兩個星期以後,調查的結果使麥克警覺起來,他發觀波爾.羅門不僅同新聞界人士(包括奧爾京普兄弟、李普曼、索爾斯伯裏、史蒂文斯、惠特尼)有來往,而且至今還同原諜報組成員後因左傾情緒而被解職的喬治·斯帕克有來往,甚至他本人還曾經是一個馬克思主義學說的忠實信徒。
麥克見到杜勒斯時,向他講了所了解到的一切,杜勒斯沒有馬上結他正麵答覆,而是抽著煙.不時向他投以審視的眼神。
(他有一句處世名言“不可不信,也不可全信。”)
然後他把菸鬥放在桌上擺有一隻盛滿榮莉花茶的杯子旁邊,說道:“您多慮了。這個羅門我了解,是個好小夥子。您盡管叫他把自己在西班牙探到的所有納粹分子的情況寫個調查報告。然後您把報告給我看看,我可以對證一下,因為就憑我的記憶,就可以列出數以千計的德國人的姓名來。到時候我再對下一步的打算作出決定。您對他說,叫他把那些納粹分子的情況經過研究之後分別指明,哪些人可以為我們獲取情報服務,哪些人對我們有威脅。”
……當羅門的材料一到,杜勒斯便花了一夜時間,複印了這份材料,通過渠道詢問和查證了蓋倫將軍掌握的材料,看看是否與羅門提供的名單相符,並向將軍暗示,出於工作的需要,必須絕對保密,任何情況下不能讓美國方麵的任何人知道此事。
蓋倫將軍的迴答是,羅門所列的17個人的名單中有一個叫“布魯恩博士”的人,是舒倫堡的諜報人員,公開的名字博爾津。但可以想像,這是個假名,真正的姓名可能是博爾津·布魯恩。
杜勒斯很感謝蓋倫,還請他進一步提供引起他興趣的若梅爾博士、肯普和博爾律·布魯恩的詳細情況。他找到麥克,逐議他最好給羅門發個電報。接著,他們談論到最近在美國放映的法國電影。
“這部影片有點新意,請相信我的鑑賞力。”好萊塢是否也能在新形勢下有所創新呢,這是我所感興趣的問題。
後來他對最近舉行的一場棒球賽作了一番有趣的評論,自信地認為在比賽的隊員中淮可能成為健將。他還建議麥克每天旱餐時吃點橄欖油拌蘿蔔泥,這對肝髒有益處。分手以後,他迴到了紐約,並且約定一個星期以後在偉大的斯特拉文斯基的大作《彼得魯斯卡》的首該式上見麵。
5、
致駐西班牙機構代表
波爾·羅門
應來電提出對3209—46號去電加以說明的請求,現答覆如下:請將若梅爾·肯普和布魯恩的有關材料作一整理,並建議密切注意布魯恩·博爾津。
當你和布魯恩·博爾律接觸並將所了解的情況發來通報以後,我們再作研究,並隨時聽取你對下一步的行動計劃意見。
既然,隻要我們友好通力合作,隻要駐各國機構入員和情報中心之間關係融洽,就能使您弄清原來不明白的問題,也才能使我們更有條件對你所提供的涉及西班牙特殊環境中的情報作出判斷。
麥克
這份根據杜勒斯的口述由麥克起草的電文帶有不信任的意思,因此有必要通過國家新成立的諜報機構進行偵察。杜勒斯為什麽要這樣做,他自己很明白,他曾私下請求蓋倫——通常是避開官方---對《羅斯福小隊》的諜報頭目進行審查。麥克提出的關於一開始就同布魯恩·博爾律接頭的建議可能會有成效。隻要有成效就行,他已經暴露在明處,你盡管去抓他吧,我是不想抓他的。
有一點,麥克是不知道的,那就是杜勒斯已經對聯邦調查局局長胡佛談到過關於對那幫持“舊方針”的諜報人員如何開展工作的問題。但是他知道杜勒斯表示的已露破綻的意見:“如果胡佛對羅門發生了興趣,那你就要體麵而謹慎地保護他。我盡力使國務院理解你的態度,他們不喜歡聯邦調查局,很重視那些敢於保護自己人的人。”
……盡管杜勒斯施盡一切圖謀,硬要把麥克往胡佛那邊推,讓他同國務院和幕尼黑的諜報機構作對。可是他不知道,蓋倫也在拉幫結派,他並不想去“研究”肯普以及那些遍布各國的人物,因為肯普是這位將軍派往西班牙的諜報頭目手下的人,他得到那裏的諜報頭目的絕對信任和全力支持。
6、
杜勒斯也不知道,蓋倫已經感到他對布魯思·博爾津發生興趣。他在指令中要求他等待相應機構的代表的來臨,從而“使我們能切實地理握在第三國家,尤其在那些有許多流亡者的地方,在社會生活中無自主權和從德國的未來中得不到任何好處的地方,美國諜報人員是如何在工作的。”
蓋倫的這一指示,確實迫令肯普把注意力放在了布魯思·博爾津的身上,而且向幕尼黑方麵提出了請求,要他們盡力搜集被跟蹤的目標的一切材料,因為,正如他在通報中寫的,如果在這方麵隻相信自己的感覺而不相信客觀的材料,那就可能發生意料不到的事情。
