第4頁
馬丁·帕茲+突破封鎖+一個在冰雪中度過的冬天 作者:[法]儒勒·凡爾納 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“那麽說,這個保護我受那些流氓侮辱的男人做錯了!”
“這個印第安人是第一次路過您身邊嗎?”
僥倖的是,姑娘的臉被她的披風遮著,因為黑暗不足以使她的慌亂逃過陪媼疑問的目光。
“還是離開那兒的印第安人,”老婦人又說,“監視他是我的事。我討厭的就是,為了不打擾這些基督徒,您寧願在他們祈告時呆在那裏!您不想像他們那樣跪下嗎?啊,小姐,我像聖經那樣發誓,如果您父親知道有這樣的叛教行為,他立刻就會把我趕走!”
但是,年輕的姑娘不再聽她說;老婦人對印第安青年的注意,使她的思想又比較平靜了;在她看來,年輕男子的介入是天意;有好幾次,她轉過頭去想看看,是否這個男子在暗中尾隨她。薩拉心中有某種天生的膽量。她感到自己是被太陽用驚人的植物裝飾的、熱帶緯度的孩子;漂亮得像一個西班牙女人,她之所以盯著這個男人,是因為這個男人在她的驕傲麵前驕傲不起來,雖然付出了保護她的代價,也不配看他一眼。
薩拉自以為這印第安人盯住她,她不大會弄錯;馬丁·帕茲在援助過年輕姑娘之後,大概肯定她會離開;因此,當散步者散開時,他開始跟著她,又不被她發現,但他卻不隱藏自己,隻因黑夜對他的活動有利。
馬丁·帕茲是一個擁有貴族身分,卻不穿山地印第安民族服裝的年輕美男子;從他那寬沿草帽中,露出漂亮的黑頭髮,其環形捲髮與其陽剛形象的洪亮的聲音很協調。他的眼睛閃著無限甜蜜的目光,就像繁星密布的夜清沏的空氣;他那挺拔的鼻子高出漂亮的嘴,這些嘴與他那個血統的男人的嘴形成鮮明對照。這是芒戈一卡帕最漂亮的後裔之一,他的血管裏想必流著熱情的血,這使人們能成就大事。
他驕傲地披著顏色鮮艷的“捧首”,腰帶上別著一把馬來匕首,熟練地握在手裏是那樣的可怕,就像它們綁在斷臂上一樣。馬丁·帕茲曾是美洲北部安大略湖沿岸遊牧部落一名重要首領,他曾對英國人發起多次英勇的鬥爭。
馬丁·帕茲知道薩拉是富翁薩米埃爾的女兒;知道她是利馬城最美麗的女人;知道她是富裕的混血兒安德烈·塞爾塔的未婚妻;除了他想不到的,他從她的出身知道她的地位和財富;但是,他忘記了,由於這無非是他個人的衝動,這一切都是不可能的。在他看來,這個漂亮姑娘屬於他,就像羊駝屬於秘魯的森林,飛鷹屬於遼闊的天空一樣。
馬丁·帕茲陷入了天真的幻想中,他加快腳步,為了看到年輕姑娘的裙子掠過她父親住宅的門檻;而薩拉本人當時正把紗巾拉開一點兒,眼中閃出的感激的目光使他著迷。
他很快被兩個贊柏族印第安人追上了,這兩個搶劫者和小偷徑直衝他過來。
“馬丁·帕茲,”其中一個說,“今天晚上你必須到山裏去見見咱們的哥兒們?”
“我會去見他們的,”印第安人冷冷地說。
“‘天神報喜’號縱帆船曾出現在卡亞俄港海麵上,一會兒就搶風行駛,然後在武力保護下,很快消失了。毫無疑問,它靠近陸地向裏馬克河口駛去。最好我們的小船去減輕它的貨,你必須在那兒!”
