然而,對最終儀式的那些照片,希特勒卻搖頭了。每張照片裏的斯大
林都叼著一支香菸。“條約簽字儀式是很隆重的,嘴角上叼一支香菸怎好出
席這個儀式!”他說完,便令攝影師霍夫曼把各張照片裏的香菸都塗掉,然
後再向報界發稿。
元首也詳細詢問了陪同裏賓特洛甫前往俄國訪問的那個兵工軍官。他
匯報說,在開慶賀晚宴時,在請客人們入席前,史達林曾親身檢查桌子,看
是否一切就緒。他這一說倒叫施洛德小姐也想起了元首自己,她輕率地就兩
人的相似之處說了一些話。“我的僕人和我的屋子”,他有點慍怒地說,“任
何時候都是完美無缺的!”
次日,8月25日,星期五,是關鍵性的一天,也是最忙的一天。一
大早,希特勒便致函墨索裏尼,有點不好意思地向他解釋了發生在莫斯科的
事情。在向他保證本條約隻能加強軸心國的實力後,希特勒表示相信,意大
利總理會理解他為何會被迫採取如此一個激烈步驟的。希特勒的下一個行動
是叫施密特將張伯倫日前在下院的講話中的重要段落翻譯出來。希特勒聚精
會神地聽著——英國首相承認,莫斯科條約的消息傳來後,“人們覺得驚奇,
且很不高興”,但,如果德國人認為,英法兩國從此便不在履行其對波蘭的
義務,那末,他們是在“危險的幻覺中”操勞了。
“這些話”,施密特迴憶說,“使希特勒沉思,但未說什麽。”也許,這證
實了一個遭人嘮叨的舉棋不定之舉。對波蘭的進攻原定在次日一早開始,但
由於舉棋不定,快到中午時,他向指揮部發出指示,要他們將發出執行令的
時間推後1小時——延至下午3時。之後,他把英國大使召到總理府。漢德
遜於下午1時30分抵達。他發現,元首有點想重修舊好,準備“像對俄國
一樣,也向英國採取一個決定性的行動——向俄國採取行動的結果,是最近
簽訂的條約”。希特勒說,他的良心驅使他去做出最後努力,以鞏固良好的
關係。但,這是他最後一次嚐試了。
在漢德遜看來,他很正常,也很平靜。但是,一當他歷數對波蘭人的
指控,例如射擊民航飛機,他便發火。他喊道,這些行徑“必須停止!”但
澤問題,以及走廊問題,必須立即解決,不得再拖延。張伯倫最近一次演說
的唯一後果,有可能是“英德兩國間一場血腥的、不可預測的戰爭”。但是,
這一次德國卻無需在兩條戰線上作戰了。“俄國與德國決不會再拿起武器互
相廝殺。”
當漢德遜一再強調英國決不會違背它給波蘭許下的諾言時,原來擺好
一副威脅恫嚇架勢的希特勒,也講起道理來了。
波蘭問題一解決,他就準備並決心再向英國提出一項全麵的建議,例
如,他願意接受大英帝國並親自保證它的繼續存在。
但是,如英國拒絕他的建議,他惡狠狠地說,“那就會出現戰爭。”而
這又是他最後的建議。
半小時後,即下午3時零2分,他批準了於佛曉進攻波蘭的命令。表
麵看來,他這一賭注原係機會主義使然。但是,應該承認,希特勒是個日常
政治的狡猾巨匠,他的外交政策確有其基本目標:一步一步地控製歐洲大陸。
這個政策是與其激進的反猶計劃密切相關的。在羅馬,德國大使在齊亞諾的
陪同下,帶著當日早些時候草就的那封不尋常的信,正步走入維內西亞宮。
3時20分,漢斯·格奧爾格·馮·馬肯森大使將那份文件遞交給了墨索裏
尼。
蘇德條約深深地打動了墨索裏尼。與所有政治家一樣,他也非常欣賞
一舉而得的傑出的外交成就。然而,他畢竟講求現實,不能不麵對這個事實:
在阿爾巴尼亞表現如此軟弱無力的義大利軍隊,並不具備打一場真正的戰爭
的士氣、訓練和技能。他未對馬肯森如此說,隻說他同意:他完全同意莫斯
科條約,“毫不動搖地反共”,不管發生什麽情況他都支持元首(這點,他明
確地作了強調),且“無條件地、傾全力”支持。
馬肯森一走,墨索裏尼便自己改變了主意,或別人讓他改變主意。據
齊亞諾說是他,說服墨索裏尼作書麵迴答的,是他讓他坦率地承認,義大利
未作好戰爭的準備,隻有在德國立即給義大利運送足夠的“軍需品和原料,
以抗擊英法兩國矛頭指向我們的進攻”的情況下,義大利才能參戰。
與此同時,義大利駐柏林大使也在向元首解釋說,義大利總理的答覆
已在半途。正當希特勒在等待下一個來訪者法國大使考倫德雷時,一名副官
送來一份英國的新聞報導。站在希特勒身後的施密特,掃了一眼這份報導。
</br>
林都叼著一支香菸。“條約簽字儀式是很隆重的,嘴角上叼一支香菸怎好出
席這個儀式!”他說完,便令攝影師霍夫曼把各張照片裏的香菸都塗掉,然
後再向報界發稿。
元首也詳細詢問了陪同裏賓特洛甫前往俄國訪問的那個兵工軍官。他
匯報說,在開慶賀晚宴時,在請客人們入席前,史達林曾親身檢查桌子,看
是否一切就緒。他這一說倒叫施洛德小姐也想起了元首自己,她輕率地就兩
人的相似之處說了一些話。“我的僕人和我的屋子”,他有點慍怒地說,“任
何時候都是完美無缺的!”