蓋倫讀完了肯普發來的通報,對麥克說,當然不能輕信自己的感覺,建議他不要把布魯恩·博爾津從視野中放過。正當上帝在睡覺的時候.最好不要有小鬼喧鬧……
7、
聯邦調查局
</br>
麥克見到杜勒斯時,向他講了所了解到的一切,杜勒斯沒有馬上結他正麵答覆,而是抽著煙.不時向他投以審視的眼神。
(他有一句處世名言“不可不信,也不可全信。”)
然後他把菸鬥放在桌上擺有一隻盛滿榮莉花茶的杯子旁邊,說道:“您多慮了。這個羅門我了解,是個好小夥子。您盡管叫他把自己在西班牙探到的所有納粹分子的情況寫個調查報告。然後您把報告給我看看,我可以對證一下,因為就憑我的記憶,就可以列出數以千計的德國人的姓名來。到時候我再對下一步的打算作出決定。您對他說,叫他把那些納粹分子的情況經過研究之後分別指明,哪些人可以為我們獲取情報服務,哪些人對我們有威脅。”
……當羅門的材料一到,杜勒斯便花了一夜時間,複印了這份材料,通過渠道詢問和查證了蓋倫將軍掌握的材料,看看是否與羅門提供的名單相符,並向將軍暗示,出於工作的需要,必須絕對保密,任何情況下不能讓美國方麵的任何人知道此事。
蓋倫將軍的迴答是,羅門所列的17個人的名單中有一個叫“布魯恩博士”的人,是舒倫堡的諜報人員,公開的名字博爾津。但可以想像,這是個假名,真正的姓名可能是博爾津·布魯恩。
杜勒斯很感謝蓋倫,還請他進一步提供引起他興趣的若梅爾博士、肯普和博爾律·布魯恩的詳細情況。他找到麥克,逐議他最好給羅門發個電報。接著,他們談論到最近在美國放映的法國電影。
“這部影片有點新意,請相信我的鑑賞力。”好萊塢是否也能在新形勢下有所創新呢,這是我所感興趣的問題。
後來他對最近舉行的一場棒球賽作了一番有趣的評論,自信地認為在比賽的隊員中淮可能成為健將。他還建議麥克每天旱餐時吃點橄欖油拌蘿蔔泥,這對肝髒有益處。分手以後,他迴到了紐約,並且約定一個星期以後在偉大的斯特拉文斯基的大作《彼得魯斯卡》的首該式上見麵。
5、
致駐西班牙機構代表
波爾·羅門
應來電提出對3209—46號去電加以說明的請求,現答覆如下:請將若梅爾·肯普和布魯恩的有關材料作一整理,並建議密切注意布魯恩·博爾津。
當你和布魯恩·博爾律接觸並將所了解的情況發來通報以後,我們再作研究,並隨時聽取你對下一步的行動計劃意見。
既然,隻要我們友好通力合作,隻要駐各國機構入員和情報中心之間關係融洽,就能使您弄清原來不明白的問題,也才能使我們更有條件對你所提供的涉及西班牙特殊環境中的情報作出判斷。
麥克
這份根據杜勒斯的口述由麥克起草的電文帶有不信任的意思,因此有必要通過國家新成立的諜報機構進行偵察。杜勒斯為什麽要這樣做,他自己很明白,他曾私下請求蓋倫——通常是避開官方---對《羅斯福小隊》的諜報頭目進行審查。麥克提出的關於一開始就同布魯恩·博爾律接頭的建議可能會有成效。隻要有成效就行,他已經暴露在明處,你盡管去抓他吧,我是不想抓他的。
有一點,麥克是不知道的,那就是杜勒斯已經對聯邦調查局局長胡佛談到過關於對那幫持“舊方針”的諜報人員如何開展工作的問題。但是他知道杜勒斯表示的已露破綻的意見:“如果胡佛對羅門發生了興趣,那你就要體麵而謹慎地保護他。我盡力使國務院理解你的態度,他們不喜歡聯邦調查局,很重視那些敢於保護自己人的人。”
……盡管杜勒斯施盡一切圖謀,硬要把麥克往胡佛那邊推,讓他同國務院和幕尼黑的諜報機構作對。可是他不知道,蓋倫也在拉幫結派,他並不想去“研究”肯普以及那些遍布各國的人物,因為肯普是這位將軍派往西班牙的諜報頭目手下的人,他得到那裏的諜報頭目的絕對信任和全力支持。
6、
杜勒斯也不知道,蓋倫已經感到他對布魯思·博爾津發生興趣。他在指令中要求他等待相應機構的代表的來臨,從而“使我們能切實地理握在第三國家,尤其在那些有許多流亡者的地方,在社會生活中無自主權和從德國的未來中得不到任何好處的地方,美國諜報人員是如何在工作的。”
蓋倫的這一指示,確實迫令肯普把注意力放在了布魯思·博爾津的身上,而且向幕尼黑方麵提出了請求,要他們盡力搜集被跟蹤的目標的一切材料,因為,正如他在通報中寫的,如果在這方麵隻相信自己的感覺而不相信客觀的材料,那就可能發生意料不到的事情。
蓋倫讀完了肯普發來的通報,對麥克說,當然不能輕信自己的感覺,建議他不要把布魯恩·博爾津從視野中放過。正當上帝在睡覺的時候.最好不要有小鬼喧鬧……
7、
聯邦調查局
</br>