訂|閱50%以下可能會看到防你懂得的盜章,6小時後恢複正常。
嘉莉坐在椅子上,托著腮說道。她的另一隻手正拿著毛氈筆在紙上繪製著什麽,史達琳注意到那不是素描也不是設計稿,更像是塗鴉,目前隻有簡單的色塊和線條。
“我可是自願來幫忙的,沒什麽目的也沒什麽需求,對待好心人不應該客氣點嗎?這樣吧,不苟言笑先生,你笑一個,真情實感的,然後我就把自己的推測告訴你。”
迴應她的是霍奇納巋然不動的撲克臉。
史達琳發現嘉莉好像很樂衷於調戲bau小組的成員,比如說上次的“不洗頭不出門”,還有這次的“來呀笑一個”,都頗具有黑色幽默的意味。
當然,這個關頭誰也笑不出來。
“嘉莉。”她清了清嗓子,打破了詭異的沉默,“你的推測呢?”
病房裏的少女撇了撇嘴。不過她好像也沒太在意霍奇納探員是否會笑,依然塗著鴉迴答史達琳的問題:“我的推測就是,你們馬上就能從棄屍地點找到他返迴的痕跡了。”
什麽?
霍奇納立刻反應了過來:“你認為他會重返棄屍地點。”
嘉莉正在塗黑紙張的下方位置:“他作案的手段越來越嫻熟啦,屍體丟進河裏總會被發現,所以轉扔到樹林裏。但是既然在陸地上,那麽這意味著屍體的地點是固定的,並且隻有他一個人知道,這對他很有利。”
史達琳:“他要迴去把屍體帶走,或者改變藏匿的位置?”
“不不不,”嘉莉埋頭笑出聲,“他不會這麽做的。你一定看過卷宗了,咱們的新朋友作案手法可不地道對吧?”
新朋友,史達琳可不會把他看作朋友:“受害者通常是妓|女,或者搭車、離家出走的年輕女性。他把她們騙上車,帶到隱秘的地點實施強|暴,然後再掐死或者勒死她們。”
“那你對他的評價如何呢,克拉麗絲?”
“我覺得你口中的綠河殺手是個徹頭徹尾的反社會變態。”
“這評分真低呐,不過你的理由呢?”
“他選擇藏匿屍體,而不是像你的模仿犯一樣擺出特定的現場,證明‘殺戮’本身對於他來說毫無意義。殺人不會給他帶來成就感,讓他滿足的是對受害者的奸汙。”
“涉及到性啊……動物的本能,人類的原罪,不過這樣動機倒是簡單很多。新聞裏說他會與受害者發生關係,然後再掐死或者勒死她們。對此你怎麽看?”
“我認為死者對他而言並不是活生生的人,而不過是平衡自己、滿足自己的物件而已。”
嘉莉抬頭給了史達琳一個滿意的笑容,而後便繼續忙活她手中的塗鴉去了。
原本簡單的線條逐漸有了畫麵,史達琳覺得那一塊塊黑色塊似乎拚成了躺在地上的女人形象。
“這不就得了。你看,克拉麗絲,人類屠宰羔羊,總得為了點兒什麽吧,惡魔也是一樣的。有的惡魔是為了羊毛,有的惡魔是為了羊肉。”
她說著,吹了吹紙上的墨水,然後慢條斯理地繼續抽象畫大業。
“而他呢,他想操羊。”
史達琳深深地吸了口氣。
不知道是出於嘉莉輕蔑的話,還是她暗示的兇手行徑,她隻覺得前所未有的惡心。少女這番用詞讓她很是不舒服:“你認為,他會折返迴去奸|屍。”
“未必是刻意的,不過,他的活動範圍就是金縣周圍呀。”
吐出這些可能性的嘉莉,表情隨意,史達琳卻沒來由地渾身發冷。
“說不定隻是開車經過,出差也好,工作也好,甚至是自個兒出門散散心。然後便想到有具屍體扔在了附近,那就去看看吧。看看有沒有人發現屍體,順便滿足下個人需求——這樣,你們馬上就能得到新鮮的dna樣本啦。而霍奇納探員肯定有一份完整的罪犯側寫,到時候去99號公路盯梢幾天,總能找到幾個差不多的嫌犯,這不難吧,霍奇納探員?”
