就當葛西晴信在神取山城外死於非命之後,葛西義重得到葛西家中部分有力家臣的支持後迅速繼任了葛西家的家督一職,並且由家中親族眾的東山長部城城主長部胤資來擔任後見役。


    然而葛西義重在繼任葛西家的家督後立即做出了一件令大部分人都無法理解的事情——主動讓出之前攻占大崎領的佐沼城、有賀城、湧穀城等城池,並且歸還給大崎家。葛西義重認為為了能換得大崎家的信任和更好地合作,讓出一些城池和領地也是理所當然的。但是,葛西家中並不是所有人都這樣想。


    永祿二年,十月十四日,鶴丸館館主富澤直綱見葛西義重勒令自己必須交出攻占的宮野城並且還要歸還給大崎家後,他就對此非常不滿,當天便召集了軍勢在鶴丸館對葛西義重舉起反旗,並且火速派人聯絡毛利景廣、齋藤俊氏、寒河江光俊、寒河江廣俊、押切備前守等上杉家臣,希望上杉家能夠給予支持和援助。


    毛利景廣這次倒是沒有自作主張的意圖,立即上報給陶晴賢,自己隻是與其餘諸將不約而同的在各自領地內召集軍勢備戰。


    葛西晴信當時令富澤直綱出兵攻打大崎家時就讓他自由切取宮野城周邊的大崎領,富澤直綱根本沒有想到葛西義重一上台就要自己將好不容易到手的近萬石領地吐出來。若是葛西義重能拿出一部分葛西家的直領補償給富澤直綱倒也算了,可是葛西義重根本就沒想過要補償給讓出原大崎領的諸將。


    當葛西義重得知富澤直綱向自己舉起反旗後非但沒有檢討自己的過失,反而令湧津城城主岩淵經文、藤澤城城主岩淵信經、湖水城城主西郡信氏等將火速討伐反叛的富澤直綱。


    然而,事態的發展卻是出人意料的。湧津城城主岩淵經文也被葛西義重命令交出攻占大崎家的有賀城,他征召完軍勢後並沒有與西郡信氏等將合流,而是在自己的居城湧津城籠城,響應富澤直綱的反叛。湧津岩淵家的宗家藤澤岩淵家見狀也跟著籠城反叛。


    隨著岩淵經文、岩淵信經等人的先後反叛,葛西家的本據寺池城便處於即將被兩麵夾擊的狀態。葛西義重此刻開始慌了起來,他隻好立即派人前去誌津川城和遠野館等地請求本吉家、馬籠家、中館家等國人領主的協助。


    葛西義重沒有料到的是,誌津川城的本吉家在這個時候卻突然換了家督。誌津川城城主本吉重隆以自己年事已高為由,將本吉家家督一職讓給了其子本吉重繼。而本吉重繼在成為了本吉家家督後便立即對外宣布本吉家已經倒向上杉家,並且還主動派兵襲擾湖水城、佐沼城等地為毛利景廣等人減輕壓力。


    隨著一個又一個葛西家的家臣或是國人領主倒向上杉家後,遠野館館主馬籠重胤、東館城城主濱田廣綱等被朝定調略的沿海國人領主紛紛舉兵反叛葛西家。原先好不容易使葛西家上下一心並且暫時停止內亂的葛西義重此刻在中陸奧地區徹底成為孤家寡人。


    陶晴賢眼下正率一萬大軍正行進至白石城,不過他為了能夠徹底孤立大崎家,便先令毛利景廣、齋藤俊氏、寒河江光俊、寒河江廣俊、押切備前守等等中陸奧諸將出陣寺池城,必須先將葛西家的本據寺池城攻落以震懾北陸奧葛西家麾下的國人領主們。


    毛利景廣等人在得到陶晴賢的命令後便將這個命令便通知了一下在釣尾城的福地信俊,而福地信俊一看到陶晴賢下達的命令後便立即率軍兩千兵臨寺池城下。福地信俊非常感激朝定,因為朝定不光將山內首藤氏的舊領賜給自己,還將葛西家的本據石卷城賜給自己,其地位在上杉家中已經堪比一個小大名了。正因為這樣,福地信俊才需要表現得更加賣力。


