“拉弗帝小姐,你有聽到牧師敲門的聲音嗎?他很擔心你。”


    “我聽到了,我認得他的聲音。我不會說牧師騙人,也不會責備他,雖然他上次答應要給我一些奶油,我還跪下來求他。”


    我瞥了安德希爾牧師一眼,他身體瑟縮,眼神痛苦。


    “我手上的資源很有限,我天天都為此感到痛苦慚愧,可是現在沒有時間說這個,我們必須……”


    “拉弗帝小姐,你會怎麽利用那些奶油?”我問。


    “給艾登。”


    聽到自己說出的話,她明暗不定的眼睛微微睜大。我跟牧師幽幽互看一眼。


    所以確實有個寶寶,這房間那麽小,想藏也難。我單腳跪地,好讓拉弗帝小姐清楚看到我。在這麽暗的地方做針線活,已經讓她看東西相當吃力,照她這種縫紉的速度,十年之內眼睛就會全瞎。


    “牧師敲門之後到我們進門這中間,你是不是拿了什麽東西出去?”我輕聲問她。


    “我很好奇是什麽?”


    “隻是一隻老鼠,”她悄聲說,“晚上老鼠咬我咬得很慘,從地板鑽出來的。我把那隻老鼠丟進走道盡頭的水槽。”


    “把老鼠撿起來拿出去你不怕嗎?”我問她,噁心感漸漸湧上來。


    “不怕,”她說,嘴唇如飛蛾翅膀顫動,“它已經死了。”


    我焦急地看了牧師一眼,但他已經飛奔出去,跑到走道後麵。


    我腦中有個揮之不去的念頭:她很害怕。我站起來奪門而出,心裏想著,她去丟老鼠時把寶寶忘了,就是這樣,沒錯。老鼠在水槽裏,而寶寶一定在水槽旁邊的某個籃子裏,她暈頭轉向地走迴房間,忘了——艾登,就是這個名字。艾登,拉弗帝現在就在走道盡頭的某個籃子裏。


    牧師舉起深色袖子蒙住口中發出的聲音。他側身站在油漆剝落的走道盡頭,髒兮兮的公用水槽上有一扇窗灑下光線,照亮他的側影輪廓。我看著自己的腳跨過門外到處亂跑的小雞留下的雞糞,然後發現眼前的畫麵又變成零碎的片段。那個水槽曾經是個廉價的木頭臉盆,如今長滿黴斑,成了蒼蠅嗡嗡亂飛的據點。牧師舉手拍散蒼蠅。


    “我們去找醫生。”我還沒探頭去看就傻傻地說。我可以搞定的,非搞定不可。


    “我們馬上去叫醫生。”


    “醫生來也沒用了,”牧師答腔,稍微恢復鎮定,但臉上毫無血色,雖然蒼白卻在發燙,宛如上帝榮光的那種白,“她需要的是牧師。”


    那天之後我問過自己不下一千次,那起命案為什麽對我衝擊那麽大。就像他們說的,人死很平常,沒什麽好大驚小怪,小孩的死更是如此。小孩會遇到很多殘酷的事,要不是我自己也曾是個孩子,絕不可能相信小孩能長大成人。就算受到父母的疼愛,還是會受突如其來的疾病或橫禍摧殘,雖然他們是家中的一抹聖潔之光,但光芒卻像股票市場一樣變化無常。萬一父母不疼他們呢?那麽他們就會過早踏進社會,被迫到百老匯大道賣熱騰騰的玉米賺取微薄薪水,甚至因為拚了命想活下來而遷就更糟糕的工作。或是從這世上徹底消失,像一抹氣息隨風而逝。


    假如他們從小就父母雙亡呢?


    我知道會怎麽樣。雖然很不願意承認,但我知道我的狀況有可能悲慘一百倍、一千倍。要是剛變成孤兒那幾年,範倫丁不在我身邊,我會少受很多氣,但很可能在哪個冬天就被埋進某個簡陋的墓穴。我已經把這份禮物融入體內深處,每當下定決心要離開美國——前往墨西哥,到一個沒有範倫丁,懷德的地方時,我就會提醒自己這件事。所以到最後,我還是留了下來。


    不,震摁我的不是小孩垂死的畫麵。悲哀的是,孩童死亡的畫麵對我並不算新鮮。那就像一件幾乎不可能發生的慘事,竟然能在紐約劇場上演,還獲得熱烈的掌聲與叫好聲。


    後來我才了解,這起命案的關鍵在於一個星期前,拉弗帝太太求過牧師送她一點奶油,因為她想要也需要餵孩子吃東西。孩子每一次微弱的唿吸、每一次無力的心跳,她都看在眼裏、痛在心裏。她跪下來求牧師幫忙,但一想到褻濱自己的上帝所導致的懲罰,就隻好停止哀求。對她來說,她和資寶能否得到永恆的來生比塵世裏的三天份奶油還重要。


    而今天——沒有奶油也沒有檸檬汁——或是他媽的窗戶讓她恢復清醒,天曉得她最需要的是哪一樣——她竟然把自己的孩子認作老鼠。拉弗帝太太從我們後方的房門探出頭,手上還拿著針,指頭卻已不聽使喚。


    “它死了,”她說,“我也怕老鼠啊,可是那隻已經死了,你們兩個大男人幹嘛這麽害怕?唉,真丟臉,不過是隻老鼠罷了。”


    “願上帝寬恕你。”牧師輕聲說,帶著一絲惱怒。於是我逮捕了從事警察工作以來的第八個人。


    十二個小時後,我坐在墳場某間辦公室被颳得亂七八糟的木桌後麵,手裏拿著一枝羽毛筆,上麵的黑色羽毛有如一抹死亡象徵。我一直盯著眼前的紙張,什麽也沒寫。我希望自己能病懨懨地窩在角落,至少別像現在這樣,至少我還能動,或許還能減輕噁心想吐的感覺,但我隻是一直盯著紙發呆,動不了筆,也無法讓自己好過些。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

高譚之神所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[美]琳西·斐/譯者: 謝佩妏的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]琳西·斐/譯者: 謝佩妏並收藏高譚之神最新章節