一直沉默著的探員並沒有立刻迴應,他審視嘉莉片刻:“你為什麽對他感興趣,嘉莉?這個案子有專案調查組,本不應該fbi負責。”
“覺得我給你們找了麻煩?又得好久無法陪妻子和未出世的孩子呢,工作就是如此,沒法子的。”
“你知道我到底什麽意思。”
“給孩子選一個你妻子喜歡的名字吧。這世道罪犯太多,無論如何你都避不開重名的惡魔。”
這樣的嘉莉·懷特,實在是很難與詹姆斯教授口中溫順堅韌的形象聯係起來。
史達琳注意到霍奇納放在一側的手緊了緊。沒人能容忍自己的妻兒三番五次地被兇手提及,然而霍奇納依然沒有發火,他不會遂嘉莉的意。
“我們確定的目標是四十歲左右的成年男性,他仇視女性,或許有著不完美的婚姻,在童年時受過家庭暴力的可能性很大。居住在金縣,就在99號公路附近。他外貌平凡,理應看上去老實沉默,是個無害的人。這樣妓|女才會毫無戒備地上他的車。職業大概是出租車司機或者經常經過99號公路的運輸司機,但不論如何,他一定是那條街上的常客。”
霍奇納說道。
“這是我們的側寫,那麽,你感興趣的理由——”
後麵的話,被震動的手機打斷。探員摸出電話,看了一眼後表情微妙地變了變。嘉莉當然不會放過他的神情:“新的線索?”
霍奇納沒搭理嘉莉,轉而看向史達琳:“今天到此為止,你跟我來。”
“套完消息就走,真無情呀。霍奇納探員,你知道你越是這幅‘完美主角’的模樣,我就越想打破你完美無瑕的臉,對吧?”嘉莉終於放下了筆,她把畫丟在一邊,抬起頭說道。
然後霍奇納竟然笑了起來。
不是無奈,也不是嘲諷,更不是刻意做給嘉莉·懷特看。史達琳很驚訝地看著探員,他笑起來很和藹,一掃肅穆與莊嚴,比起上司,更像是位值得信賴的兄長。
他的目光落在那幅畫上:“你給我答案了不是嗎。”
嘉莉似乎很滿意這個答案,她揚起笑容,俏皮地側了側頭:“那麽,祝你們馬到成功。”
給出答案了?
史達琳看向桌子上的紙,已完成的抽象畫由黑白二色構成,她僅從中分辨出了一棵樹,一名側臥的女人以及……
一隻通身漆黑的山羊。
.
“那幅畫。”
踏出精神病院,不等史達琳提問,霍奇納便打開手機網頁,將它遞給史達琳的同時開口解釋。
他的手機屏幕上顯示著一張與嘉莉作品極其相似的抽象畫,不過是彩色的。畫麵明亮且充滿生機,地上的人也不是女性。
“畢加索的《春天》,隻是嘉莉特地將山羊畫成了黑的。”霍奇納說道,“一隻黑羊,一個躺倒的女人,你能想到什麽?”
“她用了黑色的墨水,沒有複製其中的顏色。這能體現出她當下的心態——壓抑且滿是死氣。”
嘉莉的畫,與畢加索的原作呈現出了完全相反的感受。
霍奇納點了點頭:“那畫這幅畫的意義呢?”
意義嗎,黑羊,女人,死的象征……
史達琳頓時覺得嘉莉的畫變得極其危險:“她畫的是綠河殺手。”
霍奇納收起了手機:“她描述兇手時,企圖描述另外一個人,卻更像是轉述‘如果她是那個綠河殺手,則會怎麽做’。”
“所以她會把自己畫在受害者身邊。”史達琳恍然大悟,“嘉莉很敏銳,也善於推測別人的思想,這是她的天賦。”
“嘉莉認為自己能體會到其他罪犯的想法。”霍奇納說,“她也在試圖揣度其他罪犯,她眼中‘惡魔’的心理。我想,這就是她對這個案子感興趣的原因。”
這並不能解答史達琳的困惑。
“但是綠河殺手和她不是一類惡魔。”她開口,“揣度他的心理,對嘉莉有什麽意義嗎?”
