717年3月25日,利奧進入君士坦丁堡,在聖索非亞教堂加冕為皇帝。這樣就結束了一個為皇權而鬥爭的時代。帝國在20年間經歷了政權的7次暴力更迭,最終以利奧三世(leo iii,717~741年在位)為君主,他不僅建立起強大而持續長久的政府,而且也創立了新的王朝。


    第二節 毀壞聖像鬥爭和對阿拉伯戰爭:利奧三世


    新皇帝麵臨的最緊急的首要任務是抵禦阿拉伯人再次入侵導致的急劇增長的威脅,他們威脅著帝國的生存。由於內亂破壞了阿納斯塔修斯二世時期拜占廷人的抵抗性反攻計劃,戰鬥再度在拜占廷首都城牆下打響。利奧三世緊急組織全城備戰,抵禦即將到來的圍困,特別是完善阿納斯塔修斯二世已經精心籌劃的城防措施。利奧登基6個月以後,阿拉伯軍隊和艦隊兵臨君士坦丁堡城下。如同在君士坦丁四世時期一樣,這裏再次爆發了決定拜占廷帝國命運的激烈戰鬥。拜占廷人又是在希臘火的幫助下,設法點燃敵人的艦隊,阿拉伯人企圖狂攻濫殺一舉奪取君士坦丁堡的計劃再次在首都堅固城牆下流產。另外,717~718年冬季格外寒冷,阿拉伯人大批死亡,當夏季瘟疫肆虐阿拉伯人兵營時,那就真的成為巨大的災難了。最後,利奧三世採取了極為重要的措施,即成功地爭取到保加爾人的支持。汗王特爾維爾進行幹預,再度影響了拜占廷帝國的命運。他接受了皇帝的請求,對阿拉伯人實施致命打擊,使他們損失慘重。718年8月15日,首都的圍困被解除了,穆斯林的艦隊離開拜占廷水域。[45]這樣,阿拉伯人對歐洲大門的攻擊第二次在拜占廷首都城下被徹底粉碎。


    但是,陸地戰爭不久重新開始,戰況極為慘烈。自726年以後,阿拉伯人每年都對小亞細亞發動進攻。高加索被攻擊,尼西亞遭圍困,直到740年利奧三世在阿莫利烏姆附近的阿克洛伊農戰勝阿拉伯人,夢魘才告結束。帝國得到其傳統盟友哈紮爾人的大力支持,後者感到他們在共同對付哈裏發的問題上與拜占廷人是一致的。[46]他們進攻高加索和亞美尼亞的阿拉伯人,給阿拉伯人製造了極大的困難。733年,利奧三世的兒子和繼承者君士坦丁與哈紮爾汗王的女兒結婚,從而使拜占廷人與哈紮爾人的聯盟得到極大加強。


    君士坦丁堡的解放和阿拉伯人被逐出小亞細亞結束了拜占廷-穆斯林鬥爭史的一個重要階段。此後阿拉伯人的進攻也經常引起拜占廷帝國極大關注,但是這些進攻並未真正威脅其生存。阿拉伯人再也沒能圍困君士坦丁堡,由於小亞細亞軍區的建立,這裏從此確立在一個堅實穩定的基礎上,盡管還有許多鬥爭,但一直成為帝國完整的一部分。