    不過,福地信俊卻在此時遇到了一個麻煩——支配部分寺池鄉並出仕葛西家的豪族小野寺道照擋住了他的去路。


    雖說小野寺道照的兵力不多,但是他卻在駐守在寺池城東南方的支城天神山城中,正好擋在了福地信俊前往寺池城的必經之路上。


    福地信俊一開始也沒想太多,直接率軍對天神山城發起了猛攻。但是,福地信俊沒有料到的是,小野寺道照在他到來之前便已經做了不少準備。小野寺道照不光對天神山城進行了增築,修建了不少箭櫓和鐵炮槍眼。


    不僅如此,小野寺道照還特意準備了大量守城器械,如檑具、拒馬、鐵蒺藜、鐵菱角等。


    檑具:檑者,即拋擲殺敵的器具。檑起源於周代,本音乃是一個“掄”字,即揮開胳膊扔出去,久而轉音便成了“檑”,因其拋擲之後隆隆若雷聲滾動,便漸漸正式寫成了“檑”或“雷”。《周禮·秋官·職金疏》雲:“雷,守城桿禦之具。”作為兵器,檑具隻是一個居高臨下投擲殺傷之兵器的種類名稱,根據其用途實際上卻分為多種名目。最常用者為五種:其一、木檑——也可稱為滾木,以整段粗大的圓木打造,長四至六尺,直徑至少四寸,粗則不限;木上鑲嵌鐵釘鐵刺,從城牆連續推下,摧毀攻城雲梯並殺傷敵軍。其二、泥檑——以黏土調泥,每千斤泥加入豬鬃毛與馬尾毛三十斤,搗熟擀成,每檑長二三尺,直徑至少五寸。泥檑幹透之後堅硬如銅鐵沉重如同巨石,柔韌如同皮質,從高空砸下縱經城牆碰撞後依舊完好無損。


    拒馬:拒馬者,即阻攔戰馬的障礙物。在夏、商、周三代時期便有了早期拒馬,即將木柱交叉固定成架子,架子上鑲嵌帶刃帶刺之尖銳物事(銅刀或石刀)。春秋戰國時期的墨家將拒馬稱作“銳镵”,《墨子》中專門有一篇《備蛾傅》論“銳镵”戰法:蛾傅者,敵軍士兵飛蛾螞蟻般湧來也,當此時,沿途佈銳镵五行,行間距三尺,根部埋三尺,尖錐長尺五,可阻敵前進。


    鐵蒺藜、鐵菱角:這是拋灑在進軍要道專門紮傷馬腳截殺敵軍騎兵的小兵器。蒺藜者,即帶刺之野生灌木,遍生大江南北,卻是再尋常不過的野生草木。遠古時期,人們常常將山野之間的蒺藜大量采下拋灑路麵,以遲滯敵方人馬。然則臨時采摘畢竟不便,於是便有了碎木塊製作的木蒺藜。《六韜·虎韜·軍用》中記載道:“木蒺藜,去地二尺五寸,(佈)百二十具……狹路微徑,張鐵蒺藜,其高四寸、廣八寸、長六尺以上,(路段佈)千二百具。敗步騎。”這鐵蒺藜,卻是在有了鐵器後的發明——用鐵片打造蒺藜狀的尖刺之物。春秋戰國時期的墨家擅長於守城,《墨子·備穴》便有了在地道進出口與城門外、河道大量設置鐵蒺藜的戰法記載。


    小野寺道照將所有的檑具布置在天神山城的二之丸內,拒馬則是布置在大手門和虎口處。而鐵蒺藜、鐵菱角等小兵器則是大量散布在天神山城東麵和西麵的山坡要道上。


    就在小野寺道照萬事俱備後,他就派人請求葛西義重派出援軍支援天神山城,不然僅憑借城內不足五百的守軍根本支撐不了多長時間。

章節目錄

閱讀記錄

戰國之上杉幕府所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者小張局座的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持小張局座並收藏戰國之上杉幕府最新章節