次日,8月25日,星期五,是關鍵性的一天,也是最忙的一天。一
大早,希特勒便致函墨索裏尼,有點不好意思地向他解釋了發生在莫斯科的
事情。在向他保證本條約隻能加強軸心國的實力後,希特勒表示相信,意大
利總理會理解他為何會被迫採取如此一個激烈步驟的。希特勒的下一個行動
是叫施密特將張伯倫日前在下院的講話中的重要段落翻譯出來。希特勒聚精
會神地聽著——英國首相承認,莫斯科條約的消息傳來後,“人們覺得驚奇,
且很不高興”,但,如果德國人認為,英法兩國從此便不在履行其對波蘭的
義務,那末,他們是在“危險的幻覺中”操勞了。
“這些話”,施密特迴憶說,“使希特勒沉思,但未說什麽。”也許,這證
實了一個遭人嘮叨的舉棋不定之舉。對波蘭的進攻原定在次日一早開始,但
由於舉棋不定,快到中午時,他向指揮部發出指示,要他們將發出執行令的
時間推後1小時——延至下午3時。之後,他把英國大使召到總理府。漢德
遜於下午1時30分抵達。他發現,元首有點想重修舊好,準備“像對俄國
一樣,也向英國採取一個決定性的行動——向俄國採取行動的結果,是最近
簽訂的條約”。希特勒說,他的良心驅使他去做出最後努力,以鞏固良好的
關係。但,這是他最後一次嚐試了。
在漢德遜看來,他很正常,也很平靜。但是,一當他歷數對波蘭人的
指控,例如射擊民航飛機,他便發火。他喊道,這些行徑“必須停止!”但
澤問題,以及走廊問題,必須立即解決,不得再拖延。張伯倫最近一次演說
的唯一後果,有可能是“英德兩國間一場血腥的、不可預測的戰爭”。但是,
這一次德國卻無需在兩條戰線上作戰了。“俄國與德國決不會再拿起武器互
相廝殺。”
當漢德遜一再強調英國決不會違背它給波蘭許下的諾言時,原來擺好
一副威脅恫嚇架勢的希特勒,也講起道理來了。
波蘭問題一解決,他就準備並決心再向英國提出一項全麵的建議,例
如,他願意接受大英帝國並親自保證它的繼續存在。
但是,如英國拒絕他的建議,他惡狠狠地說,“那就會出現戰爭。”而
這又是他最後的建議。
半小時後,即下午3時零2分,他批準了於佛曉進攻波蘭的命令。表
麵看來,他這一賭注原係機會主義使然。但是,應該承認,希特勒是個日常
政治的狡猾巨匠,他的外交政策確有其基本目標:一步一步地控製歐洲大陸。
這個政策是與其激進的反猶計劃密切相關的。在羅馬,德國大使在齊亞諾的
陪同下,帶著當日早些時候草就的那封不尋常的信,正步走入維內西亞宮。
3時20分,漢斯·格奧爾格·馮·馬肯森大使將那份文件遞交給了墨索裏
尼。
蘇德條約深深地打動了墨索裏尼。與所有政治家一樣,他也非常欣賞
一舉而得的傑出的外交成就。然而,他畢竟講求現實,不能不麵對這個事實:
在阿爾巴尼亞表現如此軟弱無力的義大利軍隊,並不具備打一場真正的戰爭
的士氣、訓練和技能。他未對馬肯森如此說,隻說他同意:他完全同意莫斯
科條約,“毫不動搖地反共”,不管發生什麽情況他都支持元首(這點,他明
確地作了強調),且“無條件地、傾全力”支持。
馬肯森一走,墨索裏尼便自己改變了主意,或別人讓他改變主意。據
齊亞諾說是他,說服墨索裏尼作書麵迴答的,是他讓他坦率地承認,義大利
未作好戰爭的準備,隻有在德國立即給義大利運送足夠的“軍需品和原料,
以抗擊英法兩國矛頭指向我們的進攻”的情況下,義大利才能參戰。
與此同時,義大利駐柏林大使也在向元首解釋說,義大利總理的答覆
已在半途。正當希特勒在等待下一個來訪者法國大使考倫德雷時,一名副官
送來一份英國的新聞報導。站在希特勒身後的施密特,掃了一眼這份報導。
</br>