</p>


    大概一分鍾後,從村子裏出現了幾個身影。這幾個人手裏好像還拿著槍,不錯從槍的樣子上看是比較老舊的型號甚至我懷疑是土槍。


    向導和薩達特見到這個場景,一下舉起了自己的手示意自己沒有惡意。並且口中不時朝對方著話。這樣的場景一下讓我想起了混亂的中世紀,那個時代就好像這樣,在外麵遇到任何陌生人都要先把對方當做敵人一樣的提防。


    村子裏的人在看清了薩達特和向導確實沒有攜帶任何武器後朝他們了幾句話。在交流了幾句後,雙方像是取得了初步的信任。薩達特一邊著一邊指了指我們所在的山坡,在對方看過後,阿什拉夫和薩達特的兒子都站起了身並示意我和也站起來,在站起身後朝著村子方向招了招手。


    在村子裏的人看清我們後,薩達特又和對方了幾句。接著村子裏像是警報解除,薩達特朝我們的方向招了招手,示意我們可以過去了。


    我背起槍和阿什拉夫還有薩達特的兒子一起下了山坡走進了村。在進入村子時,我注意到對方在看到我背著的步槍時還是顯得有些緊張,同時我看到了村民手裏拿著的槍,和我想的差不多,是一隻上了年代的步槍,那造型感覺就像是二戰時期的。


    在放我們進村後,村子裏走出了一個留著胡子的上了年紀的人,他來到我們麵前開口了幾句話。


    我看向阿什拉夫道:“他在什麽?“


    “他在問我們來自哪裏,來這裏的目的是什麽,想要得到什麽幫助?”阿什拉夫翻譯到。


    薩達特看向這個人開口迴了幾句,阿什拉夫低聲道:“薩達特告訴他們,我們是從阿富汗逃出來的。全世界的人都知道現在那邊正在打仗,日子已經過不下去了,所以冒險跑了出來。不過我們的食物就快吃光了,但幸運的是我們找到了這個村子,希望村子裏的人能幫幫我們。“


    這人聽了薩達特的話,看了一圈我們後指了指我了一句。阿什拉夫立即道:“他問你,你也是阿富汗人嗎?“


    我看向這人搖了搖頭道:“告訴他不是。告訴他我是中國人,在阿富汗做救援的,結果被tlb攻擊了,是你們救了我。我和同伴失散,失去了聯係,並且山那邊已經是tlb的下了。所以一起來到了這裏。“


    阿什拉夫一邊聽我一邊翻譯了過去。這人看了看我點了點頭那表情像是暫時相信了我們的話。不過在點頭之後又開口了一句。


    “他問我們要去哪裏?“阿什拉夫問到。


    薩達特立即迴了一句,這人搖了搖頭指了指我們了幾句。他的話讓阿什拉夫有些猶豫,“他巴勒吉納爾離這裏還要走上兩甚至三。以我們現在這種幹癟的幹糧袋來看不可能到達那裏。但是他這裏也沒有太多吃的給我們,他們的日子也不富裕。“


    我點了點頭看向阿什拉夫道:“問問他這附近有tlb出沒嗎?還有這裏的道路什麽的還有治安都如何?“


    阿什拉夫點了點頭立即翻譯了過去,這人聽到阿什拉夫的話笑了笑,看了我一眼了一段話。


    “他這裏出現過tlb,在換取一些補給後便離開了。治安的話,這裏沒有治安。正因為沒有治安,他們才會在出現陌生人的時候比較警覺,特別是現在這個時候。至於路上的安全。。應該比阿富汗要好。”阿什拉夫道。


    我不知道這人的“現在這個時候”指的是阿富汗正在打仗還是隻是指今已經到了傍晚。我更關心的是他的那句換取了補給。我立即開口道:“問他,換取補給是怎麽換的?給錢嗎?”


    阿什拉夫立即翻譯了過去。這人點了點頭了幾句,阿什拉夫開口對我道:“他最近是給錢的。他們沒有東西,隻能給錢。”


    “問他如果用東西換我們需要的補給呢?就是以物易物。可以嗎?“我問到。


    阿什拉夫了之後,這人立即點了點頭表示了答應。看來不是沒東西,是不想白給啊。我笑了笑剛想話,薩達特便看向我了一句,阿什拉夫立即道:“薩達特我們沒有東西可以交換。“


    我搖了搖頭看了眼這人身旁一個年輕人手裏拿著的槍,我從背上將步槍拿了下來。我這個動作讓對方一下緊張了起來,我停下動作擺了擺手示意他們別激動,接著我把槍遞向眼前的這個上了年紀的人,“這個給你,換你們的那把槍還有吃的。“


    聽到阿什拉夫的話,那個拿著老舊步槍的年輕人眼睛一下亮了起來,那動作就像不準備經過眼前這個老家夥許可就準備和我交換了。


    老家夥迴頭瞪了年輕人一眼,接著他轉身朝我走了過來。拿過槍像是檢查了一下,接著他點了點頭,看向我了句話。


    “他問你,你確定嗎?“阿什拉夫道。


    我點了點頭指了指薩達特兒子身上背著的那個美國佬留給我們的包,現在那個包也空了。“那個包也給你們。你們這裏絕對見不到這樣的質量和材料的包。“


    “那我們用什麽?“阿什老夫看向我反問到。


    我搖了搖頭道:“這種包是美國佬的,在山裏也就算了,但是進了城之後我們這身打扮還背著你不覺得太奇怪了嗎?“


    阿什拉夫看了看自己又看了看那個包,點了點頭將我的話翻譯了過去。眼前這個老家夥隨即看向那個包並伸手過去摸了摸又撤了撤,接著快速的點了點頭。


    我看向他繼續道:“槍,包。換吃的喝的,要帶我們裝好。還有今晚我們得在這裏過夜。晚飯也靠你們解決。“


    老家夥在聽了阿什拉夫的翻譯後立即點頭表示全部答應,接著我們便從陌生人一下變成了客人。周圍的村名一下都變的熱情了起來,老家夥直接把我們領迴了他家,在這裏我終於好好的吃了一頓。其實這裏的東西並不適合我的口味,但要是與幹冷的玉米餅和一股怪味的羊肉幹比起來,這裏的晚餐無疑是佳肴了。

章節目錄

閱讀記錄

亡命之徒所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者奔命的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持奔命並收藏亡命之徒最新章節