“那蜂鳴聲。”
“那就是全部的感覺嗎?”
“每當開始變得漆黑一團——嗡嗡作響——我就快活了,”本森說,“溫暖又快活,妙不可言。”
“那些刺激,”她說。
她抑製住想著手錶的衝動。有什麽關係呢?安德斯說過他二十分鍾後到達,但任何事情都可能耽擱他。即使他現在來了,她懷疑他是否能對付本森。一個失去控製的adl病人是很可怕的。安德斯也許最終會向本森開槍,或者說想要開槍。她可不希望這種結局。
“可你還知道嗎?”本森說,“那嗡嗡聲隻是偶而使人快活。如果聲音過響,它讓人感到……喘不過氣來。”
“現在在變響嗎?”
“是的,”他說,微微一笑。
就在他發出微笑的那一刻,她猛然驚醒,意識到她身處無助的境地。她所學到的關於控製病人的一切知識,關於引導思路的一切知識,關於觀察言語方式的一切知識,現在都無濟於事了。談話的方式不會起作用,也不會對她有何幫助一一就像它們不能幫助控製一個狂犬病患者或是一個腦瘤患音一樣。本森是身體有問題。他處在一台機器的控製中,機器無情地、準確無誤地把他推向發作階段。談話不能關閉移植的計算機。
她能做的隻有一件事,那就是把他送迴醫院。可怎麽送呢?她想求助於他的認知功能。“你明白現在正在發生什麽事嗎,哈裏?那些刺激使你超負荷了,“它們正在把你推向發作。”
“那感覺挺好。”
“但你自己說過那感覺並不總是快活的。”
“不,不總是。”
“那麽你不想把它改正過來嗎?”
他稍頓了片刻。“改正?”
“修好。做些改變使你不再發作。”她說話得小心措辭。
“你覺得我需要修理?”他的話使她想起了埃利斯,這位外科醫生就喜歡這樣說話。
“哈裏,我們可以使你感覺更好。”
“我感覺不錯,羅斯醫生。”
“但是,哈裏,你到安吉拉住的公寓後——”
“這事我一點也不記得了。”
“你離開醫院後就去了那裏。”
“我什麽也不記得了,記憶磁帶全被抹掉了。什麽也沒有,隻有靜電幹擾。假如你想要聽的話,你可以把它放到聽音器上,自己去聽。”他張開嘴,發出嘶嘶的聲音。“聽到了嗎?隻有靜電幹擾。”
“你不是一台機器,哈裏,”她柔聲說。
“還不是。”
她的胃裏一陣翻攪。由於緊張,她感到身體像是病了一般。她頭腦中不受幹擾的部位又一次意識到了處於情感狀態的有趣的身體現象。她感激這種不受幹擾,哪怕是一瞬間。
但她一想到埃利斯和麥克弗森以及所有那些會議就來火。在那些會議上,她曾爭辯說把機器移植到本森身上會加劇他業已存在的幻想狀態。他們對她的話充耳不聞。
她真希望他們現在就在這裏。
“你們想把我變成一台機器,”他說,“你們所有的人,我在與你們抗爭。”
“哈裏——”
“讓我把話說完。”他繃得緊緊的臉突然又露出了微笑。
又一次刺激,刺激的間隔現在隻有兒分鍾了。安德斯在哪裏,所有的人都到哪裏去了?她要不要跑到外麵大廳裏去尖叫?她要不要打電話給醫院,給警察?
“這感覺真好。”本森邊說邊笑。“這感覺,感覺真好。沒有什麽東西能有這樣好的感覺,我簡直要在這感覺中成仙啦,永遠永遠。”
“哈裏,我要你試著放鬆一下。”
“我現在很放鬆。可你並不真的要我放鬆,是嗎?”
“那我要什麽?”
“你要我成為一台好機器,你要我服從我的主人,按指示辦事。難道這不是你想要的嗎?”
“你不是一台機器,哈裏。”
“我也決不會成為一台機器。”他的微笑消失了。“決不會,永遠不會。”
她深深吸了一口氣。“哈裏,”她說,“我要你迴醫院去。”
“不。”
“我們能讓你感覺更好。”
“不。”
“我們關心你,哈裏。”
“你們關心我?”他哈哈大笑,笑得狠毒而堅定。“你們關心的不是我。你們關心的是你們的實驗準備,你們關心的是你們的科學方案,你們關心的是你們的跟蹤檢查,你們並不關心我。”
他變得激動而又憤怒。“如果你們必須報告說在許多年來觀察的許多病人中,有一個死了,因為他發了瘋,警察把他打死了,這豈不是在醫學雜誌上給自己抹黑。反映就會很糟。”
“哈裏——”
“我知道,”本森說。他伸出雙手。“我一小時前犯病了,然後醒來時,我看見我的指甲縫裏有血。血,我知道。”他盯著雙手,把手指彎曲起來看著指甲。隨後他摸摸繃帶。“手術應該是起作用的,”他說,“但它不在起作用。”
</br>
“那就是全部的感覺嗎?”