“等到我們找到兇手時,自然會清楚答案。”霍奇納說道,“現在咱們得前往金縣,摩根剛剛發來短信,有個出租車司機主動聯係上了警察,他說他知道點兒東西。”
“連吉迪恩都撬不開嘉莉·懷特的嘴,你辦到了。”深膚色的探員朝著史達琳伸出了右手,“現在的新人真了不得,順帶一說,咖啡色更襯你的藍眼睛。”
史達琳與他握了握手,露出笑容:“謝謝,嘉莉對我說過同樣的話。”
摩根探員的表情僵了瞬間。
“嘉莉·懷特將矛頭指向了她的孵化者。”在一旁的瑞德博士則更關心案件的問題,“她認為這件事與漢尼拔·萊克特有關。”
“漢尼拔·萊克特於三個月前,在轉換監獄的路上越獄成功。之後威爾·格雷厄姆在英國逮捕到逃逸七年的嘉莉·懷特,這之間一定有所關聯。”摩根接道,“或許他們兩個正在策劃著什麽。”
霍奇納則看向了史達琳:“你看了兩個案件的卷宗了嗎?”
史達琳點了點頭。
霍奇納:“你有什麽看法?”
她下意識地低下頭,看向房間中央的屍體。
這是第四名受害者,一名三十二歲的女性,沒有工作,離婚兩年。有個七歲的兒子,因為本人有酗酒曆史所以判給了父親。案發前一天她剛剛打掃完淩亂的公寓,買了新鮮的食材,準備迎接雙休日到來的寶貝。
警方抵達作案現場時,廚房案板上還擺放著切了一半的蔬菜,隻是孩子再也沒機會看到母親了。
受害者身中六刀,每一刀的位置都與嘉莉母親的一模一樣。使受害者喪命的是正中心口的那刀,她並不是馬上死亡的,史達琳甚至能想象得到當時殘忍的場麵。
兇手花了很大力氣才將受害者用刀子釘到門板上,顯然他不是一名強壯的人。
嘉莉坐在椅子上,托著腮說道。她的另一隻手正拿著毛氈筆在紙上繪製著什麽,史達琳注意到那不是素描也不是設計稿,更像是塗鴉,目前隻有簡單的色塊和線條。
“我可是自願來幫忙的,沒什麽目的也沒什麽需求,對待好心人不應該客氣點嗎?這樣吧,不苟言笑先生,你笑一個,真情實感的,然後我就把自己的推測告訴你。”
迴應她的是霍奇納巋然不動的撲克臉。
史達琳發現嘉莉好像很樂衷於調戲bau小組的成員,比如說上次的“不洗頭不出門”,還有這次的“來呀笑一個”,都頗具有黑色幽默的意味。
當然,這個關頭誰也笑不出來。
“嘉莉。”她清了清嗓子,打破了詭異的沉默,“你的推測呢?”
病房裏的少女撇了撇嘴。不過她好像也沒太在意霍奇納探員是否會笑,依然塗著鴉迴答史達琳的問題:“我的推測就是,你們馬上就能從棄屍地點找到他返迴的痕跡了。”
什麽?
霍奇納立刻反應了過來:“你認為他會重返棄屍地點。”
嘉莉正在塗黑紙張的下方位置:“他作案的手段越來越嫻熟啦,屍體丟進河裏總會被發現,所以轉扔到樹林裏。但是既然在陸地上,那麽這意味著屍體的地點是固定的,並且隻有他一個人知道,這對他很有利。”
史達琳:“他要迴去把屍體帶走,或者改變藏匿的位置?”
“不不不,”嘉莉埋頭笑出聲,“他不會這麽做的。你一定看過卷宗了,咱們的新朋友作案手法可不地道對吧?”
新朋友,史達琳可不會把他看作朋友:“受害者通常是妓|女,或者搭車、離家出走的年輕女性。他把她們騙上車,帶到隱秘的地點實施強|暴,然後再掐死或者勒死她們。”
“那你對他的評價如何呢,克拉麗絲?”
