

閱讀記錄

孫子兵法所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者王宏林的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持王宏林並收藏孫子兵法最新章節