這種偽裝的天然野趣對杉本夫人來說,就是她被教訓的那種偽裝的意誌自由的象徵。這種偽裝在日本隨處可見。日本庭園中一半埋在地下的巨石都經過精心挑選,從別處運來,並以小石塊鋪底。巨石的布置要與流泉、屋宇、矮叢、樹木相襯。菊花也是盆栽,準備參加每年到處都要舉辦的菊展。每朵花瓣均經過栽培者的細心修整,並且常用看不見的金屬線圈維繫,以保持其形姿。


    杉本夫人有幸摘掉了菊花上的這些細線圈,這時,她的激動心情是歡悅而純真的。盆栽的菊花,其花瓣一直受入擺弄,一旦迴復自然,就顯出滿心歡悅。但是,今天,在日本人中,不考慮他人的期望,對“恥”的壓力提出懷疑,這種自由可能破壞他們生活方式的微妙平衡。在新的局麵下,他們必須學習新的製約方式。變化是要花費代價的。建立新觀點和新道德是不容易的。西方人不能設想日本人會立即採用新道德,並真正變成他們自己的東西,但也不應以為日本最終不會建立一套比較自由、比較寬容的倫理規範。生活在美國的“二世”日本人已經沒有日本道德的知識和實踐,他們的血液中也絲毫不存在要墨守其父母出身國日本習慣的東西。同樣,生活在日本國的日本人,也有可能在新時代裏建立起一種不要求過去那樣自製義務的生活方式。菊花完全可以摘除金屬線圈,不經人工擺布而照樣秀麗多姿。


    在轉入擴大精神自由的過渡時期,日本人或許可以藉助兩三種古老的傳統而保持平穩。其中之一就是“自我負責”精神,亦印他們所說的自己負責擦掉“身上的鏽”。這一形象的語言把身體比作刀,正如佩刀者有責任保護刀的光潔,人也要對自己行為的後果負責。他必須承認並接受由於自己的弱點、不堅定和無效性而產生的一切自然後果。在日本,對自我負責的解釋遠比自由的美國更加嚴格。在這種意義上,刀不是進攻的象徵,而是理想和敢於自我負責者的比喻。在尊重個人自由的社會,這種德性將起著最有效的平衡輪的作用。而且,日本的兒童教養和行為哲學已使自我負責的德性深入人心,成為日本精神的一部分。現在日本人已經在西方意義上提出了“放下刀”(投降),但在日本意義上,他們仍將繼續努力關注如何才能使心中那把易被鏽蝕的刀保持光潔。就他們的道德術語而言,這把刀是一種即使在自由、和平世界也能保存的象徵。


    ==========


    第十三章 投降後的日本人


    美國人有充分理由對其戰勝以後在管理日本方麵所發揮的作用感到自豪。美國的政策是8月29日通過電台發布的國務院、陸軍部、海軍部的聯合指令,並由麥克阿瑟元帥卓越地付諸實施的。但是,引以自豪的理由卻往往被美國報刊、電台中的黨派性的讚揚或批評而弄得暖昧不明,隻有極少數對日本文化有足夠了解的人才能明確既定政策的恰當與否。


    日本投降時的一個重大問題是占領的性質。戰勝國是應該利用現存政府,甚至包括天皇,還是應該把它廢棄?是否應在美國軍政府官員指揮下管理每個縣市的行政?對義大利和德國的占領方式是在每個地區設立a.m.g.(盟軍軍政府)總部,作為戰鬥部隊的一部分,把地方行政權掌握在盟軍行政官員手中。戰勝日本時,太平洋區域的a.m.g.官員仍然預計日本也將建立這種統治體製。日本人也不知道他們還能保留多少行政方麵的職責。波茨坦公告上隻是說:“日本領土上經盟國指定之地點必須占領,以確保吾人於茲所示之根本目標,”以及必須永久排除“欺騙及錯誤領導日本人民使其妄欲征服世界之威權及勢力。”


    國務院,陸軍部,海軍部三部向麥克阿瑟將軍發出的聯合指令,對上述各節作出了重大決定,並獲得麥克阿瑟將軍司令部的全麵支持。日本人將負責本國的行政管理和重建工作。“隻要能促進滿足美利堅合眾國之目標,最高司令官將通過日本國政府的機構及包括天皇在內的諸機關行使其權力。日本國政府將在最高司令官(麥克阿瑟將軍)的指令下,被允許就內政行使政府的正常職能。”因此,麥克阿瑟的對日管理與盟軍對德或對意的管理有相當大的區別。它純粹是一個最高司令部自上而下地利用日本各級官僚機構。最高司令部的通告發給日本帝國政府,而不是發給日本國民,或某些縣市的居民。它的任務是規定日本國政府的工作目標。如果某位日本內閣大臣認為不可能實施,則可提出辭職,但如果他的建議正確,也可以修改指令。


    這種管理方式是一種大膽的措施。但從美國的角度來看,這一政策的好處十分明顯。正如當時希德林將軍(general hilldring)所說:“利用日本國政府這種占領方式所取得的好處是巨大的。如果沒有日本國政府可資利用,我們勢必要有直接運轉管理一個七千萬人口國家所必需的全部複雜機構。他們的語言、習慣、態度與我們都不同。通過淨化並利用日本國政府,我們節省了時間、人力和物力。換言之,我們是要求日本人自己整頓自己的國家,而我們隻是提供具體指導。”


    當這一指令在華盛頓製定之時,許多美國人仍在擔心日本人也許會採取倔傲和敵對態度,一個怒目而視、伺機報復的民族將消極抵製一切和平計劃。後來證明這些擔憂並未成為事實。其原因主要在於日本的特殊文化,而不在於有關戰敗民族和戰敗國的政治、經濟等一般真理。也許沒有一個民族能夠象日本這樣順利地接受這種信義的政策。在日本人看來,這種政策是從嚴酷的戰敗現實中排除屈辱的象徵,促使他們實行新的國策,而他們能夠如此接受,恰在於特異文化所形成的特異性格。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

菊與刀所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[美]魯思·本尼迪的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]魯思·本尼迪並收藏菊與刀最新章節