“我覺得你口中的綠河殺手是個徹頭徹尾的反社會變態。”
“這評分真低呐,不過你的理由呢?”
“他選擇藏匿屍體,而不是像你的模仿犯一樣擺出特定的現場,證明‘殺戮’本身對於他來說毫無意義。殺人不會給他帶來成就感,讓他滿足的是對受害者的奸汙。”
“涉及到性啊……動物的本能,人類的原罪,不過這樣動機倒是簡單很多。新聞裏說他會與受害者發生關係,然後再掐死或者勒死她們。對此你怎麽看?”
“我認為死者對他而言並不是活生生的人,而不過是平衡自己、滿足自己的物件而已。”
嘉莉抬頭給了史達琳一個滿意的笑容,而後便繼續忙活她手中的塗鴉去了。
原本簡單的線條逐漸有了畫麵,史達琳覺得那一塊塊黑色塊似乎拚成了躺在地上的女人形象。
“這不就得了。你看,克拉麗絲,人類屠宰羔羊,總得為了點兒什麽吧,惡魔也是一樣的。有的惡魔是為了羊毛,有的惡魔是為了羊肉。”
她說著,吹了吹紙上的墨水,然後慢條斯理地繼續抽象畫大業。
“而他呢,他想操羊。”
史達琳深深地吸了口氣。
不知道是出於嘉莉輕蔑的話,還是她暗示的兇手行徑,她隻覺得前所未有的惡心。少女這番用詞讓她很是不舒服:“你認為,他會折返迴去奸|屍。”
“未必是刻意的,不過,他的活動範圍就是金縣周圍呀。”
吐出這些可能性的嘉莉,表情隨意,史達琳卻沒來由地渾身發冷。
“說不定隻是開車經過,出差也好,工作也好,甚至是自個兒出門散散心。然後便想到有具屍體扔在了附近,那就去看看吧。看看有沒有人發現屍體,順便滿足下個人需求——這樣,你們馬上就能得到新鮮的dna樣本啦。而霍奇納探員肯定有一份完整的罪犯側寫,到時候去99號公路盯梢幾天,總能找到幾個差不多的嫌犯,這不難吧,霍奇納探員?”
一直沉默著的探員並沒有立刻迴應,他審視嘉莉片刻:“你為什麽對他感興趣,嘉莉?這個案子有專案調查組,本不應該fbi負責。”
“覺得我給你們找了麻煩?又得好久無法陪妻子和未出世的孩子呢,工作就是如此,沒法子的。”
“你知道我到底什麽意思。”
“給孩子選一個你妻子喜歡的名字吧。這世道罪犯太多,無論如何你都避不開重名的惡魔。”
這樣的嘉莉·懷特,實在是很難與詹姆斯教授口中溫順堅韌的形象聯係起來。
史達琳注意到霍奇納放在一側的手緊了緊。沒人能容忍自己的妻兒三番五次地被兇手提及,然而霍奇納依然沒有發火,他不會遂嘉莉的意。
“我們確定的目標是四十歲左右的成年男性,他仇視女性,或許有著不完美的婚姻,在童年時受過家庭暴力的可能性很大。居住在金縣,就在99號公路附近。他外貌平凡,理應看上去老實沉默,是個無害的人。這樣妓|女才會毫無戒備地上他的車。職業大概是出租車司機或者經常經過99號公路的運輸司機,但不論如何,他一定是那條街上的常客。”
霍奇納說道。
“這是我們的側寫,那麽,你感興趣的理由——”
後麵的話,被震動的手機打斷。探員摸出電話,看了一眼後表情微妙地變了變。嘉莉當然不會放過他的神情:“新的線索?”
霍奇納沒搭理嘉莉,轉而看向史達琳:“今天到此為止,你跟我來。”
“套完消息就走,真無情呀。霍奇納探員,你知道你越是這幅‘完美主角’的模樣,我就越想打破你完美無瑕的臉,對吧?”嘉莉終於放下了筆,她把畫丟在一邊,抬起頭說道。
然後霍奇納竟然笑了起來。
不是無奈,也不是嘲諷,更不是刻意做給嘉莉·懷特看。史達琳很驚訝地看著探員,他笑起來很和藹,一掃肅穆與莊嚴,比起上司,更像是位值得信賴的兄長。
他的目光落在那幅畫上:“你給我答案了不是嗎。”
嘉莉似乎很滿意這個答案,她揚起笑容,俏皮地側了側頭:“那麽,祝你們馬到成功。”
給出答案了?
