|第56章|
索菲盯著提彬看了好一會兒,然後轉身看著蘭登問道:“聖杯是個人嗎?”
蘭登點點頭。“實際上是個女人。”從索菲茫然的表情中,蘭登知道她已經被弄得暈頭轉向了。他記得自己第一次聽到這個說法時,也有這樣的反應。直到明白了聖杯的象征符號,他才搞清了聖杯和女性之間的聯係。
提彬顯然也是這麽想的。“羅伯特,也許現在是你這位符號學家把事情說明白的時候了。”他走到桌子一頭,找了一張紙,放在蘭登麵前。
蘭登從口袋裏拿出一支筆,說道:“索菲,你熟悉現代代表女性和男性的象征圖示嗎?”說著,他在紙上畫了一個很常見的代表男性的象征圖示♂和一個代表女性的象征圖示♀。
“當然了。”索菲說。
蘭登平靜地說道:“可是這並不是原先代表男性和女性的象征圖示。許多人都誤認為這個代表男性的象征圖示源於盾牌和長矛,而這個代表女性的象征圖示則源於能照出她們美麗容貌的鏡子。實際上這些標記源自古代天文學,分別代表著火星之神瑪爾斯和金星女神維納斯。原來的符號更加簡單。”蘭登在紙上又畫了一個圖示。
他接著說道:“這個符號是代表男性的原始圖示。男性生殖器的基本形狀。”
索菲說道:“很恰當。”
提彬補充道:“原本如此。”
蘭登接著說道:“這個圖示的正式名稱為刀刃,它代表著進攻和男子氣。實際上,時至今日,這個圖示還被用在軍隊的製服上來表示軍銜。”
提彬笑著說道:“確實。你的陰莖越多,軍銜就越高。男人有時就是這麽孩子氣。”
蘭登皺了一下眉頭。“讓我們繼續。可以想像,代表女性的象征符號方向完全相反。”他在紙上又畫了一個圖示。“這個叫做聖杯。”
索菲抬頭看著他,滿臉驚訝。
蘭登看出她已經開始聯想了。“聖杯這個符號,”他說,“形狀像杯子或容器。而更重要的是,它與女人的子宮相似。這個符號傳達了女性氣質,女人身份,以及生育能力”。蘭登盯著她說道:“索菲,根據傳說,聖杯是一個聖餐杯,一個酒杯。但是,這樣的描述是為了掩飾聖杯的實質。也就是說,傳說把聖杯作為一個極其重要事物的隱喻。”
“一個女人。”索菲說道。
蘭登微笑著說道:“一點沒錯。杯子實際上是古代代表女性的符號。那麽聖杯代表的就是神聖的女性和女神了。這個象征意義現在已經消失得無影無蹤,實際上是被羅馬教廷毀滅了。女性的力量和創造生命的能力一度是非常神奇的,而這對當時正在崛起的男性統治的羅馬教廷構成了嚴重的威脅。於是他們就把神聖的女性妖魔化,說她們不聖潔。是男人而不是神創造了‘原罪’這個說法,他們說夏娃偷嚐了禁果,導致了人類的墮落。一度被奉為神聖的生命創造者的女性現在成了敵人。”
提彬附和道:“我補充一下,認為女性是生命締造者的觀點是很多古代宗教的基礎。分娩是件非常神奇而又充滿了力量的事。然而,令人傷心的是,基督教的哲學決定通過忽略生理事實來抹殺女性的創造力,而把男性尊為造物主。《創世記》告訴世人夏娃是用亞當的肋骨做成的。女人成了男人的衍生物,而且還是罪人。《創世記》結束了對女神的崇拜。”
蘭登說道:“聖杯代表著失落的女神。當基督教出現時,昔日的異教並沒有輕易地消亡。騎士們尋找聖杯的傳說實際上是關於尋找聖女的故事。那些宣稱‘尋找聖杯’的騎士其實是以此暗喻,逃避羅馬教廷的迫害。當時的教廷欺壓婦女,驅逐女神,燒死不信奉基督教的人,而且還禁止異教徒崇拜聖女。”
索菲搖搖頭,說道:“對不起,當您說聖杯是個人時,我還以為那是個真人呢。”
蘭登說道:“是個真人。”
提彬興奮得站了起來,脫口而出,“但並不是指所有人。那位特殊的女性攜帶著一個重大的秘密,一旦秘密泄露,將會動搖基督教的根基!”
索菲激動地問道:“這個女人在曆史上很有名嗎?”
“非常有名。”提彬拿起拐杖,向走廊走去,“朋友們,到我的書房去繼續討論吧,我將很榮幸地給你們看一幅達·芬奇為她畫的肖像。”
兩間屋之隔的廚房裏,男仆雷米·萊格魯德一言不發地站在電視機前。新聞中正播放著一個男人和一個女人的照片……雷米剛為這兩個人送過茶。
索菲盯著提彬看了好一會兒,然後轉身看著蘭登問道:“聖杯是個人嗎?”
