|第90章|

    科萊站在威利特堡高高的草棚上,瞪著眼睛看著計算機的顯示器,驚奇不已。“所有這些區域,利用該係統都能偷聽得到嗎?”

    “是的,”那名偵查員迴答說,“這些數據好像已收集一年多了。”

    科萊看了看手中的名單,沒說一句話。

    科爾貝·索斯塔克——憲法委員會主席

    讓·查菲——裘德·波姆國立美術館館長

    愛德華·德羅什——密特朗圖書館館長

    雅克·索尼埃——盧浮宮博物館館長

    米歇爾·布勒東——法國情報局局長

    偵查員指了指電腦屏幕,說:“第四個人顯然值得注意。”

    科萊麵無表情地點了點頭。他很快注意到了。有人在監聽雅克·索尼埃。他又看了看那份名單。這樣有名望的人,別人怎能偷聽得到?“你聽到什麽音頻文件沒有?”

    “聽到一些。這是最近的一份文件。”那名偵查員敲了敲鍵盤,喇叭裏便傳來清脆而逼真的聲音:“探長,密碼破譯部的一位偵查員到了。”

    科萊簡直不相信自己的耳朵。“那是我!是我的聲音啊!”他想起了他坐在索尼埃的桌子旁邊,用無線電向當時還在盧浮宮大陳列館的法希提醒索菲·奈芙到來的情景。

    偵查員點點頭:“如果有人對我們此次行動感興趣的話,那今晚我們在盧浮宮調查的大部分內容,都可能被人偷聽了去。”

    “那你有沒有派人去搜尋那個竊聽器呢?”

    “我看沒這個必要,我知道它在哪裏。”偵查員走到工作台上一堆過時的筆記與設計圖前,從中選了一頁,遞給科萊,說:“很麵熟吧?”

    科萊驚駭萬分。他手裏拿著的是一張古代設計草圖的影印件,圖上畫的是一台機器的原始模型。他看不懂上麵手寫的意大利語標簽號,但他知道他在看什麽。這是一個組裝起來的中世紀法蘭克騎士的模型。

    這騎士像眼下就放在索尼埃的辦公桌上!

    科萊的視線轉移到頁麵空白處,有人用紅色標簽筆潦草地在影印件上做了些注解。這些注解是用法語寫的,大意是如何正確地將竊聽裝置安在這尊騎士像上。

章節目錄

閱讀記錄

達·芬奇密碼所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者丹·布朗的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持丹·布朗並收藏達·芬奇密碼最新章節