史達琳看向桌子上的紙,已完成的抽象畫由黑白二色構成,她僅從中分辨出了一棵樹,一名側臥的女人以及……
一隻通身漆黑的山羊。
.
“那幅畫。”
踏出精神病院,不等史達琳提問,霍奇納便打開手機網頁,將它遞給史達琳的同時開口解釋。
他的手機屏幕上顯示著一張與嘉莉作品極其相似的抽象畫,不過是彩色的。畫麵明亮且充滿生機,地上的人也不是女性。
“畢加索的《春天》,隻是嘉莉特地將山羊畫成了黑的。”霍奇納說道,“一隻黑羊,一個躺倒的女人,你能想到什麽?”
“她用了黑色的墨水,沒有複製其中的顏色。這能體現出她當下的心態——壓抑且滿是死氣。”
嘉莉的畫,與畢加索的原作呈現出了完全相反的感受。
霍奇納點了點頭:“那畫這幅畫的意義呢?”
意義嗎,黑羊,女人,死的象征……
史達琳頓時覺得嘉莉的畫變得極其危險:“她畫的是綠河殺手。”
霍奇納收起了手機:“她描述兇手時,企圖描述另外一個人,卻更像是轉述‘如果她是那個綠河殺手,則會怎麽做’。”
“所以她會把自己畫在受害者身邊。”史達琳恍然大悟,“嘉莉很敏銳,也善於推測別人的思想,這是她的天賦。”
“嘉莉認為自己能體會到其他罪犯的想法。”霍奇納說,“她也在試圖揣度其他罪犯,她眼中‘惡魔’的心理。我想,這就是她對這個案子感興趣的原因。”
這並不能解答史達琳的困惑。
“但是綠河殺手和她不是一類惡魔。”她開口,“揣度他的心理,對嘉莉有什麽意義嗎?”
“等到我們找到兇手時,自然會清楚答案。”霍奇納說道,“現在咱們得前往金縣,摩根剛剛發來短信,有個出租車司機主動聯係上了警察,他說他知道點兒東西。”
“連吉迪恩都撬不開嘉莉·懷特的嘴,你辦到了。”深膚色的探員朝著史達琳伸出了右手,“現在的新人真了不得,順帶一說,咖啡色更襯你的藍眼睛。”
史達琳與他握了握手,露出笑容:“謝謝,嘉莉對我說過同樣的話。”
摩根探員的表情僵了瞬間。
“嘉莉·懷特將矛頭指向了她的孵化者。”在一旁的瑞德博士則更關心案件的問題,“她認為這件事與漢尼拔·萊克特有關。”
“漢尼拔·萊克特於三個月前,在轉換監獄的路上越獄成功。之後威爾·格雷厄姆在英國逮捕到逃逸七年的嘉莉·懷特,這之間一定有所關聯。”摩根接道,“或許他們兩個正在策劃著什麽。”
霍奇納則看向了史達琳:“你看了兩個案件的卷宗了嗎?”
史達琳點了點頭。
霍奇納:“你有什麽看法?”
她下意識地低下頭,看向房間中央的屍體。
這是第四名受害者,一名三十二歲的女性,沒有工作,離婚兩年。有個七歲的兒子,因為本人有酗酒曆史所以判給了父親。案發前一天她剛剛打掃完淩亂的公寓,買了新鮮的食材,準備迎接雙休日到來的寶貝。
警方抵達作案現場時,廚房案板上還擺放著切了一半的蔬菜,隻是孩子再也沒機會看到母親了。
受害者身中六刀,每一刀的位置都與嘉莉母親的一模一樣。使受害者喪命的是正中心口的那刀,她並不是馬上死亡的,史達琳甚至能想象得到當時殘忍的場麵。
兇手花了很大力氣才將受害者用刀子釘到門板上,顯然他不是一名強壯的人。