蘭登點點頭。“實際上是個女人。”從索菲茫然的表情中,蘭登知道她已經被弄得暈頭轉向了。他記得自己第一次聽到這個說法時,也有這樣的反應。直到明白了聖杯的象征符號,他才搞清了聖杯和女性之間的聯係。
提彬顯然也是這麽想的。“羅伯特,也許現在是你這位符號學家把事情說明白的時候了。”他走到桌子一頭,找了一張紙,放在蘭登麵前。
蘭登從口袋裏拿出一支筆,說道:“索菲,你熟悉現代代表女性和男性的象征圖示嗎?”說著,他在紙上畫了一個很常見的代表男性的象征圖示♂和一個代表女性的象征圖示♀。
“當然了。”索菲說。
蘭登平靜地說道:“可是這並不是原先代表男性和女性的象征圖示。許多人都誤認為這個代表男性的象征圖示源於盾牌和長矛,而這個代表女性的象征圖示則源於能照出她們美麗容貌的鏡子。實際上這些標記源自古代天文學,分別代表著火星之神瑪爾斯和金星女神維納斯。原來的符號更加簡單。”蘭登在紙上又畫了一個圖示。
他接著說道:“這個符號是代表男性的原始圖示。男性生殖器的基本形狀。”
索菲說道:“很恰當。”
提彬補充道:“原本如此。”
蘭登接著說道:“這個圖示的正式名稱為刀刃,它代表著進攻和男子氣。實際上,時至今日,這個圖示還被用在軍隊的製服上來表示軍銜。”
提彬笑著說道:“確實。你的陰莖越多,軍銜就越高。男人有時就是這麽孩子氣。”
蘭登皺了一下眉頭。“讓我們繼續。可以想像,代表女性的象征符號方向完全相反。”他在紙上又畫了一個圖示。“這個叫做聖杯。”
索菲抬頭看著他,滿臉驚訝。
蘭登看出她已經開始聯想了。“聖杯這個符號,”他說,“形狀像杯子或容器。而更重要的是,它與女人的子宮相似。這個符號傳達了女性氣質,女人身份,以及生育能力”。蘭登盯著她說道:“索菲,根據傳說,聖杯是一個聖餐杯,一個酒杯。但是,這樣的描述是為了掩飾聖杯的實質。也就是說,傳說把聖杯作為一個極其重要事物的隱喻。”
“一個女人。”索菲說道。
蘭登微笑著說道:“一點沒錯。杯子實際上是古代代表女性的符號。那麽聖杯代表的就是神聖的女性和女神了。這個象征意義現在已經消失得無影無蹤,實際上是被羅馬教廷毀滅了。女性的力量和創造生命的能力一度是非常神奇的,而這對當時正在崛起的男性統治的羅馬教廷構成了嚴重的威脅。於是他們就把神聖的女性妖魔化,說她們不聖潔。是男人而不是神創造了‘原罪’這個說法,他們說夏娃偷嚐了禁果,導致了人類的墮落。一度被奉為神聖的生命創造者的女性現在成了敵人。”
提彬附和道:“我補充一下,認為女性是生命締造者的觀點是很多古代宗教的基礎。分娩是件非常神奇而又充滿了力量的事。然而,令人傷心的是,基督教的哲學決定通過忽略生理事實來抹殺女性的創造力,而把男性尊為造物主。《創世記》告訴世人夏娃是用亞當的肋骨做成的。女人成了男人的衍生物,而且還是罪人。《創世記》結束了對女神的崇拜。”
蘭登說道:“聖杯代表著失落的女神。當基督教出現時,昔日的異教並沒有輕易地消亡。騎士們尋找聖杯的傳說實際上是關於尋找聖女的故事。那些宣稱‘尋找聖杯’的騎士其實是以此暗喻,逃避羅馬教廷的迫害。當時的教廷欺壓婦女,驅逐女神,燒死不信奉基督教的人,而且還禁止異教徒崇拜聖女。”
索菲搖搖頭,說道:“對不起,當您說聖杯是個人時,我還以為那是個真人呢。”
蘭登說道:“是個真人。”
提彬興奮得站了起來,脫口而出,“但並不是指所有人。那位特殊的女性攜帶著一個重大的秘密,一旦秘密泄露,將會動搖基督教的根基!”
索菲激動地問道:“這個女人在曆史上很有名嗎?”
“非常有名。”提彬拿起拐杖,向走廊走去,“朋友們,到我的書房去繼續討論吧,我將很榮幸地給你們看一幅達·芬奇為她畫的肖像。”
兩間屋之隔的廚房裏,男仆雷米·萊格魯德一言不發地站在電視機前。新聞中正播放著一個男人和一個女人的照片……雷米剛為這兩個人送過茶。