“每當開始變得漆黑一團——嗡嗡作響——我就快活了,”本森說,“溫暖又快活,妙不可言。”
“那些刺激,”她說。
她抑製住想著手錶的衝動。有什麽關係呢?安德斯說過他二十分鍾後到達,但任何事情都可能耽擱他。即使他現在來了,她懷疑他是否能對付本森。一個失去控製的adl病人是很可怕的。安德斯也許最終會向本森開槍,或者說想要開槍。她可不希望這種結局。
“可你還知道嗎?”本森說,“那嗡嗡聲隻是偶而使人快活。如果聲音過響,它讓人感到……喘不過氣來。”
“現在在變響嗎?”
“是的,”他說,微微一笑。
就在他發出微笑的那一刻,她猛然驚醒,意識到她身處無助的境地。她所學到的關於控製病人的一切知識,關於引導思路的一切知識,關於觀察言語方式的一切知識,現在都無濟於事了。談話的方式不會起作用,也不會對她有何幫助一一就像它們不能幫助控製一個狂犬病患者或是一個腦瘤患音一樣。本森是身體有問題。他處在一台機器的控製中,機器無情地、準確無誤地把他推向發作階段。談話不能關閉移植的計算機。
她能做的隻有一件事,那就是把他送迴醫院。可怎麽送呢?她想求助於他的認知功能。“你明白現在正在發生什麽事嗎,哈裏?那些刺激使你超負荷了,“它們正在把你推向發作。”
“那感覺挺好。”
“但你自己說過那感覺並不總是快活的。”
“不,不總是。”
“那麽你不想把它改正過來嗎?”
他稍頓了片刻。“改正?”
“修好。做些改變使你不再發作。”她說話得小心措辭。
“你覺得我需要修理?”他的話使她想起了埃利斯,這位外科醫生就喜歡這樣說話。
“哈裏,我們可以使你感覺更好。”
“我感覺不錯,羅斯醫生。”
“但是,哈裏,你到安吉拉住的公寓後——”
“這事我一點也不記得了。”
“你離開醫院後就去了那裏。”
“我什麽也不記得了,記憶磁帶全被抹掉了。什麽也沒有,隻有靜電幹擾。假如你想要聽的話,你可以把它放到聽音器上,自己去聽。”他張開嘴,發出嘶嘶的聲音。“聽到了嗎?隻有靜電幹擾。”
“你不是一台機器,哈裏,”她柔聲說。
“還不是。”
她的胃裏一陣翻攪。由於緊張,她感到身體像是病了一般。她頭腦中不受幹擾的部位又一次意識到了處於情感狀態的有趣的身體現象。她感激這種不受幹擾,哪怕是一瞬間。
但她一想到埃利斯和麥克弗森以及所有那些會議就來火。在那些會議上,她曾爭辯說把機器移植到本森身上會加劇他業已存在的幻想狀態。他們對她的話充耳不聞。
她真希望他們現在就在這裏。
“你們想把我變成一台機器,”他說,“你們所有的人,我在與你們抗爭。”
“哈裏——”
“讓我把話說完。”他繃得緊緊的臉突然又露出了微笑。
又一次刺激,刺激的間隔現在隻有兒分鍾了。安德斯在哪裏,所有的人都到哪裏去了?她要不要跑到外麵大廳裏去尖叫?她要不要打電話給醫院,給警察?
“這感覺真好。”本森邊說邊笑。“這感覺,感覺真好。沒有什麽東西能有這樣好的感覺,我簡直要在這感覺中成仙啦,永遠永遠。”
“哈裏,我要你試著放鬆一下。”
“我現在很放鬆。可你並不真的要我放鬆,是嗎?”
“那我要什麽?”
“你要我成為一台好機器,你要我服從我的主人,按指示辦事。難道這不是你想要的嗎?”
“你不是一台機器,哈裏。”
“我也決不會成為一台機器。”他的微笑消失了。“決不會,永遠不會。”
她深深吸了一口氣。“哈裏,”她說,“我要你迴醫院去。”
“不。”
“我們能讓你感覺更好。”
“不。”
“我們關心你,哈裏。”
“你們關心我?”他哈哈大笑,笑得狠毒而堅定。“你們關心的不是我。你們關心的是你們的實驗準備,你們關心的是你們的科學方案,你們關心的是你們的跟蹤檢查,你們並不關心我。”
他變得激動而又憤怒。“如果你們必須報告說在許多年來觀察的許多病人中,有一個死了,因為他發了瘋,警察把他打死了,這豈不是在醫學雜誌上給自己抹黑。反映就會很糟。”
“哈裏——”
“我知道,”本森說。他伸出雙手。“我一小時前犯病了,然後醒來時,我看見我的指甲縫裏有血。血,我知道。”他盯著雙手,把手指彎曲起來看著指甲。隨後他摸摸繃帶。“手術應該是起作用的,”他說,“但它不在起作用。”
</br>