    利奧三世在發展伊拉克略軍區製度的主要工作是將過於龐大的阿納多利亞軍區做進一步的分劃。這一措施的基本目的是防範類似於近年來發生的篡奪皇權的兵變。沒有人比利奧三世更清楚由一個將軍控製如此巨大的軍區將對皇帝造成多嚴重的威脅。因此,他將阿納多利亞西部地區單獨劃為一個獨立軍區。該軍區因歐洲軍團曾駐紮於此而稱為“色雷斯鬆軍區”,該軍團原本是阿納多利亞軍區的一個“圖爾馬”師級單位。這個過程對理解軍區製的起源十分重要。[47]然而,奧普西金軍區也同樣相當大,但卻保持原樣未做分劃,也許還不是太過龐大。利奧三世似乎滿足於任命其女婿阿爾塔巴斯杜斯(artabasdus)為該軍區總司令。利奧三世的兒子和繼承者將要發現他鑄成了大錯,在接到新的嚴重的警告後,被任命掌管奧普西金軍區的一半領土,該軍區東部被提升到獨立軍區的地位,被稱為布西拉隆軍區,因定居在這裏的古代布西拉利人得名。[48]另一方麵,原本包括帝國各省全部海軍力量的卡拉比西安海上軍區,也於710年或732年,即阿納斯塔修斯二世或利奧三世在位期間被分為兩個軍區。原來由卡拉比西亞尼海上軍區將軍統轄的兩個艦隊建製如今分別變成獨立軍區:小亞細亞南部沿海及其附近島嶼從此以後組成卡拉比西亞尼軍區,而愛琴海諸島組成了獨立的愛琴海艦隊,該艦隊後來升格到軍區地位,最後還是被再次劃分。[49]從8世紀中期開始,如果不是更早的話,克裏特島也成為獨立軍區。[50]7世紀這些軍區的重新分劃,從統治管理的角度看無疑是相當重要的,它借劃分管理機構的方式完善了整個製度。8世紀的皇帝以此繼續進行其前人的工作,隻是在一個相對小些的範圍內進行。軍區製更具有深遠意義的發展出現在下個世紀。[51]


    利奧三世於726年以其本人和其子的名義頒布的法律手冊是拜占廷法律編纂史上的一個裏程碑。[52]皇帝利奧三世和君士坦丁的《法律選編》是一部當時現存最重要的私法和刑法法規的選集。它特別偏重於家庭法和繼承法,財產法則處於次要地位。頒布《法律選編》的目的是為法官們提供一部在使用內容和範圍上均適應實際需要的法律手冊,並能夠取代浩繁而不易使用的查士丁尼一世的法典。《法律選編》以羅馬法為依據,後者則以查士丁尼一世編纂的《羅馬民法大全》為基礎,《羅馬民法大全》仍然是拜占廷法律編纂的基礎。然而,《法律選編》並不是古代法典的簡單摘抄,它是體現“更突出人性”特點的古代法典的修訂本。事實上,《法律選編》確實與查士丁尼的《羅馬民法大全》有相當大的區別,這種區別一方麵體現在教會法的影響方麵,另一方麵體現在東方習慣法的影響上。這樣,“國家權力”就受到嚴格的限製,而妻子和孩子的權利得到充分的擴大,婚姻得到更多的保護。特別值得注意的是,很少受到基督教仁慈精神影響的刑法發生了某些變化。因此,《法律選編》提供了一整套懲罰生命和肢體的製度,例如那些查士丁尼的《羅馬民法大全》沒有提到過的削鼻、割舌、剁手、挖眼、砍頭和燒掉毛髮等等。在某些情況下,這些殘酷的刑罰的確代替了死刑判決,但在某些情況下則取代了查士丁尼法律強製規定的罰款。和羅馬法相比,《法律選編》關於殘害肢體和可怕的肉體懲罰的規定揭示出真正的東方影響,在拜占廷帝國這些懲罰並不陌生,7世紀的歷史對此提供了大量證據。正是由於《法律選編》與查士丁尼的《羅馬民法大全》存在很大不同,因此,它提供了7世紀期間習慣法發展的記載。[53]它表明拜占廷的法律和立法觀念自查士丁尼時代以來經歷的變化,這種變化部分是由於基督教倫理道德深入人心,部分是由於在東方影響下倫理道德的粗俗化。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

拜占庭帝國所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[南斯拉夫]喬治·奧斯特洛格爾斯基的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[南斯拉夫]喬治·奧斯特洛格爾斯基並收藏拜占庭帝國最新章節