“耽誤了時間就討厭了,而你們的觀察就沒用了。馬丁·帕茲知道他該做什麽,會去做的。”
“以桑伯的名義,我們在這兒向他說了。”
“我以我自己的名義,我親自向您說了。”
“難道你不怕你無法解釋在這時候你呆在聖—拉紮羅嗎?”
“我呆在我的怪念頭和我的意誌引我來的地方。”
“就是在猶太人家門前嗎?”
“認為他不好的我的哥兒們今夜將要在山裏與我碰頭。”
這三個人的眼睛閃亮著,就是這麽一些事。贊柏人又迴到裏馬克河陡峭的岸邊,他們的腳步聲消失在黑夜中。
馬丁·帕茲很快接近猶太人的房屋。這座住宅,像利馬的所有住宅一樣,隻有兩層;底層用磚砌成,高出那由木桿連起後塗上石灰膏而建成的牆;而建築物的整個這部分適合於抗地震,巧妙地粉刷過,畫上底層那樣的磚砌狀;方形的屋頂蓋滿了花,看上去就是一個裝滿美麗鮮花的大陽台。
住於兩個亭子之間的能讓車子進出的寬寬的大門,可以讓人進入院子;但是,按習慣,它的亭子向街那麵不開窗子。
當馬丁·帕茲停在薩拉住宅前時,教堂的鍾敲了11下。周圍一片寂靜;幾束模糊的光透出來,證明猶太人薩米埃爾還在客廳裏忙著。
為什麽印第安人一動不動地呆在這些靜悄悄的牆前呢?這是因為新清的空氣使他在這幽香之中散步;因為絢麗的星光向沉睡的大地散發著柔和的半透明的光線;因為銀閃閃的星星以它迷人的光裝點著黑夜;因為心兒以為,這些富有同情心的交流,顧不了時間和距離。
這樣,一個白影子就出現在陽台的花叢中,對於這些花來說,夜不過是一個模糊的形態,花毫無保留地釋放它們的馨香;大麗菊、薄荷、向日葵等,組成了一個大花籃,在柔和的東風吹拂下,花香混在一起,薩拉,這個年輕漂亮的猶太姑娘,從花叢站起來。
</br>
“這個印第安人是第一次路過您身邊嗎?”
僥倖的是,姑娘的臉被她的披風遮著,因為黑暗不足以使她的慌亂逃過陪媼疑問的目光。
“還是離開那兒的印第安人,”老婦人又說,“監視他是我的事。我討厭的就是,為了不打擾這些基督徒,您寧願在他們祈告時呆在那裏!您不想像他們那樣跪下嗎?啊,小姐,我像聖經那樣發誓,如果您父親知道有這樣的叛教行為,他立刻就會把我趕走!”
但是,年輕的姑娘不再聽她說;老婦人對印第安青年的注意,使她的思想又比較平靜了;在她看來,年輕男子的介入是天意;有好幾次,她轉過頭去想看看,是否這個男子在暗中尾隨她。薩拉心中有某種天生的膽量。她感到自己是被太陽用驚人的植物裝飾的、熱帶緯度的孩子;漂亮得像一個西班牙女人,她之所以盯著這個男人,是因為這個男人在她的驕傲麵前驕傲不起來,雖然付出了保護她的代價,也不配看他一眼。
薩拉自以為這印第安人盯住她,她不大會弄錯;馬丁·帕茲在援助過年輕姑娘之後,大概肯定她會離開;因此,當散步者散開時,他開始跟著她,又不被她發現,但他卻不隱藏自己,隻因黑夜對他的活動有利。
馬丁·帕茲是一個擁有貴族身分,卻不穿山地印第安民族服裝的年輕美男子;從他那寬沿草帽中,露出漂亮的黑頭髮,其環形捲髮與其陽剛形象的洪亮的聲音很協調。他的眼睛閃著無限甜蜜的目光,就像繁星密布的夜清沏的空氣;他那挺拔的鼻子高出漂亮的嘴,這些嘴與他那個血統的男人的嘴形成鮮明對照。這是芒戈一卡帕最漂亮的後裔之一,他的血管裏想必流著熱情的血,這使人們能成就大事。
他驕傲地披著顏色鮮艷的“捧首”,腰帶上別著一把馬來匕首,熟練地握在手裏是那樣的可怕,就像它們綁在斷臂上一樣。馬丁·帕茲曾是美洲北部安大略湖沿岸遊牧部落一名重要首領,他曾對英國人發起多次英勇的鬥爭。
馬丁·帕茲知道薩拉是富翁薩米埃爾的女兒;知道她是利馬城最美麗的女人;知道她是富裕的混血兒安德烈·塞爾塔的未婚妻;除了他想不到的,他從她的出身知道她的地位和財富;但是,他忘記了,由於這無非是他個人的衝動,這一切都是不可能的。在他看來,這個漂亮姑娘屬於他,就像羊駝屬於秘魯的森林,飛鷹屬於遼闊的天空一樣。
馬丁·帕茲陷入了天真的幻想中,他加快腳步,為了看到年輕姑娘的裙子掠過她父親住宅的門檻;而薩拉本人當時正把紗巾拉開一點兒,眼中閃出的感激的目光使他著迷。
他很快被兩個贊柏族印第安人追上了,這兩個搶劫者和小偷徑直衝他過來。
“馬丁·帕茲,”其中一個說,“今天晚上你必須到山裏去見見咱們的哥兒們?”
“我會去見他們的,”印第安人冷冷地說。
“‘天神報喜’號縱帆船曾出現在卡亞俄港海麵上,一會兒就搶風行駛,然後在武力保護下,很快消失了。毫無疑問,它靠近陸地向裏馬克河口駛去。最好我們的小船去減輕它的貨,你必須在那兒!”
“耽誤了時間就討厭了,而你們的觀察就沒用了。馬丁·帕茲知道他該做什麽,會去做的。”
“以桑伯的名義,我們在這兒向他說了。”
“我以我自己的名義,我親自向您說了。”
“難道你不怕你無法解釋在這時候你呆在聖—拉紮羅嗎?”
“我呆在我的怪念頭和我的意誌引我來的地方。”
“就是在猶太人家門前嗎?”
“認為他不好的我的哥兒們今夜將要在山裏與我碰頭。”
這三個人的眼睛閃亮著,就是這麽一些事。贊柏人又迴到裏馬克河陡峭的岸邊,他們的腳步聲消失在黑夜中。
馬丁·帕茲很快接近猶太人的房屋。這座住宅,像利馬的所有住宅一樣,隻有兩層;底層用磚砌成,高出那由木桿連起後塗上石灰膏而建成的牆;而建築物的整個這部分適合於抗地震,巧妙地粉刷過,畫上底層那樣的磚砌狀;方形的屋頂蓋滿了花,看上去就是一個裝滿美麗鮮花的大陽台。
住於兩個亭子之間的能讓車子進出的寬寬的大門,可以讓人進入院子;但是,按習慣,它的亭子向街那麵不開窗子。
當馬丁·帕茲停在薩拉住宅前時,教堂的鍾敲了11下。周圍一片寂靜;幾束模糊的光透出來,證明猶太人薩米埃爾還在客廳裏忙著。
為什麽印第安人一動不動地呆在這些靜悄悄的牆前呢?這是因為新清的空氣使他在這幽香之中散步;因為絢麗的星光向沉睡的大地散發著柔和的半透明的光線;因為銀閃閃的星星以它迷人的光裝點著黑夜;因為心兒以為,這些富有同情心的交流,顧不了時間和距離。
這樣,一個白影子就出現在陽台的花叢中,對於這些花來說,夜不過是一個模糊的形態,花毫無保留地釋放它們的馨香;大麗菊、薄荷、向日葵等,組成了一個大花籃,在柔和的東風吹拂下,花香混在一起,薩拉,這個年輕漂亮的猶太姑娘,從花叢站起來。
</br>